Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijke positie inneemt " (Nederlands → Frans) :

In de Spaanstalige versie, wordt er echter nog een alinea aan toegevoegd, waarbij de Commissie wel degelijk een duidelijke positie inneemt, over nationale identiteit, territoriale integriteit en grondwettelijkheid van de Catalaanse claim.

La version espagnole comporte toutefois un alinéa supplémentaire, dans lequel la Commission prend clairement position en ce qui concerne l'identité nationale, l'intégrité territoriale et la constitutionnalité de la demande catalane.


Overwegende dat de selectiecommissie, op unanieme wijze, in haar met redenen omkleed advies vaststelt dat Mevr. MANCEL zowel ervaring heeft binnen een overheidsadministratie als binnen ministeriële kabinetten en hierdoor de Brusselse instellingen en het gewestelijk beleid zeer goed kent; dat zij daarenboven ervaring heeft op Europees niveau waar ze haar onderhandelingscapaciteiten sterk heeft kunnen ontwikkelen; dat haar technische kennis minder gericht is op het operationeel niveau maar meer het globale tewerkstellingsbeleid betreft, hetgeen zich vertaalt in een beheersplan met een sterke helikopterview; dat een directeur-diensthoofd zich dient te plaatsen tussen de algemene directie en de andere operationele leidinggevenden binnen de d ...[+++]

Considérant que la commission de sélection constate à l'unanimité, dans son avis motivé, que Mme MANCEL possède à la fois une expérience dans une administration publique et dans des cabinets ministériels, de sorte qu'elle connaît bien les institutions bruxelloises et la politique régionale; qu'elle a en plus des expériences au niveau européen, qui lui ont permis de fortement développer ses capacités de négociation; que ses connaissances techniques portent moins sur le niveau opérationnel, mais plus sur la politique générale de l'emploi, ce qui se traduit par une très bonne vue d'hélicoptère; qu'un directeur-chef de service est amené à se positionner entre ...[+++]


In het algemeen geldt dat, wanneer de publieke investeerder/kredietgever op grond van de risicobeperkende kenmerken van het instrument ten aanzien van de onderliggende kredietportefeuille een first-loss-positie inneemt die het in de algemene groepsvrijstellingsverordening vastgestelde plafond overschrijdt, de maatregel alleen gerechtvaardigd kan zijn in het geval van ernstig marktfalen dat duidelijk moet zijn vastgesteld in de beoordeling vooraf.

En règle générale, si les caractéristiques de l’instrument en matière de réduction des risques sont telles que l’investisseur/le prêteur public assume, à l’égard du portefeuille de prêts sous-jacent, une position de première perte excédant le plafond fixé par le règlement général d’exemption par catégorie, la mesure ne peut se justifier qu’en cas d’importantes défaillances du marché clairement établies dans l’évaluation ex ante.


— wie kan duidelijk maken welke positie het Arbitragehof in ons staatsbestel inneemt ?

— qui peut définir avec précision la place qu'occupe la Cour d'arbitrage dans notre structure étatique ?


— wie kan duidelijk maken welke positie het Arbitragehof in ons staatsbestel inneemt ?

— qui peut définir avec précision la place qu'occupe la Cour d'arbitrage dans notre structure étatique ?


Biodiesel kan in overeenstemming met duurzaamheidsbeginselen geproduceerd worden, zonder de voedselvoorziening in gevaar te brengen - een feit waar u ook naar verwezen hebt - en biodiesel is de enige vorm van hernieuwbare energie waarbij Europa een sterke, duidelijk leidende positie inneemt.

Le biodiesel peut être produit dans le respect de principes de durabilité sans mettre en péril l’offre de denrées alimentaires – à laquelle vous avez fait référence – et le biodiesel est la seule énergie renouvelable dans laquelle l’Europe est le leader.


Maar ik denk dat het ook van belang is dat het Parlement aan de vooravond van de verkiezingen een duidelijk en zodanig standpunt inneemt dat het in een sterke positie verder over dit verdrag kan onderhandelen.

Mais il me semble également important, à la veille des élections, que le Parlement adopte une position claire qui le place dans une position forte pour la suite des négociations relatives à ce traité.


Uit een gedetailleerde analyse blijkt dat Imperial Tobacco en Gallaher duidelijk de leiders zijn op de Britse sigarettenmarkt waarbij Gallaher een bijzonder sterke positie inneemt op het gebied van de luxesigaretten terwijl Imperial Tobacco eerder gericht is op de markt van de goedkope sigaretten.

Une analyse détaillée a montré qu'Imperial Tobacco et Gallaher étaient de loin les leaders sur le marché britannique des cigarettes, Gallaher étant essentiellement présent sur le segment des marques de luxe et Imperial Tobacco étant plutôt axé sur le segment de produits moins chers.


Voor dit laatste is een duidelijker Europees standpunt nodig in internationale fora zoals de VN en de gespecialiseerde VN-bureaus, zulks in overeenstemming met de leidende positie die de Europese Unie als donor op dit gebied inneemt.

Ce dernier point exige une position européenne plus clairement identifiable dans les enceintes internationales comme l'ONU et ses agences spécialisées, traduisant la position dominante de l'Union européenne en qualité de donateur dans ce domaine.


Hij is in het bijzonder van oordeel dat de vastgestelde niveaus van prijsonderbieding, de verhouding tussen het marktaandeel van de lagereenheden in kussenblokken uit Japan en dat van de communautaire producenten in kwestie, en de doorwerking daarvan voor de bedrijfstak van de Gemeenschap met betrekking tot de verkoopprijzen (geringere verhoging dan die van de produktiekosten en de inflatie), het gebruik van de capaciteiten (minder dan 75 %), de winsten en het investeringsrendement van d communautaire producenten in de sector lagereenheden in kussenblokken (over het algemeen negatieve saldo's, behalve voor de firma RHP die een bijzondere positie inneemt) ...[+++]voldoende duidelijk het bestaan op het niveau van de bedrijfstak van de Gemeenschap aantonen van een belangrijke schade in de zin van artikel 4, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2176/84.

Il considère en particulier que les niveaux de sous-cotation constatés, le rapport entre la part de marché des paliers à roulement d'origine japonaise et celle des producteurs communautaires concernés et l'impact qui en est résulté sur l'industrie communautaire en ce qui concerne les prix de vente (augmentation inférieure à celle des coûts de production et à l'inflation), l'utilisation des capacités (en dessous de 75 %), les bénéfices et le rendement des investissements des producteurs communautaires dans le secteur des paliers à roulement (soldes dans l'ensemble négatifs, sauf pour la société RHP, dont la situation est particulière) établissent à suffisance l'ex ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijke positie inneemt' ->

Date index: 2024-04-18
w