Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijke en vooruitziende houding heeft » (Néerlandais → Français) :

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wat de financiële crisis betreft kan absoluut niet worden gezegd dat het Zweedse voorzitterschap een duidelijke en vooruitziende houding heeft aangenomen, zoals logisch zou zijn geweest.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, au sujet de la crise financière, on ne peut affirmer que la Présidence suédoise se soit comportée avec logique et qu’elle a adopté une position claire et sans ambiguïté.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wat de financiële crisis betreft kan absoluut niet worden gezegd dat het Zweedse voorzitterschap een duidelijke en vooruitziende houding heeft aangenomen, zoals logisch zou zijn geweest.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, au sujet de la crise financière, on ne peut affirmer que la Présidence suédoise se soit comportée avec logique et qu’elle a adopté une position claire et sans ambiguïté.


Het verslag vermeldt duidelijk het belang van dit onderdeel van het Tempus-programma: alleen al het contact dat duizenden studenten en docenten krijgen met nieuwe ideeën en sociale omgevingen heeft in zeer grote mate bijgedragen tot de bewustmaking van nationale en maatschappelijke waarden en heeft tezelfdertijd de dialoog tussen de culturen, het kritisch denken en de verandering van houding ten aanzien van studie, werk en leven in ...[+++]

Le rapport indique clairement l'importance de cet élément de Tempus: il est reconnu que la simple exposition de milliers d'étudiants et de personnels à des idées et environnements sociaux nouveaux a contribué de manière considérable à une sensibilisation accrue aux valeurs nationales et sociétales, stimulant dans le même temps le dialogue entre les cultures, la pensée critique et les changements d'attitude envers l'étude, le travail et la vie en général.


Van bij de opening van de vruchtbaarheidskliniek in het Erasmusziekenhuis heeft men een duidelijke en coherente houding willen aannemen met betrekking tot de problematiek van de overtallige embryo's.

Dès l'ouverture de la Clinique de fertilité à l'Hôpital Erasme, on a voulu adopter une attitude claire et cohérente par rapport à la problématique des embryons surnuméraires.


Van bij de opening van de vruchtbaarheidskliniek in het Erasmusziekenhuis heeft men een duidelijke en coherente houding willen aannemen met betrekking tot de problematiek van de overtallige embryo's.

Dès l'ouverture de la Clinique de fertilité à l'Hôpital Erasme, on a voulu adopter une attitude claire et cohérente par rapport à la problématique des embryons surnuméraires.


België heeft, zonder daarom het Castro-regime te steunen, altijd blijk gegeven van een autonome diplomatieke houding en heeft altijd geprobeerd om de Cubaanse overheid via dialoog en samenwerking duidelijk te maken dat de situatie op sommige domeinen zorgwekkend is.

La position de la Belgique, sans soutenir le régime castriste, a toujours fait preuve d’une position diplomatique autonome, cherchant par la voie du dialogue et de la coopération à communiquer aux autorités cubaines leurs préoccupations dans certains domaines.


Dankzij de vooruitziende houding van de voorzitter van de Commissie en van de voorzitter van de Raad, heeft de Europese Unie eindelijk gekregen waar ze recht op had.

L’Union européenne a réalisé sa destinée grâce à l’attitude prévoyante adoptée par le président de la Commission ainsi que par la présidente du Conseil.


Zoals u kunt zien, heeft de Commissie duidelijk een proactieve houding aangenomen en zal zij, in nauwe samenwerking met de lidstaten, alle instrumenten aanwenden die zij tot haar beschikking heeft om een grotere doeltreffendheid van de hulp te realiseren.

Comme vous pouvez le constater, la Commission adopte une attitude incontestablement proactive et utilisera, en étroite collaboration avec les États membres, tous les outils à sa disposition pour que l’aide soit réellement plus efficace sur le terrain.


Het komt me voor dat dit een hachelijk vraagstuk is, en wij zullen vast en zeker nog met spijt terugdenken aan het Portugees voorzitterschap dat op dit punt tenminste een houding heeft die misschien niet helemaal duidelijk, maar in ieder geval minder negatief is.

Je pense que la question est très délicate et nous fera certainement regretter la présidence portugaise qui, sur ce point au moins, avait une attitude, si pas très claire, du moins plus positive.


De Europese Unie heeft evenwel duidelijk laten weten dat ze haar houding op de volgende zitting van de Commissie Mensenrechten zou evalueren op basis van de bereikte vooruitgang.

L'Union européenne a cependant clairement indiqué qu'elle évaluerait son attitude lors de la prochaine session de la commission des droits de l'homme sur base des progrès accomplis.


w