Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijke en objectieve indicatoren moeten " (Nederlands → Frans) :

27. stelt dat er duidelijke en objectieve indicatoren moeten komen voor meting van de vooruitgang naar een duurzame en energie-efficiënte sociale markteconomie, en dat de gestelde doelen realistisch en haalbaar moeten zijn; beschouwt een snelle voltooiing van een volledig geïntegreerde en aaneengesloten interne energiemarkt als essentieel element voor het realiseren van economische groei, voor de inschakeling van hernieuwbare energiebronnen en voor vermindering van de kwetsbaarheid van de EU voor onderbreking van de aanvoer; onderstreept dat er inspanningen moeten worden gedaan om het aandeel van inheemse energiebronnen met gering kool ...[+++]

27. estime que l'achèvement rapide d'un marché intérieur de l'énergie pleinement intégré et interconnecté est un élément essentiel pour assurer la croissance économique, intégrer les sources d'énergie renouvelables et réduire la vulnérabilité de l'Union à l'égard des ruptures d'approvisionnement; souligne qu'il y a lieu de s'employer à accroître la part des sources d'énergie autochtones à faibles émissions de gaz carbonique dans le bouquet énergétique de l'Union;


11. benadrukt dat er duidelijke en begrijpelijke indicatoren moeten worden ontwikkeld die theoretisch consistent, politiek relevant en empirisch meetbaar zijn en ervoor zorgen dat landen en regio's met elkaar kunnen worden vergeleken; onderstreept dat dit werk het best in nauwe samenwerking met andere relevante instellingen en organisaties kan worden verricht;

11. souligne que le défi consiste à définir un éventail d'indicateurs qui soit clair, compréhensible et, dans le même temps, cohérent sur le plan théorique, pertinent sur le plan politique et mesurable sur le plan empirique, et à assurer la comparabilité entre les pays et les régions; souligne que ce travail doit avoir lieu en coopération étroite avec les autres institutions et organisations concernées;


46. onderstreept dat de EU zich er reeds wettelijk bindend toe verbonden heeft de CO2-uitstoot tegen 2020 met ten minste 20% te verminderen en dat zij effectiever moet communiceren dat zij bereid is tot een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met 30% te komen, mits ook de andere landen zich tot adequate maatregelen verbinden; er moeten duidelijke en objectieve indicatoren komen voor het meten van de vooruitgang naar een duurzame en energie-efficiënte sociale markteconomie; de desbetreffende streefcijfers moeten realistisch en haalbaar zijn;

46. souligne que l'Union européenne a déjà pris l'engagement juridiquement contraignant de réduire ses émissions de CO2 d'au moins 20 % à l'horizon 2020 et considère qu'elle devrait communiquer avec plus de force sa volonté d'arriver à une réduction de 30 % des émissions de gaz à effet de serre, pour autant que les autres pays soient prêts à s'engager à prendre eux aussi des mesures appropriées; estime nécessaire de mettre en place des indicateurs clairs et objectifs pour mesurer les progrès réalisés vers une économie sociale de marché durable et à haute efficacité énergétique et que, à cet égard, il convient de fixer des objectifs réal ...[+++]


De betaling van de bijdrage van de Unie is afhankelijk van de naleving van de in lid 1 bedoelde voorwaarden, met inbegrip van de verbetering van het beheer van de overheidsfinanciën, en van duidelijke en objectieve prestatie-indicatoren die de grondslag vormen voor het meten van de vooruitgang in de desbetreffende sector.

Le paiement de la contribution de l'Union se fonde sur le respect des conditions visées au paragraphe 1, y compris l'amélioration de la gestion des finances publiques, ainsi que sur des indicateurs de performance clairs et objectifs constituant la base de la mesure des progrès accomplis au fil du temps dans le secteur concerné.


Inkomsten en uitgaven moeten correct worden toegerekend aan de verschillende activiteiten op grond van duidelijk omschreven, objectieve beginselen inzake kostprijsadministratie.

Les produits et les charges doivent être imputés correctement aux différentes activités sur la base de principes comptables bien définis et objectifs.


* De onderliggende interventielogica moet expliciet worden geformuleerd: er moeten SMART-doelstellingen op beleids- en programmaniveau worden vastgesteld, hun onderlinge verbanden moeten duidelijk worden en er moeten indicatoren worden gedefinieerd om hun resultaten te meten.

* Il conviendrait d’exposer clairement la logique d’intervention sous-jacente, en fixant des objectifs spécifiques, mesurables, et datés au niveau de la politique et du programme, en faisant apparaître les liens entre ces objectifs, ainsi qu’en définissant des indicateurs pour apprécier les réalisations.


14. is gelet op het eindverslag van de proefcommissies van mening dat er duidelijke en objectieve criteria moeten komen voor de eventuele toekomstige toewijzing van expertisebudgetten aan de parlementaire commissies; staat erg twijfelachtig tegenover de veralgemening van de toewijzing van een standaardbedrag aan alle commissies;

14. estime que, compte tenu du rapport final des commissions participant au projet pilote, il convient d'appliquer des critères clairs et objectifs en ce qui concerne l'attribution future de budgets d'expertise aux commissions parlementaires; émet de sérieux doutes quant à la généralisation de l'attribution d'un montant forfaitaire à toutes les commissions;


14. is gelet op het eindverslag van de proefcommissies van mening dat er duidelijke en objectieve criteria moeten komen voor de eventuele toekomstige toewijzing van expertisebudgetten aan de parlementaire commissies; staat erg twijfelachtig tegenover de veralgemening van de toewijzing van een standaardbedrag aan alle commissies;

14. estime que, compte tenu du rapport final des commissions participant au projet pilote, il convient d'appliquer des critères clairs et objectifs en ce qui concerne l'attribution future de budgets d'expertise aux commissions parlementaires; émet de sérieux doutes quant à la généralisation de l'attribution d'un montant forfaitaire à toutes les commissions;


De lidstaten moeten de betaling van sommige prestaties tot hun eigen grondgebied kunnen beperken, maar moeten daarbij ,met het oog op rechtzekerheidnauwgezet de duidelijke en objectieve criteria van de verordening, zoals uitgelegd door het Hof, hanteren.

Au cas où des États membres seraient en mesure de limiter le paiement de certaines indemnités à leur propre territoire, pour préserver la certitude juridique, il conviendrait qu'ils le fassent en respectant scrupuleusement les critères clairs et objectifs du règlement tels qu'ils ont été interprétés par la Cour.


De structurele indicatoren moeten een objectieve evaluatie mogelijk maken van de voortgang op de weg naar de doelstellingen van de Europese Raad van Lissabon, die in Göteborg verder werden uitgebreid en in Stockholm en Barcelona werden verfijnd.

Les indicateurs structurels doivent permettre d'évaluer de manière objective les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs du Conseil européen de Lisbonne, étendus à Göteborg et affinés à Stockholm et Barcelone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijke en objectieve indicatoren moeten' ->

Date index: 2024-10-14
w