Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijke eis namelijk » (Néerlandais → Français) :

Zoals ik al zei, spreek ik vandaag met het Parlement en hoor ik uw opmerkingen aan dat categorie III moet worden opgeheven, maar ik spreek ook regelmatig met onze ambtenaren – en dat zijn er honderden, ongeveer evenveel als u – en die hebben uiteraard een duidelijke eis, namelijk dat het onderwijs voor hun kinderen gegarandeerd moet zijn.

Aujourd’hui, comme je l’ai signalé, je me trouve face au Parlement et je constate que, selon vous, la catégorie III doit être supprimée. Cependant, je rencontre également votre personnel à intervalles réguliers – la taille est identique, et des centaines de personnes sont présentes -, qui a naturellement une exigence claire, à savoir que l'éducation de ses enfants doit être garantie.


Ik wijs er al maanden op dat onze vriendschap voor Roemenië en Bulgarije, onze steun voor hun toetredingsproces steevast gekoppeld is aan een duidelijke eis, namelijk dat ze voldoen aan de toetredingscriteria en de vereiste hervormingen doorvoeren.

Je rappelle depuis de nombreux mois que notre amitié pour la Roumanie et la Bulgarie, notre soutien à leur processus d’adhésion va toujours de pair avec une exigence précise, celle du respect des critères et des réformes nécessaires pour évoluer dans ce sens.


Ten eerste sta ik erop dat deze importproducten worden voorzien van een duidelijk etiket, en ten tweede eis ik dat we per direct een extra nummer, namelijk ‘vier’, in het leven roepen voor eieren die zijn geproduceerd met gebruikmaking van koloniesystemen.

Je voudrais insister pour que, d’une part, ces produits importés soient clairement étiquetés et pour que, d’autre part, et surtout, nous introduisions un code «quatre» supplémentaire avec effet immédiat, pour les œufs produits à l’aide de systèmes de colonies.


Ik wil daarom duidelijk de juistheid onderstrepen van de in de ontwerpresolutie vervatte eis, namelijk dat we de dialoog over de mensenrechten met dit land, die in 2003 is afgebroken, weer op gang brengen en dat we de Commissie en de Raad verzoeken om in dat kader intensieve besprekingen over de mensenrechten te voeren.

C’est pourquoi je voudrais dire clairement que nous avons raison de formuler la demande contenue dans la proposition de résolution, à savoir de renouer le dialogue sur les droits de l’homme avec ce pays, qui a été suspendu en 2003, et de demander à la Commission et au Conseil de mener, dans ce cadre, des conversations approfondies sur les droits de l’homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijke eis namelijk' ->

Date index: 2021-09-14
w