Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijk zullen maken of er wel degelijk politieke » (Néerlandais → Français) :

Over sommige ervan lijkt vroegtijdige overeenstemming te zullen worden bereikt, maar er is ook sprake van een aantal moeilijker liggende vraagstukken, die duidelijk zullen maken of er wel degelijk politieke wil aanwezig is om het APFD tijdig en conform de door de Europese Raad voor 2003 en 2005 geformuleerde mandaten te voltooien.

Si des accords ont pu être conclus sur certains points, d'autres questions, en revanche, constituent déjà autant de défis, qui montreront s'il existe une véritable volonté politique de mettre en oeuvre l'intégralité du PASF dans les délais et conformément aux mandats confiés par le Conseil européen pour 2003/2005.


Deze tekst dient duidelijk te maken dat het wel degelijk gaat om het terugdringen van de energieverbruiksnormen.

Le texte proposé vise à préciser qu'il s'agit effectivement de la réduction des normes de consommation énergétique.


De verrichte werkzaamheden zullen regelmatig aan een toetsing door beleggers en intermediairs worden onderworpen om er zeker van te zijn dat zij wel degelijk tot het maken van goede beleggingskeuzes bijdragen.

Les investisseurs et les intermédiaires devront pouvoir donner leur avis sur les travaux en cours, de façon à s'assurer que le résultat final contribuera utilement à une meilleure décision d'investissements.


Het is dan ook duidelijk dat het begrip « verantwoordelijkheden » wel degelijk de strafrechtelijke en politieke verantwoordelijkheid van (gewezen) ministers kan omvatten en dat een onderzoekscommissie dienaangaande vaststellingen kan doen (9).

On voit donc clairement que la notion de « responsabilité » peut effectivement inclure la responsabilité pénale et politique des ministres ou anciens ministres et qu'une commission d'enquête peut faire des constatations à ce sujet (9).


Het zou duidelijker zijn om van artikel 15, § 2, tweede lid, een paragraaf 3 te maken, de nummering 1°, 2°, 3° (na de woorden "voor zover") te vervangen door een onderverdeling in a), b), c), en om in 2°, dat b) wordt, en in 3°, dat c) wordt, telkens de woorden "de in het vorige lid bedoelde verrichtingen" te vervangen door de woorden "de verrichtingen bedoeld in de bepalingen onder 1° en 2° " (indien zulks wel degelijk de bedoeling is).

Il serait plus clair de faire de l'article 15, § 2, alinéa 2, un paragraphe 3, de remplacer la numérotation 1°, 2°, 3° (après les mots "pour autant") par a), b), c), et de chaque fois remplacer, au 2° devenant b) et au 3° devenant c), les mots "les opérations visées à l'alinéa précédent" par les mots "les opérations visées aux 1° et 2° " (si telle est bien l'intention).


Wanneer we ons over de inlichtingenstructuren buigen, is het dus van kapitaal belang dat we een duidelijk onderscheid maken tussen de Nationale Veiligheidsraad (een meer politiek orgaan) en het College voor inlichting en veiligheid (een gemengd orgaan waar wel een aanzienlijk aantal dien ...[+++]

Lorsque l'on se penche sur les structures du renseignement, il est donc essentiel de bien faire la distinction entre le Conseil national de sécurité (qui est un organe plus politique) et le Collège du renseignement et de la sécurité (qui est un organe mixte mais qui implique un nombre important de services).


De verbijstering van een bepaalde media en de politieke wereld was dan ook groot toen de Brusselse correctionele rechtbank, in plaats van een « einde te maken aan de mestkevers », besliste dat niet zij maar wel het Assisenhof bevoegd is omdat de feiten waarvan de VZW's beschuldigd werden en worden, wel degelijk een beschuldiging uitmaken dat gekwalificeerd moet worden als een politiek misdr ...[+++]

La stupéfaction de certains médias et du monde politique fut donc grande lorsque le tribunal correctionnel de Bruxelles, plutôt que « d'écraser les bousiers », décida que ce n'était pas elle mais bien la cour d'assises qui était compétente puisque les faits imputés aux ASBL constituaient bel et bien une accusation devant être qualifiée de délit politique.


Aan biosimilaire geneesmiddelenproducenten moeten wij duidelijke, aanmoedigende signalen geven om hun duidelijk te maken dat er in België wel degelijk een markt bestaat. Want wij kunnen niet het risico lopen dat deze ondernemingen op een dag uit België wegtrekken (...).

Il faut adresser aux entreprises biosimilaires des signaux d'encouragements clairs, pour leur dire qu'un marché existe en Belgique, car nous ne pouvons pas prendre le risque de voir ces entreprises déserter un jour la Belgique (...).


Over sommige ervan lijkt vroegtijdige overeenstemming te zullen worden bereikt, maar er is ook sprake van een aantal moeilijker liggende vraagstukken, die duidelijk zullen maken of er wel degelijk politieke wil aanwezig is om het APFD tijdig en conform de door de Europese Raad voor 2003 en 2005 geformuleerde mandaten te voltooien.

Si des accords ont pu être conclus sur certains points, d'autres questions, en revanche, constituent déjà autant de défis, qui montreront s'il existe une véritable volonté politique de mettre en oeuvre l'intégralité du PASF dans les délais et conformément aux mandats confiés par le Conseil européen pour 2003/2005.


De allochtone organisaties en jongeren zijn nu van plan om aan de hand van praktijktests duidelijk te maken dat er wel degelijk sprake is van discriminatie op de werkvloer.

Les organisations d'allochtones et les jeunes projettent à présent de démontrer par des tests pratiques qu'il est vraiment question de discrimination dans l'atelier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk zullen maken of er wel degelijk politieke' ->

Date index: 2024-04-29
w