Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Buiten dienst stellen
Buiten werking stellen
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
RAL

Vertaling van "duidelijk zou stellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

communiquer clairement avec des passagers


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


buiten dienst stellen | buiten werking stellen

mise à l'arrêt


nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker stelt voor dat de Senaat zijn advies duidelijk zou stellen dat er een politiek conflict bestaat en dat, aangezien dit politiek conflict niet is opgelost, de Senaat het dossier doorstuurt naar de plaats waar het juridisch kan worden onderzocht.

L'intervenant propose que le Sénat indique clairement dans sa proposition d'avis qu'il y a conflit politique et qu'à défaut de solution, le Sénat le renvoie à l'endroit où il pourra être examiné juridiquement.


Spreker stelt voor dat de Senaat zijn advies duidelijk zou stellen dat er een politiek conflict bestaat en dat, aangezien dit politiek conflict niet is opgelost, de Senaat het dossier doorstuurt naar de plaats waar het juridisch kan worden onderzocht.

L'intervenant propose que le Sénat indique clairement dans sa proposition d'avis qu'il y a conflit politique et qu'à défaut de solution, le Sénat le renvoie à l'endroit où il pourra être examiné juridiquement.


Tot nu toe heb ik geen duidelijke signalen van pneumologen / experten op het terrein ontvangen dat de criteria van de nieuwe reglementering in de praktijk majeure problemen zou stellen.

À ce jour, je n'ai reçu aucun signal clair de la part de pneumologues/experts sur le terrain selon lesquels les critères de la nouvelle réglementation poseraient des problèmes majeurs dans la pratique.


Indien de noodzaak van de beperkingen pas na het verstrekken van de informatie duidelijk wordt, stellen zij Europol hiervan op de hoogte.

Lorsque la nécessité d'appliquer ces limitations apparaît après la fourniture des informations, ils en informent Europol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men zou duidelijk moeten stellen op welke filosofie men zich wil baseren, om de nodige coherentie te bereiken en om zo ook bijvoorbeeld de rol van de rechter duidelijk te stellen.

On devrait indiquer clairement sur quelle philosophie on veut se baser, de manière à atteindre la cohérence nécessaire et aussi, par exemple, à définir nettement le rôle du juge.


Er moet een persoonlijk belang zijn dat duidelijk te onderscheiden is van het algemeen belang (zie het geval van een minderheid in een gemeente die zich burgerlijke partij zou stellen tegen de burgemeester).

Il faut un intérêt personnel distinct de l'intérêt général (cf. le cas d'une minorité communale qui se constituerait partie civile contre le bourgmestre).


De vorige spreker onderstreept dat in dat geval de tekst duidelijk zou moeten stellen dat het afschrift gevraagd moet worden binnen een redelijke termijn en dat het recht op afschriften pas opnieuw geldt wanneer nieuwe stukken worden ingebracht.

Le précédent intervenant souligne que le texte devrait alors indiquer clairement que la copie doit être demandée dans un délai raisonnable et que le droit n'est rouvert au prévenu que pour les pièces nouvelles.


Naar verluidt zou het huidige systeem op een aantal punten verbeterd kunnen worden: - de snelheid waarmee de FOD de vragen van de ziekenhuizen beantwoordt is echt problematisch. Er werden 400 vragen gesteld waarop volgens er mijn meest recente informatie nog niet geantwoord werd; - doordat de documenten te laat aan de ziekenhuizen bezorgd worden, hebben ze de tijd niet om van de wijzigingen kennis te nemen vooraleer ze de code voor het verblijf effectief moeten invoeren. Zo was het volledige codeerhandboek pas beschikbaar vanaf 14 december 2015, 15 dagen vóór 1 januari 2016, de datum vanaf wanneer de ziekenhuizen de verblijven daadwerkelijk moeten coderen; - in 2015 zouden er worksh ...[+++]

Il me revient également qu'un certain nombre d'améliorations pourraient être apportées par rapport au système mis en place actuellement: ainsi, par exemple: - la rapidité avec laquelle le SPF répond aux questions des hôpitaux est vraiment problématique: 400 questions ont été adressées et étaient toujours sans réponse, selon mes dernières informations; - la mise à disposition des documents n'offre pas aux hôpitaux le temps de prendre connaissance des changements avant de devoir coder effectivement les séjours: à titre d'exemple, le manuel de règles de codage a été disponible dans son entièreté le 14 décembre 2015, soit 15 jours avant le ...[+++]


Deze instantie zou dan aan de potentiële overtreder een termijn kunnen verlenen om zich in regel te stellen, waarbij de werkgever moet bewijzen dat hij duidelijke maatregelen heeft genomen om iedere vorm van discriminatie te voorkomen.

Cette instance accorderait alors un délai au contrevenant potentiel pour se mettre en règle et l'employeur devrait prouver qu'il a pris des mesures claires afin de prévenir toute forme de discrimination sur le marché du travail.


1. Gaat u via de ambassadeur de Turkse overheid duidelijk maken dat wij dit optreden niet op prijs stellen en gaat u erop aandringen dat de Turkse president zich niet zou mogen mengen in onze binnenlandse aangelegenheden, met name de integratiegedachte in België?

1. Allez-vous faire comprendre clairement aux autorités turques, par le truchement de l'ambassadeur de Turquie à Bruxelles, que nous n'apprécions pas l'intervention du président Erdogan à l'Ethias Arena de Hasselt?


w