Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Selectief mutisme

Traduction de «duidelijk uitgesproken over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de d ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kortom, deze mogelijkheid is in volledige overeenstemming met de Grondwet en met de invoeging van artikel 323bis in het Gerechtelijk Wetboek heeft de wetgever zich trouwens duidelijk uitgesproken over de naleving van het beginsel van de scheiding der machten.

Bref, cette faculté est parfaitement conforme à la Constitution et d'ailleurs, le législateur, lorsque l'article 323bis a été inséré dans le Code judiciaire, s'est clairement exprimé quant au respect du principe de la séparation des pouvoirs.


Met het aannemen van een gemeenschappelijke resolutie van de fracties van de P.E.S., de E.V. P., de E.L.D. en de Groenen over de algemene richtsnoeren voor het economisch beleid is het Europees Parlement van oordeel dat de Raad zich bezondigt aan overmatig optimisme en geen passende oplossing biedt voor de huidige economische toestand in de Europese Unie en het verkondigt de mening dat zowel het monetair beleid als de structuurpolitiek veel duidelijker uitgesproken bijdragen dienen te leveren.

En adoptant une résolution commune des groupes P.S.E., P.P.E., E.L.D.R. et Verts sur les grandes orientations de la politique économique, le Parlement européen estime que le Conseil pèche par excès d'optimisme et apporte une réponse inadaptée à la situation économique actuelle de l'Union européenne et est d'avis que la contribution à la fois de la politique monétaire et des politiques structurelles doit être beaucoup plus nettement dégagée.


Kortom, deze mogelijkheid is in volledige overeenstemming met de Grondwet en met de invoeging van artikel 323bis in het Gerechtelijk Wetboek heeft de wetgever zich trouwens duidelijk uitgesproken over de naleving van het beginsel van de scheiding der machten.

Bref, cette faculté est parfaitement conforme à la Constitution et d'ailleurs, le législateur, lorsque l'article 323bis a été inséré dans le Code judiciaire, s'est clairement exprimé quant au respect du principe de la séparation des pouvoirs.


Met het aannemen van een gemeenschappelijke resolutie van de fracties van de P.E.S., de E.V. P., de E.L.D. en de Groenen over de algemene richtsnoeren voor het economisch beleid is het Europees Parlement van oordeel dat de Raad zich bezondigt aan overmatig optimisme en geen passende oplossing biedt voor de huidige economische toestand in de Europese Unie en het verkondigt de mening dat zowel het monetair beleid als de structuurpolitiek veel duidelijker uitgesproken bijdragen dienen te leveren.

En adoptant une résolution commune des groupes P.S.E., P.P.E., E.L.D.R. et Verts sur les grandes orientations de la politique économique, le Parlement européen estime que le Conseil pèche par excès d'optimisme et apporte une réponse inadaptée à la situation économique actuelle de l'Union européenne et est d'avis que la contribution à la fois de la politique monétaire et des politiques structurelles doit être beaucoup plus nettement dégagée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Internationaal Monetair Fonds (IMF) heeft nog zich nog niet uitgesproken over zijn deelname aan het bestaande steunprogramma, en wacht op een concrete schuldverlichting en op preciezere en duidelijke cijfers met betrekking tot de schuldherschikking.

Le Fonds Monétaire International (FMI) ne s'est quant à lui pas encore prononcé sur sa participation à l'actuel plan d'aide, attendant un allègement concret de la dette ainsi que des précisions claires et chiffrées sur la restructuration de celle-ci.


1. Tijdens de Europese Raad van 25-26 juni 2015 hebben de staats- en regeringsleiders zich uitgesproken over een principeakkoord inzake de tijdelijke en uitzonderlijke herlokalisatie, over een periode van twee jaar, van 40.000 asielzoekers die duidelijk behoefte hebben aan internationale bescherming, vanuit Italië en Griekenland naar de andere lidstaten.

1. Lors du Conseil européen du 25-26 juin 2015, les chefs d'État et de gouvernement se sont prononcés sur un accord de principe quant à la relocalisation temporaire et exceptionnelle sur deux ans de 40.000 demandeurs d'asile ayant un besoin manifeste de protection internationale, depuis l'Italie et la Grèce vers les autres États membres.


1. De conclusies van de EU-raad van Buitenlandse Zaken van mei 2012 hadden de positie van de EU daarover al duidelijk gemaakt en de grote bezorgdheid van de EU uitgesproken over de plannen voor de gedwongen verplaatsing van bedoeïenengemeenschappen.

1. Les conclusions du Conseil des Affaires étrangères de l'UE de mai 2012 ont déjà explicité la position de l'UE et formulé les grands soucis de l'UE sur le projet du déplacement forcé de communautés de bédouins.


Het EU-Hof heeft zich al duidelijk uitgesproken over dergelijke discriminerende belastingregimes.

Il existe une jurisprudence claire de la Cour de justice de l'Union européenne concernant ce type de régimes fiscaux discriminatoires.


In de voormelde arresten heeft het Hof van Cassatie zich duidelijk uitgesproken over de draagwijdte van voornoemd artikel 8 van de wet van 25 juni 1992 en artikel 6, 6º, van het koninklijk besluit van 12 januari 1984, te weten dat de uitsluiting niet kan worden ingeroepen tegenover de ouders.

Dans les arrêts précités, la Cour de cassation s'est prononcée clairement sur la portée de l'article 8 de la loi du 25 juin 1992 et de l'article 6, 6º, de l'arrêté royal du 12 janvier 1984 précités, à savoir que l'exclusion ne peut être invoquée à l'égard des parents.


net de voorlopige conclusies hadden ontvangen van de OVSE/ODIHR-waarnemingsmissie voor de verkiezingen, en hadden ingestemd met het oordeel van deze missie dat de verkiezingen ernstig ontsierd waren door willekeurig optreden van de overheid, dat duidelijk was bedoeld om de zittende president te beschermen en veel verder ging dan wat aanvaardbaar is, en door andere tekortkomingen. de afgelopen maanden de autoriteiten van Belarus herhaaldelijk hadden opgeroepen zich te houden aan de internationale normen en aan de toezegging van Belarus in de OVSE en de VN om vrije en eerlijke verkiezingen te organiseren, en een krachtige veroordeli ...[+++]

venaient tout juste de recevoir les conclusions préliminaires de la mission d'observation des élections de l'OSCE/BIDDH selon lesquelles l'élection présidentielle en Biélorussie a été entachée de graves irrégularités en raison d'un recours arbitraire à la puissance publique dans le but manifeste de protéger le président sortant, allant bien au-delà des pratiques acceptables, et a été marquée par d'autres anomalies; avaient, au cours de ces derniers mois, invité à de nombreuses reprises les autorités biélorusses à respecter les normes internationales et les engagements pris par la Biélorussie auprès de l'OSCE et de l'ONU d'assurer un processus électoral libre et équitable et avaient fermement condamné les graves violations des droits électo ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     selectief mutisme     duidelijk uitgesproken over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk uitgesproken over' ->

Date index: 2022-09-08
w