Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijk opgestelde interne controlenormen » (Néerlandais → Français) :

6. Volgens de informatie verschaft door Auvibel gaat het om regelmatige aanvragers, goed georganiseerd, met duidelijk opgestelde interne controlenormen die herhaald en veel aanvragen indienen.

Cette condition doit pouvoir être vérifiée. 6. Selon les informations fournies par Auvibel, ce sont des demandeurs réguliers, bien organisés, se conformant aux normes de contrôle interne bien établies et dont les demandes sont récurrentes et importantes.


13. neemt kennis van de mededeling van de Autoriteit dat de dienst Interne Audit (DIA) van de Commissie een grondige risicobeoordeling bij de Autoriteit heeft uitgevoerd om de controleprioriteiten voor de komende jaren te bepalen; stelt vast dat de DIA de belangrijkste risico's met betrekking tot de processen van de Autoriteit heeft omschreven en een strategisch controleplan voor 2013-2015 heeft opgesteld, dat een lijst van toekomstige controlepunten omvat; neemt ter kennis dat de Autoriteit een actieplan heeft ontwikkeld om de vast ...[+++]

13. constate, d'après des informations fournies par l'Autorité, qu'en février 2012, le service d'audit interne de la Commission (SAI) a mené un exercice approfondi d'évaluation du risque auprès de l'Autorité afin de déterminer les priorités d'audit pour les années à venir; note que le SAI a défini les risques les plus importants liés aux procédures de l'Autorité et a défini un plan d'audit stratégique pour 2013-2015, qui comprend une liste des futurs sujets d'audit; observe que l'Autorité a élaboré un plan d'action pour s'attaquer aux secteurs à risque élevé qui ont été cernés et que ce plan a été examiné avec le SAI, qui l'a entériné; ...[+++]


Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, gewijzigd door de wet van 4 mei 2016, inzonderheid op de artikelen 3, 9°, en 23, § 1, derde lid; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 augustus 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 8 september 2016; Gelet op het overleg dat plaatsvond op de Interministeriële Conferentie voor de Justitiehuizen van 5 september 2016; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, die nog grondig werd gewijzigd door d ...[+++]

Vu l'article 108 de la Constitution Vu la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, modifée par la loi du 4 mai 2016, notamment les articles 3, 9° et 23, § 1, alinéa 3; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 août 2016 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 septembre 2016; Vu la concertation tenue lors de la Conférence Interministérielle des Maisons de justice du 5 septembre 2016 ; Vu l'urgence motivée par la circonstance que la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, qui était encore fondamentalement modifiée par la loi du 4 mai 2016 relative à l'internement et à diverses dispositions en matière de Justice, ...[+++]


Evenredigheidsbeginsel Het Afschakelplan legt de procedures vast op basis waarvan Elia onder meer de afname van elektriciteit kan (doen) wijzigen of (doen) onderbreken of daartoe door de bevoegde minister kan gemachtigd worden om de veiligheid, betrouwbaarheid en efficiëntie van het elektriciteitstransmissienet te waarborgen. Er is een duidelijk verband tussen enerzijds het Afschakelplan en anderzijds de reddingscode, gelet op het feit dat de toepassing van het Afschakelplan verder wordt uitgewerkt in de " interne procedure voor uitvo ...[+++]

Principe de proportionnalité Le Plan de délestage arrête les procédures sur la base desquelles Elia peut entre autres (faire) modifier ou (faire) interrompre le prélèvement d'électricité, ou peut y être mandaté par le ministre compétent en vue de garantir la sécurité, la fiabilité et l'efficacité du réseau de transport d'électricité.


6. neemt kennis van het feit dat de interne controleur van de gemeenschappelijke onderneming zijn functie pas op 1 juli 2009 is gaan uitoefenen; is verheugd dat ITER intussen een actieplan voor de toepassing van de interne controlenormen heeft opgesteld en een werkgroep heeft ingesteld om de tenuitvoerlegging van dit plan te coördineren en te monitoren; onderstreept dat ITER voorts een gegevensbeschermingsfunctionaris heeft aangesteld en dat de nodige acties zijn ondernomen om het bedrijfscontinuïteits- en gegevensrecuperatieplan ve ...[+++]

6. prend acte de ce que l'auditeur interne de l'entreprise commune a seulement pris ses fonctions à dater du 1 juillet 2009; félicite néanmoins ITER d'avoir maintenant préparé un programme d'action relatif à l'exécution des normes de contrôle interne et d'avoir mis sur pied un groupe de travail pour coordonner et contrôler sa mise en œuvre; souligne, de plus, qu« ITER a désigné un responsable de la protection des données et que des mesures ont été arrêtées afin de poursuivre le développement d'un programme de continuité des activité ...[+++]


6. neemt kennis van het feit dat de interne controleur van de gemeenschappelijke onderneming zijn functie pas op 1 juli 2009 is gaan uitoefenen; is verheugd dat ITER intussen een actieplan voor de toepassing van de interne controlenormen heeft opgesteld en een werkgroep heeft ingesteld om de tenuitvoerlegging van dit plan te coördineren en te monitoren; onderstreept dat ITER voorts een gegevensbeschermingsfunctionaris heeft aangesteld en dat de nodige acties zijn ondernomen om het bedrijfscontinuïteits- en gegevensrecuperatieplan ve ...[+++]

6. prend acte de ce que l'auditeur interne de l'entreprise commune a seulement pris ses fonctions à dater du 1 juillet 2009; félicite néanmoins ITER d'avoir maintenant préparé un programme d'action relatif à l'exécution des normes de contrôle interne et d'avoir mis sur pied un groupe de travail pour coordonner et contrôler sa mise en œuvre; souligne, de plus, qu' ITER a désigné un responsable de la protection des données et que des mesures ont été arrêtées afin de poursuivre le développement d'un programme de continuité des activité ...[+++]


4. is verheugd over de duidelijke toezegging van de twee Comités om te streven naar een harmonisatie van hun interne controlenormen op basis van goede praktijken, en van alle andere relevante financiële procedures in verband met de Gemeenschappelijke diensten;

4. se félicite de l'engagement clair des deux Comités à s'efforcer d'harmoniser leurs normes de contrôle interne, sur la base des meilleures pratiques, ainsi que, le cas échéant, toutes les autres procédures financières ayant trait aux services conjoints;


4. is verheugd over de duidelijke inzet van de twee Comités voor een harmonisatie van hun interne controlenormen op basis van goede praktijkvoorbeelden, en van alle andere relevante financiële procedures in verband met de Gemeenschappelijke diensten;

4. se félicite de l'engagement clair pris par les deux Comités de s'efforcer d'harmoniser leurs normes de contrôle interne, sur la base des meilleures pratiques, ainsi que, le cas échéant, toutes les autres procédures financières ayant trait aux services conjoints;


Art. 14. De overheden treffen de nodige maatregelen om de documenten die de aangevraagde gegevens bevatten te identificeren en ter inzage van de aanvrager te leggen; zij kunnen de aanvraag evenwel als niet ontvankelijk verwerpen in geval van mededeling van onvolledige gegevens of documenten of van interne mededelingen of als de aanvraag duidelijk verkeerd of te algemeen opgesteld is.

Art. 14. Les autorités publiques sont tenues de prendre les mesures nécessaires en vue de l'identification et de la mise à la disposition du demandeur des documents contenant les données faisant l'objet de la demande; elles peuvent cependant rejeter la demande comme non recevable lorsqu'elle suppose la communication de données ou de documents inachevés ou de communications internes ou lorsqu'elle est manifestement abusive ou formulée d'une manière trop générale.


3° per huisartsenkring dient een huishoudelijk reglement omtrent de wachtdienst te worden opgesteld, dat de praktische organisatorische afspraken en engagementen tussen de verstrekkers regelt; het begin en eindmoment van de wachtdienst dient hierin duidelijk te worden gepreciseerd; tevens dienen de modaliteiten van interne kwaliteitszorg hierin gestipuleerd;

3° chaque cercle de médecins généralistes doit élaborer son règlement interne pour le service de garde où sont fixées les modalités pratiques relatives à l'organisation et aux engagements entre les prestataires; le début et la fin du service de garde doit y être spécifié. Ce règlement doit, en outre, spécifier les modalités pour le contrôle interne de qualité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk opgestelde interne controlenormen' ->

Date index: 2025-02-05
w