U. overwegende dat de restrictieve interpretatie van het begrip vervolging, de moeilijkheden bij het op gang brengen van de procedure, de oppervlakkige behandeling van de aanvragen, misbruik van het begrip van duidelijk ongegronde aanvraag en de omstandigheden in de gevangenissen waarin uit te wijzen personen worden vastgehouden, ook als schendingen van de mensenrechten moeten worden beschouwd,
U. considérant que la définition restrictive de la persécution, les difficultés d'accès à la procédure, les procédures sommaires de traitement des demandes, l'utilisation abusive de la notion de "demande manifestement infondée" et les conditions de détention dans les centres où sont rassemblées les personnes frappées d'expulsion constituent autant de violations des droits de l'homme,