Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychogene doofheid

Vertaling van "duidelijk onevenwicht tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook in het dagelijks bestuur van de NAR is er een duidelijk onevenwicht tussen mannen en vrouwen.

Le déséquilibre entre hommes et femmes est évident dans le cas du conseil d'administration du CNT.


Een aantal medewerkers van het Instituut voor Tropische Geneeskunde waren hierover zeer duidelijk in een vrije tribune : ze betwistten niet dat er een onevenwicht bestaat tussen de strijd tegen HIV en aids en andere ziektes, maar stelden zeer terecht dat het bereiken van een aanvaardbaar evenwicht niet kan bestaan uit het fnuiken van het goede voorbeeld.

Un certain nombre de collaborateurs de l'Institut de médecine tropicale étaient très clairs à ce sujet dans une tribune libre: ne contestant nullement l'existence d'un déséquilibre entre la lutte contre le VIH/sida et la lutte contre d'autres maladies, ils affirmaient fort à propos que la recherche d'un équilibre acceptable ne pouvait se faire en décrédibilisant le bon exemple.


2) De deelnemers hebben erop gewezen dat het begrip « positieve actie » (de mogelijkheid om specifieke maatregelen te nemen om ongelijkheden recht te zetten — een maatregel die sinds 1999 is opgenomen in het Verdrag van de Europese Unie) verduidelijkt moet worden en opgenomen in regelgeving zodat het beter toegepast kan worden waar nodig (namelijk in alle gevallen waar een duidelijk kwantitatief onevenwicht is tussen mannen en vrouwen).

2) Les participants ont souligné que la notion d'« action positive » — c'est à dire la possibilité de prendre des mesures spécifiques pour rectifier des situations d'inégalité, mesure inscrite dans le Traité de l'Union européenne depuis 1999 — mériterait d'être précisée et traduite dans une réglementation en vue de lui faire produire plus d'effets là où elle est utilisable (c'est-à-dire dans tous les domaines où existe un déséquilibre quantitatif hommes/femmes manifeste).


Volgens het stuk dat u heeft overhandigd aan de leden van de commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden op 15 oktober 1996 en na onderzoek van de evolutie van de cijfers, blijkt duidelijk dat er een groot onevenwicht is tussen wat aan de Franstalige NGO's en aan de Nederlandstalige NGO's wordt toegekend voor de financiering van hun programma's.

Selon le document que vous aviez remis aux membres de la commission des Affaires étrangères du Sénat le 15 octobre 1996 et quand on regarde l'évolution des chiffres, il apparaît clairement qu'il existe un très net déséquilibre entre ce qui est octroyé aux O.N.G. francophones et aux O.N.G. néerlandophones pour le financement de leur programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. betreurt met name dat, wanneer wegen- en spoorweginfrastructuur worden vergeleken, in het bijzonder in de landen die middelen uit het Cohesiefonds krijgen, het onevenwicht tussen weg en spoorweg duidelijk nog groter kan worden, als de investeringen in het spoor voort worden uitgesteld, zoals in het uitvoeringsverslag 2010 over het cohesiebeleid wordt aangegeven;

7. regrette, en particulier, qu'il ressorte de la comparaison entre les infrastructures ferroviaires, notamment dans les pays de la cohésion, que le déséquilibre route/rail pourrait s'aggraver encore si les investissements dans le secteur ferroviaire persistent à accuser des retards, comme cela est souligné dans le rapport 2010 de mise en œuvre sur la cohésion;


P. overwegende dat de enorme verschillen tussen landbouwers en detailhandelaren op het vlak van hun aantal en hun economische macht duidelijk wijzen op een onevenwichtige voedselvoorzieningsketen; overwegende dat het nodig is de ontwikkeling van economische boerenorganisaties te bevorderen om dit getalsmatige onevenwicht te compenseren; overwegende dat coöperaties hun invloed en onderhandelingsmacht opvoeren en zo een centrale ro ...[+++]

P. considérant que la différence considérable entre agriculteurs et distributeurs, tant en nombre qu'en pouvoir économique, constitue une indication claire quant au déséquilibre de la chaîne d'approvisionnement alimentaire; que, pour parvenir à un équilibre numérique, il convient de promouvoir le développement d'organisations économiques agricoles; et que les coopératives jouent un rôle central en augmentant leur influence et leur pouvoir de négociation;


Er bestaat nog steeds een duidelijk onevenwicht tussen OO voor ziekten die veel voorkomen in de geïndustrialiseerde wereld en die welke zich vooral voordoen in ontwikkelingslanden.

Actuellement, on constate un déséquilibre flagrant et persistant entre la R D appliquée aux maladies qui prévalent dans les pays industrialisés et celles qui concernent les pays en développement.


Art. 5. § 1. De minister kan de erkenningsprocedure stopzetten en toegekende erkenningen tijdelijk intrekken of omzetten in erkenningen van bepaalde duur indien binnen een bepaalde subregio een duidelijk onevenwicht ontstaat tussen de vraag naar prestaties van thuishulp van huishoudelijke aard door middel van dienstencheques en het aanbod van deze prestaties door de erkende ondernemingen.

Art. 5. § 1. Le Ministre peut arrêter la procédure d'agrément et retirer temporairement les agréments octroyés ou les transposer en agréments à durée déterminée si, dans une sous-région déterminée, il se produit un déséquilibre distinct entre la demande de services d'aide à domicile de nature ménagère au moyen de titres-services et l'offre de ces services faite par les entreprises agréées.


De rechter zou dus rekening kunnen houden met een duidelijk onevenwicht tussen de economische en sociale situaties van de respectieve partijen in het geding.

Ainsi, le juge devrait pouvoir tenir compte du déséquilibre manifeste entre les situations économiques et sociales respectives des parties en litige.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     psychogene doofheid     duidelijk onevenwicht tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk onevenwicht tussen' ->

Date index: 2024-10-15
w