Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijk omschreven beroepsstatus krijgen " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten moeten de mogelijkheid krijgen om tot 10 % van hun nationaal maximum voor de bedrijfstoeslagregeling te gebruiken voor de verlening van specifieke steun in duidelijk omschreven gevallen.

Il y a lieu d'autoriser les États membres à utiliser jusqu'à 10 % de leurs plafonds nationaux pour le régime de paiement unique afin d'octroyer un soutien spécifique dans certains cas bien déterminés.


Het versterkte FIE-platform zou een formele juridische status krijgen met duidelijk omschreven taken en verantwoordelijkheden.

Le forum modernisé des CRF se verrait accorder un statut juridique officiel, son rôle et ses responsabilités étant clairement définis.


De lidstaten dienen de mogelijkheid te krijgen om een deel van hun nationale maximum in een aantal duidelijk omschreven gevallen te gebruiken voor rechtstreekse gekoppelde steun voor bepaalde sectoren of gebieden.

Il y a lieu d'autoriser les États membres à utiliser une partie de leurs plafonds nationaux applicables aux paiements directs aux fins d'un soutien couplé dans certains secteurs ou certaines régions dans des cas bien déterminés.


Doorzichtigheid en redelijkheid - er moeten duidelijke voorwaarden worden vastgesteld waaronder derdelanders in de EU binnen mogen komen en verblijven als werknemer of zelfstandige, hun rechten en verplichtingen moeten worden omschreven en er moet voor worden gezorgd dat zij toegang tot deze informatie krijgen en dat er mechanismen worden ingesteld om op een eerlijke toepassing toe te zien.

Transparence et rationalité: il convient de fixer clairement les conditions dans lesquelles des ressortissants de pays tiers peuvent entrer et résider dans l'Union européenne en qualité de travailleurs salariés ou indépendants, de définir leurs droits et obligations et de garantir à ces ressortissants un accès à l'information relative à ces questions, et enfin de veiller à l'existence de mécanismes permettant de vérifier l'application équitable de la législation en la matière.


(9) Meewerkende echtgenoten moeten een duidelijk omschreven beroepsstatus krijgen en hun rechten moeten worden vastgesteld.

(9) Il y a lieu de donner aux conjoints aidants un statut professionnel clairement défini et de déterminer leurs droits .


(9) Meewerkende echtgenoten moeten een duidelijk omschreven beroepsstatus krijgen en hun rechten moeten worden vastgesteld.

(9) Il y a lieu de donner aux conjoints aidants un statut professionnel clairement défini et de déterminer leurs droits .


(7 ter) Meewerkende echtgenoten moeten een duidelijk omschreven beroepsstatus krijgen en hun rechten moeten worden vastgesteld.

(7 bis) Il y a lieu de donner aux conjoints aidants un statut professionnel clairement défini et de déterminer leurs droits.


Voor wat betreft de status van meewerkende echtgenoten en gelet op het feit dat zij in de meeste lidstaten nog steeds geen eigen status hebben, hun werk niet erkend wordt en zij geen eigen sociale bescherming onafhankelijk van hun echtgenoot, doch alleen via afgeleide rechten genieten, heeft het Parlement bepleit dat zij een duidelijk omschreven beroepsstatus moeten krijgen en hun rechten moeten worden vastgesteld en heeft het een daartoe strekkende aanbeveling aan de lidstaten gedaan (am. 3 en 18 van het EP).

Pour ce qui est du statut des conjoints aidants, compte tenu du fait que dans la plupart des États membres, ils n'ont toujours pas de statut propre, leur travail n'étant pas reconnu et ne bénéficiant pas d'une sécurité sociale indépendante du conjoint, mais par le biais des droits dérivés, le Parlement a fait valoir la nécessité de reconnaître un statut professionnel clairement défini et de déterminer leurs droits et a fait une recommandation dans ce sens aux États membres (AM 3 et 18 du PE).


Het doel van Richtlijn 86/613/EEG, namelijk meewerkende echtgenoten – echte onzichtbare werkers – een duidelijk omschreven beroepsstatus te geven en hun minimumrechten en -garanties vast te stellen, is niet verwezenlijkt.

La directive 86/613/CEE n'a pas atteint son objectif qui consistait à donner aux conjoints aidants, véritables travailleurs invisibles, un statut professionnel clairement défini et à fixer leur droits et garantie minimales.


Het Comité heeft begrip voor het standpunt van de Commissie dat het ENISA een duidelijk omschreven en goed gecontroleerd takenpakket met de bijbehorende middelen moet krijgen.

Le CESE comprend le point de vue de la Commission, selon lequel l'ENISA devrait avoir une mission bien définie et très contrôlée, dotée des ressources correspondantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk omschreven beroepsstatus krijgen' ->

Date index: 2022-05-09
w