Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijk maakt welke immense " (Nederlands → Frans) :

Daarom blijft een systeem dat duidelijk maakt welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek nodig om asielshoppen te voorkomen en te vermijden dat vluchtelingen van hot naar her worden gestuurd.

Par conséquent, un régime qui attribue clairement à un État la responsabilité pour l’examen d’une demande d’asile sur le territoire de l’UE reste indispensable si l’on entend remédier aux phénomènes d'«asylum shopping» et de «réfugiés en orbite».


Ook wordt er in sommige lidstaten van uitgegaan dat inspraak van het publiek in de scopingfase duidelijk maakt welke effecten 'aanzienlijk' zijn voor de mensen die met het project zullen moeten leven, en niet alleen voor de 'deskundigen' - voor wie dat niet geldt.

Certains États membres reconnaissent également que l'implication du public au stade du scoping permet d'identifier les points qui sont « importants » pour ceux qui vont devoir vivre avec le projet et non uniquement pour des « experts » dont ce ne sera pas le cas.


Het werkprogramma maakt het publiek en de medewetgevers duidelijk met welke nieuwe voorstellen de Commissie wil komen, welke hangende voorstellen zij wil intrekken en welke EU-wetgeving zij wil herzien.

Le programme de travail de la Commission informe le public et les colégislateurs des engagements politiques qu'elle prend quant à la présentation de nouvelles initiatives, au retrait des propositions en attente et à l'examen de la législation existante de l'UE.


Deze brochure maakt duidelijk aan welke voorwaarden u moet voldoen en welke procedure u moet volgen om van naam of van voornaam te veranderen.

Cette brochure explique les conditions à remplir et la procédure à suivre pour changer de nom ou de prénom.


Het werkprogramma maakt het publiek en de medewetgevers duidelijk met welke nieuwe voorstellen de Commissie wil komen, welke hangende voorstellen zij wil intrekken en welke EU-wetgeving zij wil herzien.

Le programme de travail de la Commission informe le public et les colégislateurs de ses engagements politiques de présenter de nouvelles initiatives, de retirer des propositions en attente et d'examiner la législation existante de l’UE.


Het voorstel maakt ook duidelijk welke HFT-strategieën verboden marktmanipulatie inhouden, zoals het plaatsen van opdrachten zonder te willen handelen, maar om het handelssysteem te ontregelen (“quote stuffing”).

Elle précise en outre les stratégies de trading à haute fréquence qui constituent des manipulations de marché interdites, telles que le fait de passer des ordres sans intention de négocier mais dans le but de perturber un système de négociation («quote stuffing»).


Deze richtlijn is gebaseerd op de jurisprudentie van het Hof van Justitie, met name die betreffende de gunningscriteria, die duidelijk maakt welke mogelijkheden de aanbestedende diensten hebben om aan de behoeften van het betreffende publiek tegemoet te komen, onder meer op ecologisch en sociaal gebied, vooropgesteld dat dergelijke criteria verband houden met het voorwerp van de opdracht, voor de aanbestedende dienst geen onbeperkte keuzevrijheid openlaten, uitdrukkelijk vermeld zijn en in overeenstemming zijn met de in overweging 9 genoemde grondbeginselen.

La présente directive est fondée sur la jurisprudence de la Cour de justice, en particulier la jurisprudence relative aux critères d'attribution, qui précise les possibilités pour les entités adjudicatrices de répondre aux besoins de la collectivité publique concernée, y compris dans les domaines environnemental et/ou social pour autant que ces critères soient liés à l'objet du marché, ne confèrent pas une liberté de choix illimitée à l'entité adjudicatrice, soient expressément mentionnés et respectent les principes fondamentaux visés au considérant 9.


Kritiek naar aanleiding waarvan de Commissie onderzoek verricht of maatregelen neemt De Rekenkamer maakt een aantal opmerkingen betreffende gebieden waarop de Commissie reeds verbeteringen heeft aangebracht Zowel in de sociale als de regionale sector benadrukt de Rekenkamer dat het van belang is duidelijk te maken welke uitgaven in aanmerking komen voor bijstand van de structuurfondsen.

Critiques examinées ou prises en compte par la Commission La Cour a fait plusieurs observations sur des domaines dans lesquels la Commission a déjà apporté des améliorations : - dans les secteurs social et régional à la fois la Cour souligne qu'il importe de préciser quelles dépenses sont éligibles à l'aide des Fonds structurels.


Verklaring van Sir Leon Brittan "De Commissie maakte in de afgelopen zes maanden duidelijk welk belang Europa hecht aan een krachtige op de clausule van de meestbegunstigde natie gebaseerde overeenkomst over financiële diensten.

Déclaration de Sir Leon Brittan "Tout au long des six mois écoulés, la Commission a sans cesse souligné l'importance que l'Europe attache à un compromis solide dans le domaine des services financiers, fondé sur le traitement NPF.


Ik maakte hem duidelijk welk belang de Gemeenschap hecht aan mijn voorstellen en verwacht natuurlijk een constructief antwoord.

Je lui ai rappelé l'importance que la Communauté attachait à ces propositions, et j'attends naturellement de sa part une réponse constructive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk maakt welke immense' ->

Date index: 2022-09-01
w