Veel van de mensen die nu protesteren hebben niet de moeite
genomen om naar het debat van gisteravond te k
omen, toen commissaris Mandelson op mijn verzoek het
Parlement nog eens duidelijk de verzekering gaf dat vóór de i
nwerkingtreding van deze verordening een formele aankondiging zal worden gepubliceerd in het Publicatieblad, met een duidelijke int
...[+++]erpretatie van de verordening vanuit de zienswijze van de Commissie en met zeer concrete en strikte criteria (met betrekking tot concurrentie) voor het doorvoeren van deze maatregelen, in het belang van de consumenten van Europa.De nombreux députés qui protestent aujourd'hui ne se sont pas donné la peine d'
assister au débat d'hier soir, lorsque Monsieur le Commissaire Mandelson, à ma demande, a donné au Parlement l'assurance qu'une notice form
elle serait publiée dans le journal officiel avant l'entrée en vigueur de ce règlement, donnant une interprétation claire de ce règlement du point de vue de la Commission et fournissant des critères concrets et stricts (comme souvent en matière de concurrence) pour faire appliquer ces mesures dans l'intérêt des consommat
...[+++]eurs européens.