Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "duidelijk begrijpelijke taal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alvorens een overeenkomst af te sluiten moeten handelaren hun consumenten in duidelijke, begrijpelijke taal van informatie voorzien, bijvoorbeeld:

Avant de conclure un contrat, les professionnels doivent fournir aux consommateurs des informations claires et compréhensibles telles que:


Zij worden gesteld in duidelijke, eenvoudige en begrijpelijke taal.

Ils sont formulés de façon claire, simple et compréhensible.


C. in § 2, worden de woorden « in een duidelijke taal » vervangen door de woorden « in een begrijpelijke taal die is aangepast aan het begripsvermogen van de patiënt en indien mogelijk in een taal die hij beheerst »;

C. au § 2, alinéa 1 , les mots « dans une langue claire » sont remplacés par les mots « dans un langage clair adapté à son niveau de compréhension, si possible dans une langue maîtrisée par le patient »;


Artikel 7, § 2, eerste lid : « in een duidelijke taal » wordt vervangen door « in een begrijpelijke taal die is aangepast aan het begripsvermogen van de patiënt en indien mogelijk in een taal die hij beheerst » :

Article 7, § 2, alinéa 1: « dans une langue claire » est remplacé par « dans un langage clair, adapté à son niveau de compréhension, si possible dans une langue maîtrisée par lui »:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betreffende de informatieplicht worden bovendien de woorden « in een duidelijke taal » vervangen door de woorden « in een begrijpelijke taal die is aangepast aan het begripsvermogen van de patiënt en indien mogelijk in een taal die hij beheerst ».

Toujours concernant l'information, il est proposé de remplacer les termes « dans une langue claire » par « dans un langage clair adapté à son niveau de compréhension, si possible dans une langue maîtrisée par le patient ».


In § 2 van dit artikel de woorden « in een duidelijke taal». vervangen door de woorden « in een voor de patiënt begrijpelijke taal ».

Article 7, § 2, remplacer les mots « dans une langue claire » par les mots « dans un langage compréhensible pour le patient ».


C. na het woord « levenverwachting », de woorden « in een voor de patiënt duidelijke en begrijpelijke taal » invoegen;

C. après les mots « espérance de vie », insérer les mots « , dans des termes clairs et compréhensibles pour celui-ci »;


Alvorens een overeenkomst af te sluiten moeten handelaren hun consumenten in duidelijke, begrijpelijke taal van informatie voorzien, bijvoorbeeld:

Avant de conclure un contrat, les professionnels doivent fournir aux consommateurs des informations claires et compréhensibles telles que:


De lidstaten zorgen ervoor dat, in voorkomend geval, in of bij rekeningen, overeenkomsten, transacties en ontvangstbewijzen bij distributiestations in duidelijke en begrijpelijke taal de volgende informatie aan de eindafnemers beschikbaar gesteld wordt:

Les États membres veillent, le cas échéant, à ce que les clients finals disposent, dans leurs factures, contrats, transactions et reçus émis dans les stations de distribution, ou dans les documents qui les accompagnent, les informations suivantes, rédigées dans un langage clair et compréhensible:


Handelsgaranties moeten de rechten op wettelijke garantie van de koper vermelden en opgesteld zijn in duidelijke, begrijpelijke taal.

Les garanties commerciales doivent indiquer les droits de garantie juridique des consommateurs et être établies en termes simples et compréhensibles.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     duidelijk begrijpelijke taal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk begrijpelijke taal' ->

Date index: 2024-02-20
w