Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst

Traduction de «duidelijk afgebakende doelstellingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het toepassingsgebied is duidelijk afgebakend door de doelstellingen van dit Akkoord zoals uiteengezet in de artikelen 1 en 3 :

Le domaine d'application est nettement délimité par les objectifs de l'Accord tels qu'ils sont énoncés dans les articles 1 et 3 :


63. steunt een „meer voor meer”-benadering gebaseerd op prestaties in overeenstemming met de nieuwe visie over het ENB; dringt erop aan dat differentiatie moet zijn gebaseerd op duidelijk afgebakende criteria en regelmatig gecontroleerde benchmarks, en stelt voor dat de in de mededelingen opgenomen ijkpunten als doelstellingen worden beschouwd die moeten worden aangevuld met meer specifieke, meetbare, haalbare en tijdsgebonden benchmarks; roept de EDEO en de Commissie op om een duidelijke en adequate methodologie te bieden om de pre ...[+++]

63. soutient une approche «plus pour plus» basée sur les performances, conforme à la nouvelle vision de la PEV; tient à ce que la différenciation repose sur des critères clairement définis et sur des points de référence régulièrement contrôlés et propose que les références inscrites dans les communications soient considérées comme des objectifs à compléter par d'autres critères plus spécifiques, mesurables, réalisables et limités dans le temps; appelle le SEAE et la Commission à exposer une méthode claire et adéquate pour évaluer les avancées des pays de la PEV quant au respect et à la promotion de la démocratie et des droits de l'homm ...[+++]


61. steunt een "meer voor meer"-benadering gebaseerd op prestaties in overeenstemming met de nieuwe visie over het ENB; dringt erop aan dat differentiatie moet zijn gebaseerd op duidelijk afgebakende criteria en regelmatig gecontroleerde benchmarks, en stelt voor dat de in de mededelingen opgenomen ijkpunten als doelstellingen worden beschouwd die moeten worden aangevuld met meer specifieke, meetbare, haalbare en tijdsgebonden benchmarks; roept de EDEO en de Commissie op om een duidelijke en adequate methodologie te bieden om de pre ...[+++]

61. soutient une approche "plus pour plus" basée sur les performances, conforme à la nouvelle vision de la PEV; tient à ce que la différenciation repose sur des critères clairement définis et sur des points de référence régulièrement contrôlés et propose que les références inscrites dans les communications soient considérées comme des objectifs à compléter par d'autres critères plus spécifiques, mesurables, réalisables et limités dans le temps; appelle le SEAE et la Commission à exposer une méthode claire et adéquate pour évaluer les avancées des pays de la PEV quant au respect et à la promotion de la démocratie et des droits de l'homm ...[+++]


De commissie dringt er bijgevolg op aan dat de doelstellingen van de overeenkomst strikter worden afgebakend en uitsluitend betrekking hebben op de strijd tegen het terrorisme en een reeks ernstige duidelijk omschreven misdrijven, waarvoor het gebruik van passagiersgegevens relevant zou kunnen blijken.

La commission insiste donc pour que les finalités de l'accord soient plus strictement délimitées et concernent, à l'exclusion de toute autre finalité, la lutte contre le terrorisme et un ensemble d'infractions graves clairement identifiées pour lesquelles l'utilisation de données des dossiers passagers s'avérerait pertinente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie dringt er bijgevolg op aan dat de doelstellingen van de overeenkomst strikter worden afgebakend en uitsluitend betrekking hebben op de strijd tegen het terrorisme en een reeks ernstige duidelijk omschreven misdrijven, waarvoor het gebruik van passagiersgegevens relevant zou kunnen blijken.

La commission insiste donc pour que les finalités de l'accord soient plus strictement délimitées et concernent, à l'exclusion de toute autre finalité, la lutte contre le terrorisme et un ensemble d'infractions graves clairement identifiées pour lesquelles l'utilisation de données des dossiers passagers s'avérerait pertinente.


6. doet tegelijkertijd een beroep op de Commissie om potentiële begrotingssteun in de toekomst afhankelijk te stellen van stringente en duidelijk afgebakende voorwaarden die duidelijk en meetbaar zijn; is van oordeel dat deze doelstellingen gericht moeten zijn op het behalen van resultaten die aan de hand van indicatoren en van tevoren vastgestelde ijkpunten inzake verantwoording en transparantie kunnen worden geëvalueerd; onderstreept dat vanaf het begin uitgangspunten voor het meten van toekomstige vooruitgang moeten worden vastge ...[+++]

6. demande dans le même temps à la Commission d'assujettir le versement éventuel futur de l'appui budgétaire à des conditions rigoureuses et nettement définies qui soient claires et mesurables; est d'avis que ces objectifs doivent viser à atteindre des objectifs pouvant être évalués au moyen d'indicateurs et de critères de référence prédéfinis en matière de responsabilité et de transparence; souligne qu'il convient de fixer d'emblée des niveaux de référence pour l'évaluation des progrès futurs; considère que les mécanismes de lutte contre la corruption et la fraude revêtent une importance capitale dans ce contexte; fait observer que ...[+++]


E. overwegende dat, voortbouwend op de ervaringen van de URBAN-initiatieven, stedelijke acties zijn geïntegreerd („gemainstreamd”) in het regelgevingskader voor de doelstellingen convergentie en regionale mededinging en werkgelegenheid voor de programmeringsperiode 2007-2013 overwegende dat het mainstreamen duidelijk tot meer middelen voor steden heeft geleid; overwegende dat het wenselijk zou zijn om binnen de operationele programma´s goed afgebakende doelstell ...[+++]

E. considérant que, sur la base de l'expérience acquise dans le contexte des initiatives Urban, des actions urbaines ont été intégrées au cadre réglementaire régissant les objectifs en matière de convergence, de compétitivité régionale et d'emploi pour la période de programmation 2007-2013; considérant que l'approche intégrée a manifestement élargi les financements en faveur des villes; considérant qu'il est souhaitable d'identifier des objectifs bien définis pour le développement urbain dans les programmes opérationnels en vue de favoriser la concentration des ressources,


Wij willen een effectief, onafhankelijk agentschap met duidelijk afgebakende doelstellingen, zodat er geen overlapping ontstaat met het werk van andere, reeds bestaande instellingen.

Nous sommes favorables à une agence efficace et indépendante, aux objectifs de travail bien définis afin de ne pas accomplir une deuxième fois le travail déjà effectué par des organismes existants.


De Raad is van oordeel dat naast de regulerende maatregelen van de Gemeenschap ook milieuconvenanten met het bedrijfsleven een belangrijke rol kunnen spelen bij het verminderen van de emissies van broeikasgassen en een doelmatige aanvulling kunnen vormen op communautaire maatregelen, op voorwaarde dat zij duidelijk afgebakende doelstellingen en geschikte controle- en, indien nodig, handhavingsbepalingen bevatten; hij neemt met voldoening nota van de verbintenissen die door de ACEA, de JAMA en de KAMA zijn aangegaan over de CO -emissies van personenauto's.

Outre les mesures réglementaires adoptées par la Communauté, le Conseil estime que les accords environnementaux passés avec le secteur industriel pourraient jouer un rôle important dans la réduction des émissions de gaz à effet de serre et compléter efficacement les mesures communautaires, à condition qu'ils comportent des objectifs déterminés ainsi que des dispositions appropriées de suivi et, le cas échéant, de mise en oeuvre. A cet égard, il prend acte avec satisfaction des engagements concernant les émissions de CO des voitures particulières pris par l'ACEA, l'Association des constructeurs automobiles japonais et l'Association des co ...[+++]


Daartoe: - dienen de doelstellingen duidelijk te worden becijferd; - moet voor elk project een grondige kosten/baten-analyse worden verricht; - moeten de kosten zorgvuldig worden geanalyseerd en de stadia van elk project duidelijk worden afgebakend; - moeten de projecten die door het Cohesiefonds en door de andere structurele instrumenten worden gefinancierd, worden gecoördineerd teneinde de bijdrage van alle verschillende EU-maatregelen aan de economische en sociale ontwikkeling van Griekenland, Ierland, Spanje en Portugal een opt ...[+++]

Pour cela, elle estime qu il est nécessaire que : - les objectifs visés soient clairement quantifiés; - une analyse approfondie coût/bénéfice soit effectuée pour chaque projet; - les coûts soient soigneusement analysés et les étapes de chaque projet clairement identifiées; - les projets financés par le fonds de cohésion et par les autres instruments structurels soient coordonnés, afin d optimiser la contribution de l ensemble des différentes interventions de l UE au développement économique et social de la Grèce, de l Irlande, du Portugal et de l Espagne.




D'autres ont cherché : duidelijk afgebakende doelstellingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk afgebakende doelstellingen' ->

Date index: 2024-06-10
w