Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dublin waaraan wij onze steun zouden » (Néerlandais → Français) :

Ik wil hier ook graag nog eens pleiten voor uitvoering van het gezinsproject door de stichting van Dublin, waaraan wij onze steun zouden geven met een bedrag van 400 000 euro, hetgeen de Begrotingscommissie echter volledig van tafel veegde.

Je tiens également à promouvoir le projet familial que doit mener la fondation à Dublin, et que nous aimerions soutenir à hauteur de 400 000 euros, mais la commission des budgets a tout simplement refusé.


Dit verslag, waaraan wij onze steun geven, bevat daarom enkele punten van kritiek, suggesties en voorstellen.

Ce rapport, que nous soutenons, contient par conséquent quelques critiques, suggestions et propositions.


Gezien het bovenstaande en het feit dat beide luchthavens zich op lagekosten- en chartervluchten zouden toespitsen, is de Commissie van oordeel dat de steun bestemd is voor een luchthaven die rechtstreeks zou concurreren met een andere luchthaven in hetzelfde verzorgingsgebied, zonder dat er enige vraag is naar luchthavendiensten waaraan de bestaande luchth ...[+++]

Eu égard à ce qui précède et au fait que les deux aéroports se concentreraient sur les vols assurés par des compagnies à bas coûts et les vols charters, la Commission considère que l'aide est destinée à un aéroport qui entrerait en concurrence directe avec un autre aéroport situé dans la même zone de chalandise, sans demande de services aériens qui ne pourrait être satisfaite par l'aéroport existant.


De Palestijnse Autoriteit is op dit moment bezig met het opstellen van een operationeel plan dat vervolgens als een nuttig instrument gebruikt zou kunnen worden om nieuwe ontwikkelingsactiviteiten in kaart te brengen, waaraan wij onze steun kunnen geven, met name in Gaza.

L’Autorité palestinienne prépare actuellement un plan opérationnel qui pourrait être utilisé ensuite comme instrument pour identifier les activités de développement que nous pourrions soutenir, notamment à Gaza.


Aangezien deze resolutie eveneens aan de parlementen van Palestina, Israël, Egypte, alsook aan de Europees-mediterrane Vergadering zal worden doorgestuurd, zouden we deze op constructieve wijze gepaard kunnen doen laten gaan van onze steun aan een parlementaire dialoog ter vervanging van de huidige uitputtingsslag, een uitputtingsslag waaraan een eind dient te k ...[+++]

Étant donné que cette résolution sera transmise aux parlements de Palestine, d’Israël, d’Égypte et à l’Assemblée euroméditerranéenne, une contribution constructive pourrait bien être pour nous de soutenir et de promouvoir un dialogue parlementaire en vue de remplacer l’actuelle guerre d’usure, à laquelle il faut mettre un terme afin qu’elle cesse de défigurer la Terre sainte.


Wij zouden graag willen dat we onze steun zouden kunnen geven aan een voorstel van u om de landbouwexportsubsidies te schrappen of om bepaalde kolossale en kostbare trans-Europese netwerkprojecten opnieuw te bestuderen.

Nous espérons pouvoir appuyer une proposition de votre part visant à supprimer les aides aux exportations agricoles ou à réexaminer certains projets de réseaux transeuropéens colossaux et coûteux.


Sommige van deze globale leningen zouden een aanvulling kunnen zijn op de faciliteiten voor overheidssteun aan film- en televisieproducties, terwijl andere globale leningen risicodelingselementen zouden kunnen bevatten en van garantieregelingen gebruik zouden kunnen maken, in het bijzonder die waaraan steun wor ...[+++]

Certains de ces prêts globaux pourront compléter des mécanismes d'aide publique à la création cinématographique ou télévisuelle, tandis que d'autres pourraient comporter des éléments de partage des risques et bénéficier de structures de garanties appuyées notamment par le FEI.


De EU blijft bereid bijstand te bieden ten behoeve van een politieke dialoog, die zou kunnen plaatsvinden in het kader van een vredesconferentie over de DRC met steun van de internationale Gemeenschap, waaraan alle betrokkenen zouden moeten deelnemen.

L'UE demeure disposée à faciliter le dialogue politique, qui pourrait avoir lieu dans le cadre d'une conférence de paix pour la RDC avec l'appui de la communauté internationale, rassemblant tous les acteurs concernés.


Sir Leon Brittan, het voor de betrekkingen met Azië verantwoordelijke Commissielid, verklaarde in dit verband het volgende : "Het afgelopen jaar hebben de Europese leiders in het kader van ons nieuwe beleid inzake samenwerking met Azië duidelijk gekozen voor vrede en regionale stabiliteit door steun te verlenen aan de KEDO, organisatie waaraan wij nu onze eerste financiële bijdrage hebben geleverd.

Sir Leon Brittan, le commissaire responsable des relations avec l'Asie, a déclaré à ce propos ce qui suit: "L'année dernière, dans le cadre de notre nouvelle stratégie de coopération avec l'Asie, les dirigeants européens se sont clairement engagés en faveur de la paix et de la stabilité régionale en soutenant la KEDO, à laquelle nous avons aujourd'hui apporté notre première contribution financière.


De plechtigheid wordt voorafgegaan door de 5e Nationale Conferentie inzake jumelage in Ierland die wordt georganiseerd door het Instituut voor Bestuurskunde van Dublin met de steun van de Europese Commissie en waaraan talrijke vertegenwoordigers van Ierse gemeenten en van de bekroonde steden in geheel Europa deelnemen.

La cérémonie de remise des prix sera précédée par la 5ème Conférence Nationale de Jumelage en Irlande, organisée par l'Institut de l'Administration Publique de Dublin avec le soutien de la Commission européenne et à laquelle participeront de nombreux représentants de communes irlandaises et des villes lauréates de toute l'Europe.


w