Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dubbele gewone meerderheid
Dubbele meerderheid

Vertaling van "dubbele meerderheid moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De volgende principes blijven onverkort gelden : het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest blijft gevestigd op het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad, er wordt niet geraakt aan de beslissingen die met dubbele meerderheid moeten worden genomen en de bestaande gegarandeerde vertegenwoordiging (17 Nederlandstaligen — 72 Franstaligen) in het Brussels Hoofdstedelijk Parlement wordt niet gewijzigd.

Les principes suivants continueront à s'appliquer intégralement: la Région de Bruxelles-Capitale reste établie dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale et le législateur n'a pas touché aux décisions qui doivent se prendre à une double majorité, ni à la représentation garantie actuelle (72 francophones — 17 néerlandophones) au Parlement de Bruxelles-Capitale.


Een bijzonder protocol voorziet immers dat vóór de eerste toetreding de Commissie één Commissaris per land zal tellen op voorwaarde dat de stemmenweging in de Raad wordt gewijzigd (via herweging van huidige stemmenverhouding of via introductie van dubbele meerderheid); hierbij moeten alle «relevante elementen» in acht worden genomen, onder meer compensatie voor de Staten die een van hun twee Commissarissen opgeven.

En effet, un protocole spécial prévoit que, avant la première adhésion, la Commission comptera un Commissaire par pays, à condition que la pondération des voix au sein du Conseil soit modifiée (par une repondération des voix actuelles ou par l'introduction d'une double majorité); ceci doit prendre en considération tous les «éléments pertinents», entre autres une compensation pour les Etats qui renoncent à un de leurs deux Commissaires.


De voorstellen tot wijziging moeten noodzakelijkerwijze bij dubbele meerderheid worden goedgekeurd.

Les propositions de modification doivent nécessairement recueillir une double majorité des voix.


13. dringt in de aanloop naar de komende G20-bijeenkomst aan op de geleidelijke invoering van een multilateraal financieeltoezichts- en regelgevingssysteem; dringt er bij de Raad op aan dat hij een gemeenschappelijk standpunt inneemt betreffende de opheffing van belastingparadijzen en scherp toezicht op de beloningsstelsels als de eerst aangewezen maatregelen om de financiële stabiliteit te herstellen; wijst er andermaal op dat het beheer van de instellingen van Bretton Woods hervormd moet worden in die zin dat de stemrechten worden veranderd en dat er een systeem op basis van een dubbele meerderheid (van staten en kapitaalaandeel) kom ...[+++]

13. réclame instamment, dans la perspective de la réunion du G20 qui aura lieu prochainement, la mise en place progressive d'un système multilatéral de contrôle et de régulation financiers; invite le Conseil à défendre une position commune sur l'abolition des paradis fiscaux et sur le contrôle rigoureux des régimes de rémunération, démarches prioritaires pour rétablir la stabilité financière; rappelle qu'il y a lieu de réformer la gouvernance des institutions de Bretton Woods à l'effet de modifier les droits de vote et de prévoir un régime de double majorité des États ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is ingenomen met de goedkeuring van de wet inzake de openbare aanklagers en de wet inzake de raad van aanklagers, alsook de wet inzake het Comité voor interetnische betrekkingen, die een lijst bevat van wetten die aangenomen moeten worden volgens het beginsel van de dubbele meerderheid (toepassing van het Badinter-beginsel), en met het besluit over de benoeming van het laatste lid van de Raad voor de rechterlijke macht

2. se réjouit de l'adoption de la loi sur le ministère public, de la loi sur le Conseil des procureurs et de la loi sur le Comité pour les relations intercommunautaires, laquelle dresse la liste des lois qui doivent être adoptées à la règle de la double majorité (principe Badinter), ainsi que de la décision relative à la dernière nomination au Conseil judiciaire;


We hebben ons met succes ingezet voor het beginsel van de dubbele meerderheid. Nu moeten er echter ook getallen op die dubbele meerderheid worden geplakt, opdat de besluitvaardigheid groter wordt.

Nous sommes parvenus à faire accepter le principe de la double majorité; maintenant, nous devons toutefois encore fixer les chiffres de cette double majorité afin de permettre un plus grand pouvoir décisionnel.


We hebben ons met succes ingezet voor het beginsel van de dubbele meerderheid. Nu moeten er echter ook getallen op die dubbele meerderheid worden geplakt, opdat de besluitvaardigheid groter wordt.

Nous sommes parvenus à faire accepter le principe de la double majorité; maintenant, nous devons toutefois encore fixer les chiffres de cette double majorité afin de permettre un plus grand pouvoir décisionnel.


2. verzoekt de IGC om een systeem van stemming bij dubbele meerderheid in de Raad in te voeren; indien de huidige drempel voor een gekwalificeerde meerderheid wordt gehandhaafd, zouden de grote lidstaten echter meer stemmen moeten krijgen;

2. demande que la CIG prévoie un système de double majorité pour les votes au sein du Conseil; toutefois, si le seuil actuel de la majorité qualifiée est maintenu, il conviendrait que les grands États membres se voient accorder des voix supplémentaires;


In de kaderconventie over de bescherming van de minderheden staat nergens dat er een paritaire federale regering moet zijn of dat er stemmingen moeten plaatsvinden met dubbele meerderheid. Nergens staat in de conventie dat de administratie of het gerechtelijk apparaat paritair moeten worden samengesteld.

Dans la convention-cadre sur la protection des minorités, il n'est question ni de gouvernement fédéral paritaire, ni de vote à la double majorité, ni de composition paritaire de l'administration ou de l'appareil judiciaire.


Wat dit betreft zijn er twee mogelijkheden: ofwel opteren we voor een echte federale staat zoals de Verenigde Staten maar dan zijn wetten met een dubbele meerderheid in de Kamer onmogelijk. Wij hebben voor een ander institutioneel systeem gekozen en we moeten daar alle consequenties van aanvaarden.

À cet égard, il existe deux possibilités : soit nous optons pour un véritable État fédéral comme aux États-Unis mais alors les lois à la double majorité sont impossibles à la Chambre, soit nous optons, comme nous l'avons fait, pour un autre système institutionnel et nous en assumons les conséquences.




Anderen hebben gezocht naar : dubbele gewone meerderheid     dubbele meerderheid     dubbele meerderheid moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dubbele meerderheid moeten' ->

Date index: 2021-12-30
w