Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van dubbele belasting
Dubbelbelastingverdrag
Dubbele belasting
Dubbele heffing
OESO-modelverdrag
OESO-modelverdrag ter voorkoming van dubbele belasting
Overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting
Verdrag inzake dubbele belastingheffing
Verdrag ter voorkoming van dubbele belasting
Verdrag tot het vermijden van dubbele belasting

Vertaling van "dubbele belasting hetzij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dubbelbelastingverdrag | verdrag inzake dubbele belastingheffing | verdrag ter voorkoming van dubbele belasting | verdrag tot het vermijden van dubbele belasting

convention contre la double imposition | convention de double imposition | convention en vue d'éviter les doubles impositions | convention relative aux doubles impositions


OESO-modelverdrag | OESO-modelverdrag inzake dubbele belasting naar het inkomen en naar het vermogen | OESO-modelverdrag ter voorkoming van dubbele belasting

Modèle de convention fiscale concernant le revenu et la fortune | Modèle de convention fiscale de l'OCDE


afschaffing van dubbele belasting

élimination des doubles impositions


overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting

convention préventive de la double imposition


internationale overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting

convention internationale préventive de la double imposition


dubbele belasting | dubbele heffing

double imposition | double imposition internationale | double taxation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Wanneer een inwoner van Jersey rentebetalingen ontvangt die in België onderworpen zijn aan een bronbelasting/inhouding van belasting, voorkomt Jersey dubbele belasting, hetzij door het mechanisme van het belastingkrediet, hetzij door een terugbetaling van de bronbelasting/inhouding van belasting.

— Lorsque les paiements d'intérêts reçus par un résident de Jersey sont grevés d'une retenue à la source/retenue d'impôt en Belgique, Jersey prévient la double imposition soit par le mécanisme du crédit d'impôt, soit par un remboursement de la retenue à la source/retenue d'impôt.


— Wanneer een inwoner van Guernsey rentebetalingen ontvangt die in België onderworpen zijn aan een bronbelasting/inhouding van belasting, voorkomt Guernsey dubbele belasting, hetzij door het mechanisme van het belastingkrediet, hetzij door een terugbetaling van de bronbelasting/inhouding van belasting.

— Lorsque les paiements d'intérêts reçus par un résident de Guernsey sont grevés d'une retenue à la source/retenue d'impôt en Belgique, Guernsey prévient la double imposition soit par le mécanisme du crédit d'impôt, soit par un remboursement de la retenue à la source/retenue d'impôt.


— Wanneer een inwoner van Jersey rentebetalingen ontvangt die in België onderworpen zijn aan een bronbelasting/inhouding van belasting, voorkomt Jersey dubbele belasting, hetzij door het mechanisme van het belastingkrediet, hetzij door een terugbetaling van de bronbelasting/inhouding van belasting.

— Lorsque les paiements d'intérêts reçus par un résident de Jersey sont grevés d'une retenue à la source/retenue d'impôt en Belgique, Jersey prévient la double imposition soit par le mécanisme du crédit d'impôt, soit par un remboursement de la retenue à la source/retenue d'impôt.


— Wanneer een inwoner van Guernsey rentebetalingen ontvangt die in België onderworpen zijn aan een bronbelasting/inhouding van belasting, voorkomt Guernsey dubbele belasting, hetzij door het mechanisme van het belastingkrediet, hetzij door een terugbetaling van de bronbelasting/inhouding van belasting.

— Lorsque les paiements d'intérêts reçus par un résident de Guernsey sont grevés d'une retenue à la source/retenue d'impôt en Belgique, Guernsey prévient la double imposition soit par le mécanisme du crédit d'impôt, soit par un remboursement de la retenue à la source/retenue d'impôt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Wanneer een inwoner van het eiland Man rentebetalingen ontvangt die in België onderworpen zijn aan een bronbelasting/inhouding van belasting, voorkomt het eiland Man dubbele belasting, hetzij door het mechanisme van het belastingkrediet, hetzij door een terugbetaling van de bronbelasting/inhouding van belasting.

— Lorsque les paiements d'intérêts reçus par un résident de l'île de man sont grevés d'une retenue à la source/retenue d'impôt en belgique, l'île de man prévient la double imposition soit par le mécanisme du crédit d'impôt, soit par un remboursement de la retenue à la source/retenue d'impôt.


- hetzij, in geval geen overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting bestaat, de belastingplichtige niet het bewijs levert dat deze inkomsten daadwerkelijk worden belast in de Staat waarvan hij inwoner is".

- soit le contribuable ne fournit pas la preuve que ces revenus sont effectivement imposés dans l'Etat dont il est un résident lorsqu'il n'existe aucune convention préventive à la double imposition".


- hetzij deze inkomsten ingevolge een overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting in België belastbaar zijn;

- soit ces revenus sont imposables en Belgique conformément à une convention préventive de la double imposition;


- Uitbreiding rechtsgronden bij het verkrijgen van buitenlandse inlichtingen voor de toepassing van de verjaringstermijn Art. 52. In artikel 81bis, § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 15 maart 1999 en vervangen bij de wet van 22 december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het tweede lid wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt : "1° een inlichting, een onderzoek of een controle aantoont dat belastbare handelingen niet werden aangegeven in België, dat er handelingen ten onrechte werden vrijgesteld of dat er onrechtmachtige belastingaftrekken werden toegepast en de inlichting werd meegedeeld of ...[+++]

- Extension des fondements juridiques en cas de réception d'informations de l'étranger pour l'application du délai de prescription Art. 52. A l'article 81bis, § 1, du même Code, inséré par la loi du 15 mars 1999 et remplacé par la loi du 22 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 2, le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° un renseignement, une enquête ou un contrôle, communiqués, effectués ou requis soit par un autre Etat membre de l'Union européenne selon les règles établies en la matière par le présent Code ou par la législation de cette Union, soit par une autorité compétente de tout pays avec lequel la Belgique a conclu une convention préventive de la double ...[+++]


§ 4. De paragrafen 2 en 3 zijn eveneens van toepassing wanneer een inlichting wordt gevraagd door een buitenlandse Staat : 1° hetzij in het geval bedoeld in artikel 338, § 5; 2° hetzij overeenkomstig de bepalingen met betrekking tot de uitwisseling van inlichtingen in een van toepassing zijnde overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting of een andere internationale overeenkomst in het kader waarvan de wederkerigheid is gewaarborgd.

§ 4 Les paragraphes 2 et 3 sont également applicables lorsqu'un Etat étranger requiert des renseignements : 1° soit dans le cas visé à l'article 338, § 5; 2° soit conformément aux dispositions relatives à l'échange de renseignements figurant dans une convention préventive de la double imposition qui est applicable ou une autre convention internationale garantissant la réciprocité.


Om dubbele belasting te vermijden is bij wijze van administratieve tolerantie inzonderheid beslist dat wanneer een onderneming een auto ter beschikking stelt van een werknemer of bedrijfsleider, de in die bepalingen voorziene aftrekbeperkingen niet moeten worden toegepast op het gedeelte van de autokosten dat: - hetzij betrekking heeft op het privégebruik van de auto door de werknemer of bedrijfsleider indien het overeenstemmende voordeel van alle aard voor hem een belastbaar bestanddeel vormt (zie nrs. 66/41 en 195/109 en 110 van de ...[+++]

Pour éviter les doubles taxations, il a notamment été décidé, par tolérance administrative, que lorsqu'une entreprise met une voiture à disposition d'un travailleur ou d'un dirigeant d'entreprise, les limitations à la déduction prévues dans ces dispositions ne doivent pas être appliquées à la quotité des frais de voiture qui: - soit se rapporte à l'utilisation privée de la voiture par le travailleur ou le dirigeant d'entreprise, lorsque l'avantage de toute nature correspondant constitue un élément imposable dans le chef de celui-ci (voir n°s 66/41 et 195/109 et 110 du commentaire administratif du CIR 92, et n° 7 de la circulaire Ci.RH.243/633.725 du 15.07.20 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dubbele belasting hetzij' ->

Date index: 2021-11-18
w