Wat de in punt 5 opgenomen oproep betreft om « de Belgische administratie te vra
gen de gevallen van dubbele belasting die werden aangehaald door
de ad-hocwerkgroep over de problematiek van de
belastingregeling van toepassing op door Belgen geïnde buitenlandse pensioenen, te
analyseren en na te gaan of het mogelijk is opnieuw te onderhandelen over artikel 18 van de overeenkomst tot het voork
...[+++]omen van dubbele belasting die België en Duitsland hebben gesloten », deelt de minister mee dat hij in dit verband reeds gesprekken heeft gehad met zijn Duitse collega en dat onderhandelingen over het Belgisch-Duitse dubbele belastingverdrag inderdaad in het vooruitzicht zijn gesteld.Quant à la demande figurant au point 5 « d'invit
er l'administration belge à analyser les situations de double imposition soulevées
dans le « groupe de travail ad hoc sur la problématique du régime fiscal auquel les pensions étrangères, perçues par des Belges, sont soumises », et, dans ce cadre, d'étudier l'opportunité de renégocier l'article 18 de la Convention préventive de double imposition conclue entre la Belgique et l'Allemagne », le ministre déclare qu'il a déjà eu des en
tretiens à ...[+++] ce sujet avec son homologue allemand et que des négociations relatives à ladite convention belgo-allemande sur la prévention de la double imposition sont effectivement projetées.