Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dubbel probleem stelt " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat, wat de risicoanalyse betreft, er zich een dubbel probleem stelt;

Considérant qu'en ce qui concerne l'analyse de risque, il y a un double problème;


Volgens de senator stelt er zich dus geen probleem van dubbel gebruik tussen het observatorium en het KCE.

Pour le sénateur, l'observatoire et le KCE ne posent aucun problème de double emploi.


Volgens de senator stelt er zich dus geen probleem van dubbel gebruik tussen het observatorium en het KCE.

Pour le sénateur, l'observatoire et le KCE ne posent aucun problème de double emploi.


5. stelt vast dat een van de voornaamste praktische problemen bij de uitvoering van de richtlijn dubbele detachering is en dat betere coördinatie tussen de lidstaten en betere bekendmakingsprocedures nodig zijn om dit probleem aan te pakken;

5. observe qu'une des principales difficultés pratiques pour une mise en œuvre réussie de la directive sur le détachement de travailleurs est la question du double emploi; estime qu'une meilleure coordination entre États membres et des procédures de notification renforcées sont indispensables pour y remédier;


5. stelt vast dat een van de voornaamste praktische problemen bij de uitvoering van de richtlijn dubbele detachering is en dat betere coördinatie tussen de lidstaten en betere bekendmakingsprocedures nodig zijn om dit probleem aan te pakken;

5. observe qu'une des principales difficultés pratiques pour une mise en œuvre réussie de la directive sur le détachement de travailleurs est la question du double emploi; estime qu'une meilleure coordination entre États membres et des procédures de notification renforcées sont indispensables pour y remédier;


Dat probleem van dubbele aftrek stelt zich niet voor de immateriële elementen aangezien artikel 7 van het koninklijk besluit van 7 mei 2000 bepaalt dat ze niet als dekkingswaarden voor de voormelde technische voorzieningen mogen worden toegewezen.

Ce problème de double déduction ne se pose pas pour les éléments incorporels étant donné que l'article 7 de l'arrêté royal du 7 mai 2000 stipule qu'ils ne peuvent être utilisés comme valeurs représentatives des provisions techniques précitées.


Dat betekent dat het betrokken land dubbel gestraft wordt. De rapporteur stelt voor de automatische beslissing af te schaffen en te vervangen door een politieke beslissing van de Raad, maar daarmee wordt het probleem niet opgelost.

Le pays concerné sera donc doublement pénalisé et la proposition du rapporteur, qui veut en faire une décision politique du Conseil plutôt qu’une décision automatique, ne résout pas le problème.


36. is ingenomen met de constructieve antwoorden van de Commissie met betrekking tot de proefprojecten voor het MKB, waaronder lijn B5-514 (Uitbreidingsprogramma voor KMO´s); stelt echter met bezorgdheid vast dat onduidelijk is hoe coördinatie en synergie (vermijden van dubbel werk) met de bestaande programma's kan worden bewerkstelligd (CARDS, MEDA, PHARE en TACIS) en hoe werkelijke grensoverschrijdende zichtbaarheid kan worden gewaarborgd; verzoekt de Commissie duidelijkheid te verschaffen over de vraag of cofinanciering van deze ...[+++]

36. se félicite des réponses constructives apportées par la Commission en ce qui concerne les projets-pilotes destinés aux PME, notamment la ligne B5-514 (Programme "élargissement" en faveur des PME); constate cependant avec inquiétude qu'un problème se pose quant à la possibilité d'assurer la coordination et les synergies (en évitant les doubles emplois) avec les programmes extérieurs (CARDS, MEDA, PHARE et TACIS) et quant à la manière d'assurer la visibilité transfrontalière; invite la Commission à indiquer si le cofinancement de ...[+++]


35. is ingenomen met de constructieve antwoorden van de Commissie met betrekking tot de proefprojecten voor het MKB, waaronder lijn B5-514 Uitbreidingsprogramma voor KMO´s; stelt echter met bezorgdheid vast dat onduidelijk is hoe coördinatie en synergie (vermijden van dubbel werk) met de bestaande programma's kan worden bewerkstelligd (CARDS, MEDA, PHARE en TACIS) en hoe werkelijke grensoverschrijdende zichtbaarheid kan worden gewaarborgd; verzoekt de Commissie duidelijkheid te verschaffen over de vraag of cofinanciering van deze externe programma's sl ...[+++]

35. se félicite des réponses constructives apportées par la Commission en ce qui concerne les projets-pilotes destinés aux PME, notamment la ligne B5‑514 Programmes d'élargissement pour les PME; constate cependant avec inquiétude qu'un problème se pose quant à la possibilité d'assurer la coordination et les synergies (non sans éviter les doubles emplois) avec les programmes extérieurs (CARDS, MEDA, PHARE et TACIS) et quant à la manière d'assurer la visibilité transfrontalière; invite la Commission à indiquer si le cofinancement de c ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dubbel probleem stelt' ->

Date index: 2023-07-17
w