Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bimetallisme
Dubbel atrioventriculair blok
Dubbel atrioventriculair hartblok
Dubbel auriculoventriculair hartblok
Dubbelbelastingverdrag
Dubbele belasting
Dubbele muntstandaard
Dubbele muntvoet
Dubbele standaard
Goederen voor dubbel gebruik
Technologie voor dubbel gebruik
Verdrag inzake dubbele belastingheffing
Verdrag ter voorkoming van dubbele belasting
Verdrag tot het vermijden van dubbele belasting

Vertaling van "dubbel exemplaar door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bimetallisme | dubbele muntstandaard | dubbele muntvoet | dubbele standaard

bimétallisme


dubbel atrioventriculair blok | dubbel atrioventriculair hartblok | dubbel auriculoventriculair hartblok

double bloc auriculo-ventriculaire


dubbelbelastingverdrag | verdrag inzake dubbele belastingheffing | verdrag ter voorkoming van dubbele belasting | verdrag tot het vermijden van dubbele belasting

convention contre la double imposition | convention de double imposition | convention en vue d'éviter les doubles impositions | convention relative aux doubles impositions




technologie voor dubbel gebruik

technologie duale [ technologie à double finalité ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uiterlijk op 15 november volgend op het sociaal dienstjaar, worden de "attesten sociaal voordeel" in dubbel exemplaar door de werkgevers individueel aan alle personeelsleden uitgereikt.

Au plus tard le 15 novembre suivant l'exercice social, les "attestations d'avantage social" sont délivrées par les employeurs, en double exemplaire, à tous les membres du personnel individuellement.


Uiterlijk op 31 december volgend op het sociaal dienstjaar worden de attesten in dubbel exemplaar door de werkgevers individueel aan hun werkliedenpersoneel uitgereikt.

Les employeurs distribuent individuellement les attestations, en double exemplaire, au personnel ouvrier au plus tard le 31 décembre suivant l'exercice social.


Art. 9. De arbeid(st)ers bieden hun kaart in dubbel exemplaar aan, om te worden gestempeld bij één van de in artikel 5, § 1, a) beoogde werknemersorganisaties, overeenkomstig de onderrichtingen welke hen door deze organisaties worden gegeven.

Art. 9. Les ouvriers présentent leur carte en double exemplaire afin qu'elle soit estampillée par l'une des organisations de travailleurs visées à l'article 5, § 1, a), conformément aux instructions qui leur sont données par ces organisations.


Art. 59. Ten laatste op 15 februari volgend op het sociaal dienstjaar, worden de attesten "sociaal voordeel" in dubbel exemplaar door de werkgevers individueel aan alle werknemers uitgereikt.

Art. 59. Au plus tard le 15 février suivant l'exercice social, les attestations "prime syndicale" sont remises en double exemplaire par les employeurs à tous les travailleurs individuellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kandidaat-huurder die door de vastgoedbeheerder is uitgekozen, ontvangt samen met de kennisgeving bedoeld in het vorige artikel, een dubbel exemplaar van de huurovereenkomst of van de huurovereenkomst voor renovatie ondertekend door de vastgoedbeheerder.

Le candidat locataire choisi par l'opérateur immobilier reçoit, conjointement à la notification visée à l'article précédent, un double exemplaire du bail à loyer ou du bail à rénovation, signé par l'opérateur immobilier.


In geval van de aankoop van een voertuig van een particulier door een handelaar uit de autosector, heeft deze laatste de plicht een aankoopborderel in dubbel exemplaar op te stellen, ondertekend door de twee partijen, waarop het door het voertuig op het ogenblik van de levering afgelegde aantal kilometers wordt vermeld; de verkoper moet een kopie van dit borderel ontvangen.

En cas d'achat d'un véhicule d'un particulier par un commerçant du secteur de l'automobile, celui-ci est tenu d'établir un bordereau d'achat en double exemplaire, signé par les deux parties, sur lequel figure le nombre de kilomètres atteint par ce véhicule au moment de sa livraison; le vendeur doit recevoir une copie de ce bordereau.


De kandidaat-huurder die door de vastgoedbeheerder is uitgekozen, ontvangt samen met de kennisgeving bedoeld in het vorige artikel, een dubbel exemplaar van de huurovereenkomst of van de huurovereenkomst voor renovatie ondertekend door de vastgoedbeheerder.

Le candidat locataire choisi par l'opérateur immobilier reçoit, conjointement à la notification visée à l'article précédent, un double exemplaire du bail à loyer ou du bail à rénovation, signé par l'opérateur immobilier.


Onder voorbehoud van de toepassing van de procedure voorzien door collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 1979 over de waarborg van sociale vrede, gewijzigd door collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 1985, worden de attesten in dubbel exemplaar uiterlijk op 15 januari volgend op het sociaal dienstjaar door de werkgevers individueel aan hun arbeiderspersoneel uitgereikt.

Sous réserve de l'application de la procédure prévue par la convention collective de travail du 12 décembre 1979 portant garantie de la paix sociale, modifiée par la convention collective de travail du 13 novembre 1985, les attestations en double exemplaire sont remises par les employeurs individuellement à leur personnel ouvrier, au plus tard le 15 janvier suivant l'exercice social.


Onder voorbehoud van de toepassing van de procedure voorzien door collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 1979 over de waarborg van sociale vrede gewijzigd door collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 1985, worden de attesten in dubbel exemplaar uiterlijk op 15 januari volgend op het sociaal dienstjaar door de werkgevers individueel aan hun arbeiderspersoneel uitgereikt.

Sous réserve de l'application de la procédure prévue par la convention collective de travail du 12 décembre 1979 portant garantie de la paix sociale et modifiée par la convention collective de travail du 13 novembre 1985, les attestations en double exemplaire sont remises par les employeurs individuellement à leur personnel ouvrier, au plus tard le 15 janvier suivant l'exercice social.


Al de aanvragen die deel uitmaken van eenzelfde zending worden vermeld op een door de Dienst ter beschikking gesteld borderel, dat in dubbel exemplaar wordt opgemaakt en waarvan een exemplaar, voor ontvangst getekend, door de Dienst wordt teruggezonden aan de burgemeester.

Toutes les demandes qui composent un même envoi sont mentionnées sur un bordereau mis à disposition par le Service, établi en double exemplaire et dont un exemplaire, signé pour réception, est renvoyé par le Service au bourgmestre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dubbel exemplaar door' ->

Date index: 2021-04-19
w