Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «druppelen over tragedies waarbij » (Néerlandais → Français) :

5. betreurt de tragedies in de Middellandse Zee die steeds weer mensenlevens eisen; spreekt zijn afkeuring uit over de roekeloze interventiepolitiek die de sociaal-politieke instabiliteit in die landen van herkomst mede in de hand heeft gewerkt en de toestroom van migranten heeft vergroot doordat conflicten en onrust nog verder zijn aangewakkerd; onderstreept dat dringend een grondige analyse nodig is van de wijze waarop de EU-gelden worden besteed, waarbij mogelijke ...[+++]

5. regrette la perte tragique et répétée de vies humaines dans la Méditerranée; condamne les politiques d'intervention irresponsables qui ont contribué à l'instabilité sociopolitique dans les pays d'origine et ont accru les flux de migrants en alimentant les conflits et les troubles; insiste sur l'urgente nécessité de procéder à une analyse approfondie de la manière dont les fonds européens sont dépensés, ce qui devrait permettre de mettre le doigt sur tout abus lié à leur gestion; indique que cette analyse devrait porter sur tous les fonds ...[+++]


E. overwegende dat het merendeel van de mensen die de Middellandse Zee trachten over te steken, vluchten voor de conflicten of vervolging in Syrië, Irak, Eritrea, Somalië en Libië; overwegende dat ongeveer 700 migranten worden vermist en vermoedelijk verdronken zijn nadat de houten vissersboot waarop zij dicht opeengepakt zaten, nabij de Libische kust was omgeslagen toen een Portugees koopvaardijschip hun op zaterdag 18 april 2015 laat te hulp kwam; overwegende dat een van de overlevenden de Italiaanse autoriteiten zou hebben meegedeeld dat er misschien wel 950 mensen aan boord waren geweest; overwegende dat eerder deze maand een soortgelijke ...[+++]

E. considérant que la majorité des personnes tentant de traverser la Méditerranéenne fuyait les conflits ou les persécutions en Syrie, en Iraq, en Érythrée, en Somalie et en Libye; considérant que près de 700 migrants sont portés disparus et qu’il est à craindre qu’ils se soient noyés après que le bateau de pêche en bois sur lequel ils étaient entassés a chaviré près de la Libye alors qu'un navire marchand portugais venait à leur aide, le samedi 18 avril 2015; que l’un des survivants aurait informé les autorités italiennes qu’il pouvait y avoir 950 personnes à bord; considérant que, début avril, il s'était déjà produit une tragédie du même ordre, dans ...[+++]


E. overwegende dat het merendeel van de mensen die de Middellandse Zee trachten over te steken, vluchten voor de conflicten of vervolging in Syrië, Irak, Eritrea, Somalië en Libië; overwegende dat ongeveer 700 migranten worden vermist en vermoedelijk verdronken zijn nadat de houten vissersboot waarop zij dicht opeengepakt zaten, nabij de Libische kust was omgeslagen toen een Portugees koopvaardijschip hun op zaterdag 18 april laat te hulp kwam; overwegende dat een van de overlevenden de Italiaanse autoriteiten zou hebben meegedeeld dat er misschien wel 950 mensen aan boord waren geweest; overwegende dat eerder deze maand een soortgelijke ...[+++]

E. considérant que la majorité des personnes tentant de traverser la Méditerranéenne fuyait les conflits ou les persécutions en Syrie, en Iraq, en Érythrée, en Somalie et en Libye; considérant que près de 700 migrants sont portés disparus et qu’il est à craindre qu’ils se soient noyés après que le bateau de pêche en bois sur lequel ils étaient entassés a chaviré près de la Libye alors qu'un navire marchand portugais venait à leur aide, le samedi 18 avril; que l’un des survivants aurait informé les autorités italiennes qu’il pouvait y avoir 950 personnes à bord; considérant que, début avril, il s'était déjà produit une tragédie du même ordre, dans ...[+++]


– (MT) Rond deze tijd van het jaar beginnen altijd weer de berichten binnen te druppelen over tragedies waarbij honderden immigranten zijn verdronken. En omdat wij goed weten wat er gebeurt, zullen wij vooral de vraag moeten stellen of wij dit jaar beter voorbereid zijn op het probleem van de illegale immigratie.

– (MT) En cette époque de l’année, nous commençons à entendre parler de tragédies dans lesquelles des centaines de migrants périssent noyés.


Terwijl mijn collega aan het woord was over een grote tragedie in ons land waarbij negen mensen om het leven zijn gekomen, waren er twee afgevaardigden die op provocerende wijze zaten te lachen.

Alors que ma collègue parlait de cette tragédie majeure qui a frappé notre pays et tué neuf personnes, deux députées riaient ouvertement et de façon provocante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'druppelen over tragedies waarbij' ->

Date index: 2023-12-21
w