Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "druk gezet werden " (Nederlands → Frans) :

De commerciële afdelingen, die de vrijheid hebben om de vereiste koudgewalste platte staalproducten bij verschillende leveranciers te kopen, werden soms door de afnemers zwaar onder druk gezet om het goedkoopste materiaal te kopen, waardoor zij zich gedwongen voelden om een zeer beperkt gedeelte van het vereiste materiaal te kopen uit de invoer, ook die uit de VRC en Rusland, en hun commerciële betrekkingen veilig te stellen en te handhaven.

Les branches commerciales, libres d'acheter leurs produits plats laminés à froid en acier auprès de multiples sources, étaient occasionnellement confrontées à la forte pression de clients voulant obtenir le matériau le moins cher possible et auraient été contraintes à satisfaire une part très limitée de leurs besoins par les importations, y compris en provenance de Chine et de Russie, de sorte à sécuriser et à préserver leurs relations commerciales.


[6] De Commissie werd onder meer ingelicht over beschuldigingen dat rechters van het Constitutionele Hof onder druk werden gezet en geïntimideerd.

[6] Voir par exemple les accusations de pressions et d’intimidations subies par les juges de la Cour constitutionnelle, sur lesquelles l’attention de la Commission a été attirée.


Een van de grootste problemen in de loop van de zomer was dat de justitiële instellingen duidelijk onder druk werden gezet en dat er te weinig respect was voor de onafhankelijkheid van justitie.

L’une des principales préoccupations de l’été concernait les preuves évidentes de pressions exercées sur les institutions judiciaires et le manque de respect de l’indépendance de la justice.


Er werd opdracht gegeven alle operaties stil te leggen en journalisten werden onder druk gezet om de originele documenten rond deze verklaringen voor te leggen.

Ces organes de presse ont été contraints de cesser leurs activités ; la police a également pressé les journalistes de céder les documents originaux liés aux déclarations du général.


In de aanloop van de parlementsverkiezingen van 2 maart 2012 werden journalisten, bloggers en minderheidsgroepen in heel het land zwaar onder druk gezet.

Des journalistes, des blogueurs et des minorités ont fait l'objet d'une répression grandissante à travers le pays, en amont des élections législatives du 2 mars 2012.


Een van de grootste problemen in de loop van de zomer was dat de justitiële instellingen duidelijk onder druk werden gezet en dat er te weinig respect was voor de onafhankelijkheid van justitie.

L’une des principales préoccupations de l’été concernait les preuves évidentes de pressions exercées sur les institutions judiciaires et le manque de respect de l’indépendance de la justice.


Andere banken die in de consortiale lening participeerden, werden door de Koreaanse overheid eveneens onder druk gezet.

Les pouvoirs publics ont également exercé des pressions similaires sur d'autres banques ayant participé au prêt syndiqué.


Ten tweede is er overvloedig bewijsmateriaal dat andere participanten in de consortiale lening onder druk werden gezet om deel te nemen aan de algemene sanering van de schulden van Hynix.

Ensuite, les preuves abondent, qui attestent que d'autres participants au prêt syndiqué ont été incités à participer à la restructuration globale de la dette d'Hynix.


Het tijdschrift dat dit nieuws bekendmaakte werd politiek onder druk gezet, omdat het als politiek incorrect werd beschouwd dat bekend werd gemaakt dat vooraanstaande allochtonen in dit fraudedossier genoemd werden.

Le périodique qui a lancé cette information a subi des pressions politiques parce que l'on a considéré qu'il était politiquement incorrect de faire savoir que, dans ce dossier de fraude, ont été cités les noms d'allochtones ayant pignon sur rue.


- landbouwproductie, weilanden en bossen : sinds het begin van het tijdperk van de teledetectie per satelliet van de continentale oppervlakten (1972), werden belangrijke projecten op stapel gezet (met name LACIE, AGRISTARS voor USDA, MARS voor EU, TREES voor JRC/ESA..) om methoden en strategieën te ontwikkelen voor het gebruik van teledetectiegegevens, hetzij voor de kartering van de bodembedekking in ecosystemen waar de druk van de mens groot is of in natuurlijke ecosyste ...[+++]

- production agricole, pâturages et forêts : depuis le début de l'ère de la télédétection par satellite des surfaces continentales (1972), d'importants projets (notamment LACIE,AGRISTARS pour USDA, MARS pour CEC, TREES pour JRC/ESA..) ont été mis en place pour développer des méthodologies et des stratégies relatives à l'utilisation des données de télédétection, soit pour la cartographie de l'occupation des sols dans des écosystèmes à forte pression anthropique ou naturels, soit pour l'estimation des potentiels de production.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'druk gezet werden' ->

Date index: 2023-04-28
w