Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Ad-hoc groep immigratie
Bijwerkingen van drugs behandelen
Drug
Drugs- en alcoholverslavingen van cliënten beoordelen
Drugsbeleid
Drugsbeleid op de werkplaats implementeren
EWDD
Europees Comité voor drugsbestrijding
Europees Waarnemingscentrum voor drugs
Europese Drugswaarnemingspost
Groep drugs en georganiseerde criminaliteit
Groep voor de politie- en douanesamenwerking
Groep voor gerechtelijke samenwerking
Groep voor vrij verkeer van personen
Hallucinogeen
Interdepartementale Stuurgroep Alcohol en Drugsbeleid
Narcoticum
Omgaan met bijwerkingen van drugs
Rhodos-groep
Samenwerkingsorgaan
Stuurgroep II
TREVI-groep
UNODC
VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding
Verdovend middel

Vertaling van "drugsbeleid dat drugs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
drugsbeleid

politique antidrogue | politique de lutte contre la drogue | politique en matière de stupéfiants


drugsbeleid op de werkplaats implementeren

mettre en œuvre des politiques anti-drogues sur le lieu de travail


Interdepartementale Stuurgroep Alcohol en Drugsbeleid

Groupe interministeriel d'orientation de la politique relative a l'alcool et a la drogue


Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving [ Europees Waarnemingscentrum voor drugs | Europese Drugswaarnemingspost | EWDD [acronym] ]

Observatoire européen des drogues et des toxicomanies [ Observatoire européen des drogues | OEDT [acronym] ]


bijwerkingen van drugs behandelen | omgaan met bijwerkingen van drugs

gérer les réactions indésirables aux médicaments


Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding | VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding | UNODC [Abbr.]

Office contre la drogue et le crime | Office des Nations unies contre la drogue et le crime | ONUDC [Abbr.] | UNODC [Abbr.]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelle ...[+++]


samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]

organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]


drugs- en alcoholverslavingen van cliënten beoordelen

évaluer la dépendance d’un patient aux drogues et à l’alcool


verdovend middel [ drug | hallucinogeen | narcoticum ]

stupéfiant [ drogue | hallucinogène | narcotique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(15) onderstreept het belang van de Horizontale Groep Drugs als belangrijkste coördinatie-instantie voor de werkzaamheden van de Unie, en wijst op het nut van de halfjaarlijkse bijeenkomsten op hoog niveau van degenen die belast zijn met de coördinatie van het drugsbeleid.

(15) souligne l'importance du Groupe Horizontal Drogue en tant qu'instance prioritaire de coordination des travaux de l'Union, et l'utilité des réunions semestrielles à haut niveau des responsables de la coordination en matière de drogue.


De Commissie zegt dan ook toe haar eigen interne coördinatie op het gebied van het drugsbeleid te verbeteren, waarbij met name de gemeenschappelijke groep inzake drugs centraal zal staan.

Dans ce contexte, la Commission s'engage à renforcer sa coordination interne en matière de drogue, en s'appuyant notamment sur le Groupe Interservices Drogue.


(16) moedigt de Raad aan om in het kader van de werkzaamheden van de Horizontale Groep Drugs de coördinatie van de werkzaamheden van de operationele diensten te verbeteren, door middel van een duidelijke verdeling van de bevoegdheden op het gebied van het drugsbeleid tussen de Groep politiële samenwerking, de Groep douanesamenwerking en de Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit.

(16) encourage le Conseil, dans le contexte des travaux du Groupe Horizontal Drogue, à renforcer la coordination des travaux des services opérationnels, par une répartition claire des compétences en matière de drogue entre le Groupe Coopération policière, le Groupe Coopération douanière et le Groupe Multidisciplinaire sur le Crime organisé.


i) van het voorzitterschap van de Raad dat het de nationale drugscoördinatoren of degenen die verantwoordelijk zijn voor de coördinatie van het drugsbeleid regelmatig, in principe tweemaal per jaar, de gelegenheid biedt bijeen te komen in het kader van de Horizontale Groep Drugs, teneinde informatie uit te wisselen over nationale ontwikkelingen en mogelijkheden voor intensievere samenwerking te bespreken [2].

i) à la Présidence du Conseil de donner régulièrement, en principe deux fois par an, l'occasion aux coordonnateurs nationaux en matière de drogue et aux responsables de la coordination des politiques en matière de drogue de se réunir dans le cadre du Groupe Horizontal Drogue afin de procéder à un échange de vues sur l'évolution de la situation au niveau national et d'étudier les possibilités d'une coopération accrue [2].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ontwikkelen, uitvoeren en opvolgen van een globaal en geïntegreerd alcohol- en drugsbeleid in de schoot van de Algemene Cel Drugsbeleid door onder meer een actualisering van de Gemeenschappelijke Verklaring van de IMC Drugs uit 2010 betreffende het globaal en geïntegreerd drugsbeleid;

Développent, mènent et suivent une politique globale et intégrée en matière d'alcool et de drogues au sein de la Cellule Générale de Politique Drogues entre autres par l'actualisation de la Déclaration Conjointe de la CIM Drogues de 2010 concernant la Politique globale et intégrée en matière de drogues;


In de schoot van de Algemene Cel Drugsbeleid werd ook een werkgroep opgericht om de procedures voor de analyse en vernietiging van drugs en productiemateriaal te verbeteren en hun kosten te objectiveren.

Un groupe de travail a été créé au sein de la Cellule générale de Politique Drogues afin d'améliorer les procédures d'analyse et de destruction de drogues et de matériel de production et d'en objectiver le coût.


Dit is wat we beogen met de Algemene Cel Drugsbeleid en de Thematische Vergadering Drugs van de IMC Volksgezondheid.

C'est ce que nous visons au travers de la Cellule Générale de Politique Drogues et de la Réunion Thématique Drogues de la CIM santé Publique.


Zoals reeds vermeld in andere antwoorden, werd de Algemene Cel drugsbeleid (ACD) tijdens de thematische vergadering drugs van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid belast met het uitwerken van een globaal en geïntegreerd beleid inzake alcohol, en dit tegen oktober van dit jaar.

Comme déjà mentionné dans d'autres réponses, la Cellule Générale de Politique Drogues (CGPD) a été chargée, lors de la réunion thématique drogue de la Conférence Interministérielle Santé publique, de développer une politique globale et intégrée en matière d'alcool, et ce, d'ici le mois d'octobre de cette année.


Deze schatting is gebaseerd op de methode ontwikkeld door de Universiteit van Gent in het kader van het onderzoek "Drugs in Cijfers III" (Vander Laenen, F., De Ruyver, B., Christiaens J., Lievens D. Drugs In Cijfers III: Onderzoek naar de overheidsuitgaven voor het drugsbeleid in België, Academia Press, 2012).

Cette estimation a été réalisée sur base de la méthode développée par l'Université de Gand dans le cadre de l'étude "Drugs in Cijfers III" (Vander Laenen, F., De Ruyver, B., Christiaens J., Lievens D. Drugs In Cijfers III: Onderzoek naar de overheidsuitgaven voor het drugsbeleid in België, Academia Press, 2012).


Het doel van dit drugsbeleid was niet om drugsgebruikers actief op te sporen maar om te vermijden dat jongeren op het festival en de campings gingen experimenteren met drugs.

L'objectif de cette politique de drogues n'était pas de rechercher activement les consommateurs de drogues mais d'éviter que des jeunes qui se sont rendus au festival et aux campings se mettent à expérimenter de la drogue.


w