Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drugs en drugsverslaving werd gepresteerd " (Nederlands → Frans) :

Er wordt voorgesteld deze technische fiche alsmede het document van de Commissie te voegen bij het verslag van de Europese Commissie over wat op dat vlak door het Europees waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving werd gepresteerd; ook in dit rapport werd dat verslag door het Adviescomité geëvalueerd.

Il est proposé de joindre cette fiche technique ainsi que le document de la Commission au rapport de la Commission européenne relatif aux réalisations de l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies qui a également fait l'objet, dans le présent rapport, d'un examen par le Comité d'avis.


Er wordt voorgesteld deze technische fiche alsmede het document van de Commissie te voegen bij het verslag van de Europese Commissie over wat op dat vlak door het Europees waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving werd gepresteerd; ook in dit rapport werd dat verslag door het Adviescomité geëvalueerd.

Il est proposé de joindre cette fiche technique ainsi que le document de la Commission au rapport de la Commission européenne relatif aux réalisations de l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies qui a également fait l'objet, dans le présent rapport, d'un examen par le Comité d'avis.


Overeenkomstig artikel 6 van Besluit 2005/387/JBZ werd tijdens een bijzondere vergadering van het uitgebreide Wetenschappelijk Comité van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EWDD) een risicobeoordelingsverslag over de nieuwe psychoactieve stof 5-(2-aminopropyl)indool opgesteld, dat vervolgens op 16 april 2013 bij de Commissie en de Raad werd ingediend.

Un rapport d’évaluation des risques liés à la nouvelle substance psychoactive 5-(2-aminopropyl)indole a été rédigé conformément à l’article 6 de la décision 2005/387/JAI par le comité scientifique élargi de l’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (EMCDDA) au cours d’une session spéciale, et a ensuite été transmis à la Commission et au Conseil, le 16 avril 2013.


De voorstellen zijn het antwoord op waarschuwingen van het Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving van de EU (EWDD) en Europol over de omvang van het probleem en een rapport uit 2011 waarin werd vastgesteld dat het huidige EU-mechanisme voor de aanpak van nieuwe psychoactieve stoffen moet worden versterkt (IP/11/1236).

Cette proposition fait suite aux avertissements lancés par l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (EMCDDA) et par Europol sur l’ampleur du problème, ainsi qu'à un rapport de 2011 qui concluait à la nécessité de renforcer le dispositif européen de lutte contre ces nouvelles substances (IP/11/1236).


Het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving werd met Verordening (EEG) nr. 302/93 van de Raad van 8 februari 1993 tot oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving opgericht. Doel was de Gemeenschap en haar lidstaten van objectieve, betrouwbare en vergelijkbare informatie over drugs en drugsverslaving te voorzien.

L'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies a été créé par le règlement (CEE) n° 302/93 du Conseil du 8 février 1993 portant création d’un Observatoire européen des drogues et des toxicomanies afin de fournir à la Communauté et à ses États membres des informations objectives, fiables et comparables sur le phénomène des drogues et des toxicomanies.


Op grond van Besluit 2005/387/JBZ werd tijdens een bijzondere vergadering van het uitgebreide wetenschappelijk comité van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving een risicobeoordelingsverslag over 1-benzylpiperazine (BZP) opgesteld, dat vervolgens op 31 mei 2007 bij de Raad en de Commissie werd ingediend.

Un rapport d’évaluation des risques liés à la 1-benzylpipérazine (BZP) a été établi en vertu de la décision 2005/387/JAI lors d’une réunion spéciale du comité scientifique élargi de l’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies, puis il a été soumis, le 31 mai 2007, au Conseil et à la Commission.


- (PT) Ik dank de Voorzitter voor zijn welwillendheid en zijn bereidheid mij als rapporteur het woord te verlenen. Het debat dat wij hier vanochtend hebben gehouden, heeft het Europees Parlement voor de eerste maal sinds 1993, het jaar waarin het Europees Waarnemingscentrum voor Drugs en Drugsverslaving werd opgericht, de gelegenheid geboden zich uit te spreken over het fundamentele probleem van de wijziging van de dienovereenkomstige verordening.

- (PT) Je profite de l’indulgence de M. le Président pour dire, en ma qualité de rapporteur, que le débat que nous venons d’avoir ce matin constitue la première occasion pour le Parlement européen, depuis la création de l’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies en 1993, de se prononcer sur la question de fond de la modification de son règlement.


Aldus werd in het kader van het Actieplan van de Europese Unie inzake drugsbestrijding (2000-2004) een verzoek tot de Raad en de Commissie gericht om op grond van de werkzaamheden van Europol en van het Europees Centrum voor Drugs en Drugsverslaving een gemeenschappelijke definitie van het begrip "drugsgerelateerde criminaliteit" op te stellen, teneinde de cijfers betreffende drugsgerelateerde misdrijven op objectieve wijze te kunnen vergelijken.

Ainsi dans le domaine des drogues, le Plan d'Action de l'Union européenne (2000-2004) a également demandé au Conseil et à la Commission d'élaborer, sur la base des travaux menés par Europol et l'Observatoire européen des Drogues et des Toxicomanies, une définition commune de la notion de « criminalité liée à la drogue » afin de pouvoir comparer de manière objective le nombre d'infractions commises qui sont liées à la drogue.


Dit besluit is genomen in het licht van de resultaten van een risicobeoordeling, uitgevoerd door het Europees Waarnemingscentrum voor Drugs en Drugsverslaving in het kader van bovengenoemd gemeenschappelijk optreden, die aantoont dat 4-MTA een krachtige psychoactieve stof is die een gevaar vormt voor de volksgezondheid en in verband werd gebracht met een aantal sterfgevallen in de Europese Unie.

Cette décision repose sur les résultats d'une évaluation des risques réalisée par l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies dans le cadre de l'action commune susmentionnée, qui a prouvé qu'il s'agit d'un agent psychoactif puissant menaçant la santé publique et associé à un certain nombre de décès dans l'Union européenne.


Het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving, dat niet bij de studie werd betrokken, zou de erin vervatte cijfers betwisten.

L'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies, qui n'a pas été associé à l'étude, contesterait les chiffres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drugs en drugsverslaving werd gepresteerd' ->

Date index: 2024-08-06
w