Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevaarlijke helft
Gevaarlijke sector
Het volume tot de helft indampen
Tuimel raam
Tuimelraam met as in de bovenste helft
Tuimelraam met as in de onderste helft
Tuimelraam met as in het midden

Traduction de «droeg de helft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tuimel raam | tuimelraam met as in de bovenste helft | tuimelraam met as in de onderste helft | tuimelraam met as in het midden

fenêtre basculante | fenêtres à mouvement simple | sur axe inférieur | sur axe médian | sur axe supérieur


gevaarlijke helft | gevaarlijke sector

demi-cercle dangereux


het volume tot de helft indampen

concentration du volume au demi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Zweden, het land in Europa waar de veiligheidsgordel het vaakst wordt gedragen (95%), droeg de helft van het aantal verkeersdoden geen gordel op het moment van het ongeval.

En Suède, où l'on observe le taux de port de la ceinture de sécurité le plus élevé d'Europe (95%), la moitié des personnes tuées lors des accidents ne portaient pas leur ceinture.


In Zweden, het land in Europa waar de veiligheidsgordel het vaakst wordt gedragen (95%), droeg de helft van het aantal verkeersdoden geen gordel op het moment van het ongeval.

En Suède, où l'on observe le taux de port de la ceinture de sécurité le plus élevé d'Europe (95%), la moitié des personnes tuées lors des accidents ne portaient pas leur ceinture.


Hij droeg het Coreper op hem verslag uit te brengen over de nadere besprekingen op deskundigenniveau, zodat in de eerste helft van dit jaar een gemeenschappelijk standpunt kan worden bepaald.

Il a chargé le COREPER de lui faire rapport sur les travaux en cours d'approfondissement au niveau des experts afin de parvenir à une position commune au cours du présent semestre.


Uiteraard gaat mijn dank ook naar het vorige College van Quæstoren, dat de verantwoordelijkheid droeg in 2002, en voor meer dan de helft van het dienstjaar 2003.

Je remercie bien entendu également le précédent Collège des questeurs, responsable pour 2002 et pour plus de la moitié de 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad droeg de betreffende werkgroep op hem in de eerste helft van 1996 een volledige ontwerp-overeenkomst voor te leggen.

Le Conseil a chargé le groupe de travail compétent de lui soumettre un projet complet de cette Convention au cours du premier semestre 1996.




D'autres ont cherché : tuimel raam     gevaarlijke helft     gevaarlijke sector     droeg de helft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'droeg de helft' ->

Date index: 2024-09-27
w