Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Bestellingen voor het eten en drinken bereiden
Bestellingen voor voedsel en drank klaarmaken
Drankenkaart aanbieden
Een uitdaging tot drinken aanvaarden
Een uitdaging tot drinken voorstellen
Gasten iets te drinken aanbieden
In de bediening werken
In hetzelfde lichaamsdeel
Levensmiddelenbestellingen klaarmaken
Locoregionaal
Niet eten of drinken tijdens gebruik
Onder hetzelfde dak wonen
S20
S20-21
S2021
Voedsel- en drankbestellingen bereiden
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wijnkaart aanbieden

Vertaling van "drinken om hetzelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

locorégional | local


een uitdaging tot drinken voorstellen

proposer un défi de boire


een uitdaging tot drinken aanvaarden

accepter un défi de boire




niet eten of drinken tijdens gebruik | S20

ne pas manger et ne pas boire pendant l'utilisation | S20


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons


bestellingen voor voedsel en drank klaarmaken | levensmiddelenbestellingen klaarmaken | bestellingen voor het eten en drinken bereiden | voedsel- en drankbestellingen bereiden

confectionner les commandes de repas et boissons | préparer les commandes du restaurant | préparer les commandes de repas et boissons | préparer les commandes du restaurant et du bar


niet eten, drinken of roken tijdens gebruik | S20/21 | S2021 | S20-21

ne pas manger, ne pas boire et ne pas fumer pendant l'utilisation | S20/21 | S2021 | S20-21


niet eten of drinken tijdens gebruik

ne pas manger et ne pas boire pendant l'utilisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als men alcoholvrij bier drinkt, dat toch — ondanks de benaming — een alcoholgehalte heeft van 0,5 %, moet men er al tien per uur van drinken om hetzelfde effect te bereiken.

Si l'on boit de la bière sans alcool, qui a quand même, malgré l'appellation, un taux d'alccol de 0,5 %, il faut en boire dix par heure avant d'arriver au même stade.


Vaccinatie wordt ook aanbevolen: - aan alle personen van 50 tot en met 65 jaar, zelfs indien ze niet tot risicogroep 1 behoren, vooral personen die roken, zwaarlijvig zijn (Body Mass Index 30) of excessief drinken; - aan professionele kwekers van gevogelte en varkens, alsook hun familieleden die onder hetzelfde dak wonen en personen die door hun beroep in contact komen met levend gevogelte of levende varkens.

La vaccination est également recommandée: - à toutes les personnes de 50 à 65 ans inclus, même si celles-ci n'appartiennent pas au groupe 1, surtout si elles fument, sont obèses (Indice de Masse Corporelle 30) ou boivent de façon excessive; - aux éleveurs professionnels de volailles et de porcs, de même qu'aux personnes vivant sous leur toit et les personnes qui, de par leur profession, sont en contact avec des volailles ou porcs vivants.


En stelt u zich eens voor dat als we dit obstakel omzeild hebben we allemaal hetzelfde gerecht moeten bestellen, en dat we alle zevenentwintig wel of geen wijn moeten drinken.

Si nous négocions cet obstacle, imaginez alors que nous soyons 27 à devoir choisir le même plat, et 27 à devoir décider si nous prendrons du vin ou pas.


54 procent van de jongeren in de “oude” lidstaten van de EU geloven dat ze aids kunnen krijgen door uit hetzelfde glas te drinken als een besmette persoon.

Cinquante-quatre pour cent des jeunes des anciens États membres de l'Union européenne pensent que l'on peut contracter le HIV en buvant dans le même verre qu'une personne contaminée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderen denken dat je de ziekte alleen al kunt krijgen door een besmette persoon aan te raken of door uit hetzelfde glas te drinken of door een kus.

D’un autre côté, certains pensent qu’il suffit de toucher les personnes infectées ou même partager un verre ou un baiser pour attraper la maladie.


Een groot percentage van de mensen in de Europese Unie denkt nog steeds dat zij met hiv/aids besmet kunnen raken door iemand op de mond te kussen of door uit hetzelfde glas te drinken of dat zij het virus via de toiletbril kunnen oplopen.

Un large pourcentage des habitants de l’Union européenne croit encore que l’on peut être infecté par le VIH/sida en embrassant quelqu’un sur la bouche, en buvant dans le même verre ou en utilisant le même siège de toilettes.


Het gebruik van wodka is op hetzelfde niveau gebleven en daarnaast is men wijn gaan drinken, het totale gebruik neemt dus toe.

? La consommation de la vodka a continué comme avant et en plus, on boit du vin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drinken om hetzelfde' ->

Date index: 2021-09-06
w