Art. 23. Bij wijze van uitzondering, in geval van dringende en onvoorziene nood, als er geen enkele wervingsreserve bestaat en dat de termijnen vastgelegd voor de vergadering van een selectiecommissie onverenigbaar zijn met de dringendheid, kan er overgegaan worden tot een indienstneming van bepaalde duur op de voordracht van de directeur-generaal en van een personeelslid van de instelling, van tenminste rang A 4 of houder van de schaal 1.95, aangewezen door de raad van bestuur.
Art. 23. A titre exceptionnel, en cas de besoin urgent et imprévu, lorsqu'il n'existe aucune réserve de recrutement et que les délais fixés pour la réunion d'une commission de sélection sont incompatibles avec l'urgence, un engagement à durée déterminée peut être décidé sur proposition du directeur général et d'un membre du personnel de l'organisme, de rang A 4 au moins ou titulaire de l'échelle 1.95, désigné par le Conseil d'administration.