Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Onvoorziene maatregelen
Toevallige maatregelen

Traduction de «dringende maatregelen dienen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dienhalve voorziet voorliggend ontwerp uitzonderlijk dat alle werkende rechters zitting kunnen houden als alleenzetelend rechter zonder anciënniteitsvereiste wanneer de voorzitter daarvan de noodzaak aantoont, bvb. zoals in het geval te Huy of bvb. wanneer dringende maatregelen dienen genomen te worden om de gerechtelijke achterstand weg te werken.

C'est pourquoi le projet à l'examen prévoit qu'exceptionnellement, tous les juges effectifs pourront siéger seuls sans devoir remplir une condition d'ancienneté, lorsque le président en constate la nécessité, comme par exemple dans le cas de Huy ou lorsqu'il faut prendre des mesures urgentes pour résorber l'arriéré judiciaire.


Dienhalve voorziet voorliggend ontwerp uitzonderlijk dat alle werkende rechters zitting kunnen houden als alleenzetelend rechter zonder anciënniteitsvereiste wanneer de voorzitter daarvan de noodzaak aantoont, bvb. zoals in het geval te Huy of bvb. wanneer dringende maatregelen dienen genomen te worden om de gerechtelijke achterstand weg te werken.

C'est pourquoi le projet à l'examen prévoit qu'exceptionnellement, tous les juges effectifs pourront siéger seuls sans devoir remplir une condition d'ancienneté, lorsque le président en constate la nécessité, comme par exemple dans le cas de Huy ou lorsqu'il faut prendre des mesures urgentes pour résorber l'arriéré judiciaire.


Het is daarbij belangrijk erop te wijzen dat de parlementaire controle van de Belgische inlichtingendiensten beantwoordt aan één van de aanbevelingen van het « Ontwerp van interimverslag » van de Tijdelijke enquêtecommissie van het Europees parlement dat : « .) betreurt dat de regelgeving betreffende de activiteiten van de geheime diensten in verschillende lidstaten ongeschikt lijkt, waardoor de invoering van meer doeltreffende controles noodzakelijk wordt, in het bijzonder met betrekking tot de activiteiten van buitenlandse geheime diensten op hun grondgebied, en van mening is dat zowel op nationaal niveau als op EU-niveau dringend wetgevende maatrege ...[+++]

À cette occasion, il est important de relever que le contrôle parlementaire des services de renseignement belges répond à une des recommandations du « Projet de rapport intérimaire » de la Commission temporaire d'enquête du Parlement européen qui: « .) regrette que les règles régissant les activités des services secrets semblent inadéquates dans plusieurs États membres de l'Union, ce qui rend nécessaire la mise en place de meilleurs contrôles, en particulier en ce qui concerne les activités des services secrets étrangers sur leur territoire, et estime que des mesures législatives urgentes devraient être adoptées tant au niveau national q ...[+++]


14 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage I van het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al) te voorkomen, wat betreft de afbakening van de bufferzones in het nieuwe teeltseizoen De Minister van Landbouw, Gelet op de wet van 2 april 1971 betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige produkten schadelijke organismen, artikel 2, § 1, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 februari 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de ...[+++]

14 MARS 2016. - Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne la délimitation des zones tampon pour la nouvelle saison culturale, l'annexe I de l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention de l'introduction et de la propagation du feu bactérien (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) Le Ministre de l'Agriculture, Vu la loi du 2 avril 1971 relative à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, l'article 2, § 1, 1°, modifié par l'arrêté royal du 22 février 2001; Vu l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention de l'introduction et de la propagation du feu bactérien (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.), l'article 6; Vu l'arrêté royal du 23 juin 2008 rel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat dringend maatregelen dienen getroffen inzake e-governement teneinde een administratieve lastenverlaging en verhoogde klantvriendelijkheid van de aanmoedigingspremie te kunnen verwezenlijken;

Considérant qu'il y a lieu de prendre d'urgence des mesures en matière de l'e-gouvernance afin de pouvoir réaliser une réduction des charges administratives et une convivialité augmentée de la prime d'encouragement;


Overwegende dat dringend maatregelen dienen te worden genomen om het stelsel van de aanmoedigingspremies in de privé-sector binnen de voor 2005 gestelde budgettaire perken te kunnen houden;

Considérant que des mesures urgentes s'imposent afin de pouvoir contenir le régime des primes d'encouragement au secteur privé dans les limites budgétaires fixées pour 2005;


Overwegende dat dringend maatregelen dienen genomen te worden om de afvoer van slachtvarkens vanuit het besmet gebied en het observatiegebied naar slachthuizen gelegen buiten de provincies Luik en Luxemburg onmogelijk te maken,

Considérant qu'il est nécessaire de prendre des mesures d'urgence pour interdire le transport des porcs d'abattage en provenance de la zone infectée ou de la zone d'observation vers des abattoirs situés en dehors les provinces de Liège et de Luxembourg,


Overwegende dat dringend maatregelen dienen genomen met het oog op een betere combinatie van het beroeps- en gezinsleven;

Considérant qu'il s'impose de prendre d'urgence des mesures en vue d'une meilleure combinaison de la vie professionnelle et familiale;


Daarom dienen dringend maatregelen te worden genomen, opdat ook deze kosten aftrekbaar worden.

C'est pourquoi des mesures doivent être rapidement prises afin de rendre ces coûts déductibles.


Er dienen dringende maatregelen te worden genomen om de rechten van de mens in de landen van herkomst te vrijwaren en de discriminatie te stoppen.

Des mesures urgentes doivent être prises pour préserver les droits de l'homme dans les pays d'origine et mettre un terme à la discrimination.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringende maatregelen dienen' ->

Date index: 2023-06-18
w