Art. 48. Op verzoek van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Regering van het Waalse Gewest, de Regering van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, de Colleges van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest of van de minister van Binnenlandse Zaken van de Federale Regering, zijn de radio's ertoe verplicht dringende boodschappen van algemeen nut uit te zenden in geval van vliegramp, kernongeval, aardbeving, ernstige vervuiling of ermee gelijkgestelde grote gebeurtenis.
Art. 48. Les radios sont tenues de diffuser, sur demande du Gouvernement de la Communauté française, du Gouvernement de la Région wallonne, du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, des Collèges de la Commission communautaire commune et de la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale ou du ministre de l'Intérieur du Gouvernement fédéral, des messages urgents d'intérêt général en cas de catastrophe aérienne, risque nucléaire, tremblement de terre, pollution grave ou événement majeur assimilé.