Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling door middel van dringende keizersnede
Dringende gevallen
Dringende medische hulp
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening
Geluidssoftware gebruiken
Niet omgezet geneesmiddel
Noodgevallen
Omgezet aanwezig in de urine
Omgezet wordende
Ontslag om een dringende reden
Software voor geluidsweergave gebruiken
Software voor geluidsweergave ontwikkelen

Traduction de «dringend worden omgezet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevalling door middel van dringende keizersnede

accouchement par césarienne en urgence


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente


omgezet wordende

soumis à une dégradation métabolique






geluidssoftware gebruiken | software en apparatuur bedienen waarmee geluiden en geluidsgolven worden omgezet naar en voorgebracht als gewenste waarneembare audio | software voor geluidsweergave gebruiken | software voor geluidsweergave ontwikkelen

utiliser un logiciel de reproduction audio


Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening

Fonds d'aide médicale urgente






dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verplichting op grond van artikel 16, lid 3, om in dringende situaties in medische zorg te voorzien, is eveneens door alle lidstaten omgezet.

L’obligation prévue à l’article 16, paragraphe 3, de veiller à ce que l’accès aux services de santé dans les situations d’urgence soit garanti a également été transposée par tous les États membres.


Anderzijds dient de richtlijn dringend worden omgezet.

D'autre part, la directive doit être transposée d'urgence.


Anderzijds dient de richtlijn dringend worden omgezet.

D'autre part, la directive doit être transposée d'urgence.


De bepalingen in richtlijn 2009/20/EG moeten dringend omgezet worden en dit voor 1 januari 2012.

Les dispositions de la directive 2009/20/CE doivent être transposées d'urgence, avant le 1 janvier 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze moeten dringend in de praktijk worden omgezet.

Il est urgent de modifier leur pratique.


Deze richtlijn moet voor 26 december 2010 omgezet worden, bijgevolg zijn er dringende maatregelen vereist.

Cette directive doit être transposée avant le 26 décembre 2010, ce qui nécessite en conséquence la prise de mesures urgentes.


Overwegende dat de actuele economische crisis ook de bedrijven gelegen in de Duitstalige Gemeenschap betreft en ertoe heeft geleid dat werkgevers ontslagen hebben, moeten maatregelen dringend worden omgezet, opdat vooral de kwetsbare personen op de arbeidsmarkt, die slachtoffer zijn van deze ontwikkeling, zo snel mogelijk opnieuw worden ingeschakeld, daar de ervaring heeft getoond dat de kans om een nieuwe baan te vinden sterk afneemt bij een langere werkloosheidsduur;

Considérant que la crise économique actuelle concerne également les entreprises de la Communauté germanophone et a amené les employeurs à procéder à des licenciements, qu'il faut d'urgence mettre en oeuvre des mesures afin de pouvoir réinsérer au plus tôt sur le marché de l'emploi les personnes précarisées sur ce marché et victimes de cette évolution, l'expérience ayant montré qu'une période de chômage trop longue réduisait fortement les chances de retrouver un emploi;


In dit verslag werd vastgesteld dat op sommige gebieden specifieke bepalingen onvolledig zijn omgezet en daarom is de Commissie van oordeel dat het belangrijk is dat de lidstaten dit kaderbesluit volledig omzetten en dringend alle noodzakelijke maatregelen nemen.

Le rapport recense des domaines dans lesquels la transposition de dispositions particulières est incomplète, aussi la Commission considère-t-elle qu’il est important que les États membres transposent intégralement cette décision-cadre et qu’ils prennent de toute urgence toutes les mesures qui s’imposent.


- deze richtlijn dringend dient omgezet te worden in nationaal recht ten laatste op 1 januari 2004;

- cette directive doit être transposée d'urgence dans le droit national au plus tard le 1 janvier 2004;


- deze richtlijn dringend dient omgezet te worden in nationaal recht ten laatste op 1 augustus 2003;

- cette directive doit être transposée d'urgence dans le droit national au plus tard le 1 août 2003;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend worden omgezet' ->

Date index: 2024-08-09
w