Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dringend onze geloofwaardigheid moeten » (Néerlandais → Français) :

We moeten dringend onze belastingregels de 21e eeuw in loodsen met een nieuwe, complete en toekomstbestendige oplossing".

Nous devons d'urgence adapter nos règles fiscales au 21 siècle en élaborant une nouvelle solution globale qui soit viable à long terme».


Als wij het verschil willen maken en onze geloofwaardigheid willen behouden, dan moeten wij de biodiversiteit in de EU beschermen en tegelijk onze inspanningen verdubbelen om de biodiversiteit wereldwijd te beschermen, meer bepaald via ontwikkelingssamenwerking, handelsrelaties en internationale governance.

Si nous voulons obtenir des résultats, nous devons asseoir notre crédibilité en protégeant la diversité biologique dans l'Union européenne tout en redoublant nos efforts pour protéger la biodiversité dans le monde par l'aide au développement, les relations commerciales et la gouvernance internationale.


Wij moeten dringend onze woorden in daden omzetten.

Il est grand temps de passer de la parole aux actes.


Deze crisis heeft duidelijk aangetoond dat er behoefte bestaat aan meer transparantie, een beter risicobeheer op de financiële markten en gezonde overheidsfinanciën en dat we dringend onze geloofwaardigheid moeten herstellen.

Cette crise a clairement démontré la nécessité d’une transparence accrue et d’une meilleure gestion des risques des marchés financiers, de finances publiques saines, ainsi que le besoin urgent de retrouver de la crédibilité.


Als wij onze beleidsrespons in de toekomst willen verfijnen, moeten wij dringend meer inzicht krijgen in de diverse aspecten van biodiversiteit en ecosysteemdiensten.

Il est indispensable d'améliorer nos connaissances sur la biodiversité et les services écosystémiques si nous voulons, à l'avenir, affiner notre réponse politique.


We moeten dringend vooruitgang boeken met dit verstokte probleem, dat vrouwen en onze maatschappij ook op veel andere punten raakt. Vrouwen werken nog steeds vaak in slechter betaalde sectoren, worden minder vaak bevorderd en zijn ondervertegenwoordigd in leidinggevende functies.

Nous devons de toute urgence réaliser des progrès par rapport à cette situation persistante, qui touche les femmes et nos sociétés à bien d'autres égards: les femmes ont toujours tendance à travailler dans des secteurs moins bien payés, obtiennent moins de promotions et sont sous-représentées dans les postes de direction.


We moeten deze aanpassing tot een goed einde brengen door onze waarden te herbevestigen, onze belangen te verdedigen en onze geloofwaardigheid en invloed op het internationale toneel te versterken.

Nous devons réussir cette adaptation en affirmant nos valeurs, en défendant nos intérêts et en renforçant notre crédibilité et notre influence sur la scène internationale.


Buiten dat ik eraan wil herinneren dat we nu dringend onze partners moeten stimuleren het tiende EOF te ratificeren, zou ik willen terugkomen op een aantal onderwerpen die voor ons als Europese Socialisten essentieel zijn met het oog op de huidige uitdagingen waar de volkeren van het Zuiden zich voor zien gesteld; uitdagingen die op tragische wijze benadrukt worden door de huidige voedselcrisis.

Au-delà du rappel qu'il est aujourd'hui urgent d'encourager nos partenaires à ratifier le 10e FED, je voudrais revenir sur quelques enjeux qui, pour nous socialistes européens, sont essentiels au regard des défis actuels posés aux populations du sud, des défis tragiquement mis en exergue par la crise alimentaire actuelle.


Met goedvinden van beide fracties is de betreffende passage geschrapt en wij doen opnieuw een verzoek om deze passage op te nemen, want als wij deze politieke uitdaging niet aangaan, verliezen wij onze geloofwaardigheid wat betreft de manier waarop wij met dit onderwerp omgaan, dat wil zeggen met het vermijden van conflicten, maar ook met de vraag hoe wij met de conflictsituaties in Darfur, Tsjaad en met andere conflicten moeten omgaan waarvoor wij op onze hoede moeten zijn.

Le passage concerné a depuis lors été supprimé, avec le soutien de ces deux groupes, et nous demanderons à ce qu’il soit réinscrit, car il nous semble que si nous ne relevons pas ce défi politique, nous perdrons toute crédibilité quant à la manière dont nous traitons ce dossier, c’est-à-dire la manière dont nous gérons la prévention des conflits, mais également nos actions au Darfour, au Tchad et dans d’autres conflits que nous devrions suivre avec vigilance.


Onder deze omstandigheden is het standpunt van mijn fractie dat wij deze klucht moeten afwijzen, als wij onze geloofwaardigheid willen behouden, en dat wij bijgevolg onze verantwoordelijkheid moeten nemen.

Dans ces conditions, la position de mon groupe est qu’il en va de notre crédibilité de refuser cette pantalonnade et, qu’en conséquence, il nous faut prendre nos responsabilités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend onze geloofwaardigheid moeten' ->

Date index: 2022-10-17
w