Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dringend noodzakelijke bestrijding » (Néerlandais → Français) :

13. is ervan overtuigd dat een ambitieus programma voor de bestrijding van corruptie, met inbegrip van een zerotolerancebeleid ten aanzien van corruptie, dringend noodzakelijk is in Oekraïne; dringt er bij het Oekraïense leiderschap op aan systematische corruptie uit te bannen door de onmiddellijke en effectieve uitvoering van de Nationale Strategie tegen Corruptie, en onderstreept dat de bestrijding van deze praktijk een van de topprioriteiten van de nieuwe regering moet zijn; adviseert hiertoe een politiek onafhankelijk corruptieb ...[+++]

13. est fermement convaincu qu'un ambitieux programme de lutte contre la corruption, affichant une tolérance zéro à l'égard de la corruption, s'impose d'urgence en Ukraine; invite les dirigeants ukrainiens à éradiquer la corruption systématique en mettant en œuvre, sans plus tarder et avec efficacité, la stratégie nationale contre la corruption et souligne que la lutte contre ce fléau doit constituer une des toutes premières priorités du nouveau gouvernement; recommande à cette fin de créer un bureau de lutte contre la corruption, politiquement indépendant, disposant de compétences et ressources suffisantes pour lui permettre d'apporte ...[+++]


17. acht het gezien de noodzakelijke effectieve bestrijding van de massale invoer van namaakartikelen in de interne markt dringend noodzakelijk dat deze op basis van de Europese douaneverordening overal aan de buitengrenzen van de EU in beslag genomen en aan het verkeer onttrokken kunnen worden, onafhankelijk van waar de invoer plaatsvindt; benadrukt dat daarom de invoering van een uniform Europees octrooi dat overal in de EU naadloze bescherming garandeert dringend noodzakelijk is; benadrukt bovendien dat het gebruik van een Gemeen ...[+++]

17. estime, au vu de la nécessité de lutter de manière efficace contre l'importation massive de contrefaçons dans le marché intérieur, qu'il est impératif que, sur la base du règlement douanier de l'Union, ces contrefaçons puissent être saisies à toutes les frontières extérieures de l'Union et être retirées de la circulation, quel que soit leur point d'importation; souligne que, par conséquent, l'instauration d'un brevet européen unique garantissant une protection sans faille dans l'ensemble de l'Union s'impose; insiste par ailleurs sur le fait que l'utilisation d'une marque communautaire garantit une telle protection sans faille dans ...[+++]


Net als de dringend noodzakelijke bestrijding van namaak en diefstal van intellectuele eigendom, inclusief die door misbruik van elektronische communicatie, is de bescherming tegen oneerlijke handelspraktijken van cruciaal politiek en economisch belang voor de verdediging van de vrije handel.

Tout comme la lutte urgente contre la contrefaçon et le vol de propriété intellectuelle, y compris par l'exploitation abusive des communications électroniques, la protection contre le commerce déloyal est, d’un point de vue politique et économique, un élément fondamental de la protection du libre-échange.


Net als de dringend noodzakelijke bestrijding van namaak en diefstal van intellectuele eigendom, inclusief die door misbruik van elektronische communicatie, is de bescherming tegen oneerlijke handelspraktijken van cruciaal politiek en economisch belang voor de verdediging van de vrije handel.

Tout comme la lutte urgente contre la contrefaçon et le vol de propriété intellectuelle, y compris par l'exploitation abusive des communications électroniques, la protection contre le commerce déloyal est, d’un point de vue politique et économique, un élément fondamental de la protection du libre-échange.


9. is van oordeel dat geneesmiddelen die dringend noodzakelijk zijn om miljoenen mensenlevens te redden niet als normale goederen beschouwd kunnen worden, waarvan de handel door de markt geregeld wordt, en verzoeken daarom de autoriteiten van alle landen om maatregelen te nemen met het oog op de ontwikkeling van de noodzakelijke openbare structuren voor de ontwikkeling van onderzoek dat door onderzoekers uit de openbare sector wordt verricht, en om de farmaceutische ondernemingen te verplichten een hoger percentage van hun winsten te ...[+++]

9. estime que les médicaments qui sont nécessaires de toute urgence pour sauver des millions de vies ne peuvent être considérés comme des produits ou des marchandises ordinaires, régis par la loi du marché, et demande dès lors aux autorités publiques de tous les pays d'intervenir comme il se doit afin de mettre en place les structures publiques nécessaires, requises pour développer la recherche dans le secteur public et pour obliger les entreprises pharmaceutiques à consacrer un pourcentage plus élevé de leurs profits à la recherche axée sur la lutte contre les véritables problèmes de santé, tels que les grandes épidémies, plutôt que sur ...[+++]


Overwegende dat een passende regeling dringend noodzakelijk is voor het vergoeden van onderzoeken door erkende dierenartsen in het kader van het opheffen van de maatregelen in het toezichtgebied afgebakend in toepassing van artikel 2 van het ministerieel besluit van 6 juni 2002 houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van klassieke varkenspest,

Considérant que des dispositions adéquates sont nécessaires pour l'indemnisation des examens effectués par des vétérinaires agrées dans le cadre de la levée des mesures dans la zone de surveillance délimitée en l'application de l'arrêté ministériel du 6 juin 2002 portant des mesures temporaires de lutte contre la peste porcine classique,


160. neemt kennis van het feit dat Bulgarije nu alle onderhandelingshoofdstukken heeft geopend en voorlopig 17 hoofdstukken heeft afgesloten; heeft begrip voor de uitdagingen waarmee Bulgarije wordt geconfronteerd in dit toetredingsproces en constateert dat het moeilijk blijft het publiek warm te houden om vertrouwen te hebben in de noodzakelijke hervormingsmaatregelen en deze ook te steunen; onderstreept dan ook dat het dringend noodzakelijk is dat de macro-economische vorderingen worden vertaald in tastbare economische voordelen v ...[+++]

160. note que la Bulgarie a ouvert tous les chapitres de négociation et en a clôturé dix-sept à titre provisoire; se rend compte des défis auxquels la Bulgarie doit faire face dans le cadre du processus d'adhésion, et note qu'il est difficile de maintenir la confiance de la population dans les réformes nécessaires et son soutien pour ces réformes; souligne donc qu'il est impératif que les progrès macroéconomiques se traduisent, pour la population tout entière, par des avantages économiques tangibles et des niveaux plus élevés de bien-être social pour la population; estime qu'en ce sens, il serait nécessaire de renforcer les mesures re ...[+++]


151. neemt kennis van het feit dat Bulgarije nu alle onderhandelingshoofdstukken heeft geopend en voorlopig 17 hoofdstukken heeft afgesloten; heeft begrip voor de uitdagingen waarmee Bulgarije wordt geconfronteerd in dit toetredingsproces en constateert dat het moeilijk blijft het publiek warm te houden om vertrouwen te hebben in de noodzakelijke hervormingsmaatregelen en deze ook te steunen; onderstreept dan ook dat het dringend noodzakelijk is dat de macro-economische vorderingen worden vertaald in tastbare economische voordelen v ...[+++]

151. note que la Bulgarie a ouvert tous les chapitres de négociation et a clôturé à titre provisoire dix-sept chapitres; se rend compte des défis auxquels la Bulgarie doit faire face dans le cadre du processus d'adhésion, et note qu'il est difficile de maintenir la confiance de la population dans les réformes nécessaires et son soutien pour ces réformes; souligne donc qu'il est impératif que les progrès macroéconomiques se traduisent, pour la population tout entière, par des avantages économiques tangibles et des niveaux plus élevés de bien-être social pour la population; estime qu'en ce sens, il serait nécessaire de renforcer les mes ...[+++]


Overwegende dat het dringend noodzakelijk is dat experten worden aangeduid die, in geval van een interventie in de zeegebieden ter bestrijding van een verontreiniging, snel een onderzoek kunnen uitvoeren; dat dit onderzoek vereist is om na te gaan of de omstandigheden toelaten vast te stellen dat een chemische behandeling een globale vermindering van de nadelige effecten van de betrokken verontreiniging op het mariene milieu met zich zal meebrengen, ten opzichte van de natuurlijke processen en de andere bestrijdingsmethoden;

Considérant qu'il est urgent que des experts soient désignée qui puissent faire sans délai un examen en cas d'intervention dans les espaces marins afin de lutter contre un pollution; que cet examen est nécessaire afin de vérifier si les circonstances permettent de juger qu'un traitement chimique entraînera une diminution globale des effets défavorables de la pollution du milieu marin, comparé aux processus naturels et aux autres méthodes de lutte;


Overwegende dat het bijgevolg dringend noodzakelijk is de voornoemde 87 ambtenaren, waarvan er 44 bekleed zijn met de graad van hoofdcommissaris, afdelingscommissaris of commissaris en 43 met de graad van afdelingsenquêteur of enquêteur, met ingang van 1 januari 1998 over te plaatsen naar de gerechtelijke politie bij de parketten om er de centrale dienst voor de bestrijding van de corruptie van gespecialiseerd personeel te voorzien zodat deze dienst zonder dralen kan functioneren;

Considérant que, par conséquent, il est urgent de transférer à la date du 1 janvier 1998 les 87 agents précités, dont 44 sont revêtus du grade de commissaire en chef, de commissaire divisionnaire ou de commissaire et 43 du grade d'enquêteur divisionnaire ou d'enquêteur, à la police judiciaire près les parquets en vue de pourvoir l'office central pour la répression de la corruption du personnel spécialisé afin que cet office puisse fonctionner sur le champ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend noodzakelijke bestrijding' ->

Date index: 2023-10-22
w