Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling door middel van dringende keizersnede
Dringende gevallen
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Gebalanceerde herschikking en structurele marker
Gebalanceerde herschikkingen en structurele markers
Noodgevallen
Structurele aanpassing
Structurele beglazing installeren
Structurele beglazing plaatsen
Structurele hervormingen
Structurele reform
Structurele uitgave
Structurele werkloosheid
Uitgave voor het structuurfonds

Traduction de «dringend een structurele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevalling door middel van dringende keizersnede

accouchement par césarienne en urgence


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


gebalanceerde herschikkingen en structurele markers

Réarrangements équilibrés et marqueurs structuraux


overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers

Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels


gebalanceerde herschikking en structurele marker

Réarrangement équilibré et marqueur structurel


structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen

installer un vitrage structurel


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences


structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het staat vast dat die overbelasting nog zal toenemen indien de wetgever en het gerecht niet dringend doeltreffende structurele maatregelen nemen.

Il est certain que cet encombrement ne fera qu'augmenter si le législateur, d'une part, et les acteurs de la Justice, d'autre part, ne prennent pas d'urgence des mesures structurelles efficaces.


Er moeten dringend echte structurele maatregelen worden genomen, alsook maatregelen voor de toekomst.

De vraies mesures structurelles doivent être prises d'urgence, ainsi que des mesures pour le futur.


Het staat vast dat die overbelasting nog zal toenemen indien de wetgever en het gerecht niet dringend doeltreffende structurele maatregelen nemen.

Il est certain que cet encombrement ne fera qu'augmenter si le législateur, d'une part, et les acteurs de la Justice, d'autre part, ne prennent pas d'urgence des mesures structurelles efficaces.


Het staat vast dat die overbelasting nog zal toenemen indien de wetgever en het gerecht niet dringend doeltreffende structurele maatregelen nemen.

Il est certain que cet encombrement ne fera qu'augmenter si le législateur, d'une part, et les acteurs de la Justice, d'autre part, ne prennent pas d'urgence des mesures structurelles efficaces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De organisatie van een dienst voor dringende psychosociale interventie omvat inzonderheid : 1° gezien haar statuut als helper van de overheid, en als structurele partner in de rampenhulpverlening op Belgisch grondgebied, het geven van advies en ondersteuning bij het opstellen van het voornoemde monodisciplinaire plan; 2° het uitwerken en verstrekken van opleidingen voor de hulpverleners (met name het personeel en de vrijwilligers ...[+++]

L'organisation d'un service d'intervention psychosociale urgente comprend notamment : 1° compte tenu de son statut d'auxiliaire des pouvoirs publics et de partenaire structurel dans l'aide lors de catastrophes sur le territoire belge, le conseil et l'assistance à l'établissement du plan monodisciplinaire précité ; 2° la création et l'animation de formations à destination des intervenants (notamment le personnel et les volontaires de la Croix-Rouge de Belgique), des membres des réseaux de l'aide psychosociale et des communes sur les t ...[+++]


Er is nochtans dringend nood aan een structurele oplossing, zeker in het licht van de hoge recidivegraad van seksuele delinquenten.

Une solution pérenne doit pourtant être trouvée d'urgence, une urgence qui se justifie par le taux de récidive des délinquants sexuels.


Deze globale crisis waaraan wij het hoofd moeten bieden, vereist dringend conjuncturele en structurele, ambitieuze en overlegde maatregelen.

Cette crise globale à laquelle nous sommes confrontés nécessite d'urgence des mesures conjoncturelles et structurelles, ambitieuses et concertées.


Het ketenakkoord van 31 augustus 2015 voor wat het luik "varkens" betreft wordt integraal vervangen door huidig akkoord; 2. Met de duidelijke doelstelling om een fonds samen te brengen van 15 miljoen euro op basis van 0,15 euro/kg vers varkensvlees, gecommercialiseerd gedurende maximum 12 maanden; 3. Een bedrag van 10 miljoen euro is gegarandeerd; 4. Het vooropgestelde doel van 15 miljoen euro onder punt 2 wordt ondersteund en gestimuleerd door middel van een positieve lijst die gecontroleerd zal worden door een onafhankelijke instelling; 5. Prefinanciering wordt goedgekeurd op basis van een dringende oproep aan de leden ...[+++] van het ketenoverleg gericht op het verzekeren van een minimale prefinanciering van 7,5 miljoen euro; 6. De keten nodigt alle partijen uit hun bijdrage ter ondersteuning van de varkenssector in dit fonds te storten; 7. Bij het uitblijven van enig princiepsakkoord over de prefinanciering voor 8 januari 2016 vervalt onderhavig akkoord; 8. De ministers vragen de verschillende partijen om onmiddellijk de gedachtenwisseling op te starten over structurele maatregelen; 9. Wat vooraf gaat is goedgekeurd onder voorbehoud van akkoord door de Belgische mededingingsautoriteiten na overleg met de Europese instanties.

L'accord du 31 août pour le volet "secteur porcins" est intégralement remplacé par le présent accord; 2. L'objectif d'une alimentation du fonds est clairement fixé à 15 millions d'euros, selon une base de calcul de 0,15 euros prélevé par kg de viande porc fraiche commercialisé pendant une durée maximum de 12 mois; 3. Un montant de 10 millions d'euros est garanti; 4. L'objectif des 15 millions d'euros repris au point 2 est soutenu et stimulé par l'établissement d'une liste positive qui sera contrôlée par une autorité indépendante; 5. Un préfinancement est approuvé sur la base d'un appel très rapide aux membres des partenaires de la concertation chaîne visant à assurer un montant de préfinancement minimum de 7,5 millions d'euros; 6. La c ...[+++]


De maatregelen die na de aanslagen getroffen werden, waren bedoeld om een dringende situatie het hoofd te bieden. Het is van het hoogste belang om de verschillende aspecten te analyseren van de toekomstige structurele maatregelen.

Si les mesures prises suite aux attentats étaient destinées à parer une situation urgente, il est essentiel de bien analyser les différents aspects liés aux futures mesures structurelles qui seront prises.


In plaats van een EFSF op te richten, moet Europa dringend overgaan tot de publicatie van de stresstests van 91 Europese banken, die kunnen aangeven waar zich structurele problemen voordoen.

Au lieu de créer une société EFSF, l'Europe doit d'urgence publier les résultats des stress tests auxquelles ont été soumises 91 banques européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend een structurele' ->

Date index: 2023-09-25
w