Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling door middel van dringende keizersnede
Dienovereenkomstig
Dienovereenkomstig verminderde uitgave
Dienovereenkomstige schuld
Dringende gevallen
Dringende medische hulp
Dringende noodzaak
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening
Noodgevallen
Urgentie

Vertaling van "dringend dienovereenkomstig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bevalling door middel van dringende keizersnede

accouchement par césarienne en urgence




een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente


onder een afzonderlijke post die dienovereenkomstig wordt omschreven

sous un poste distinct à intitulé correspondant | sous un poste particulier à intitulé correspondant


dienovereenkomstig verminderde uitgave

dépense réduite à concurrence




Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening

Fonds d'aide médicale urgente






dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aansluitend op mijn eerdere schriftelijke vragen nrs. 4-3019, 4-3020, 4-3021 en 4-3022 omtrent de dringende medische zorgverstrekking aan illegalen had ik graag van de geachte minister voor het jaar 2007 een volledig overzicht gekregen van de terugbetalingen die werden verricht per nomenclatuur- en pseudonomenclatuurnummer (alsook de exacte benaming van de dienovereenkomstige categorieën van verstrekkingen), met per nummer telkens vermelding van het aantal behandelingen en het totaalbedrag van de terugbetalingen.

Faisant suite à mes questions écrites antérieures n° 4-3019, 4-3020, 4-3021 et 4-3011 relatives à la dispensation de soins médicaux urgents aux illégaux, je souhaiterais obtenir un relevé complet des remboursements effectués en 2007, et ce par numéro de nomenclature et de pseudonomenclature (ainsi que la dénomination exacte des catégories de fournitures correspondantes) avec chaque fois, par numéro, indication du nombre de traitements et du montant total des remboursements.


Om de manier van toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie op de technische vooruitgang af te stemmen, moet er dringend werk worden gemaakt van een overeenkomst over de technische vereisten voor het boordsysteem en van een dienovereenkomstige update van de bestaande Europese wetgeving.

Afin d'adapter la façon d'accéder aux informations relatives à la réparation et à l'entretien du véhicule au progrès technique, il est urgent d'œuvrer en faveur d'un accord sur les exigences techniques du système embarqué et d'adapter en conséquence la législation européenne applicable en la matière.


We dringen er daarom bij alle partijen op aan dat er een eind wordt gemaakt aan de oorlog en het geweld en verzoeken de EU dringend dienovereenkomstig te handelen.

Nous insistons donc pour que soit mis fin à la guerre et aux violences commises par toutes les parties, et nous exhortons l’Union d’agir en conséquence.


Verordening (EEG) nr. 95/93 moet dan ook dringend dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il convient donc de modifier en conséquence et d’urgence le règlement (CEE) no 95/93.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verordening (EEG) nr. 95/93 moet dan ook dringend dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il convient donc de modifier en conséquence et d’urgence le règlement (CEE) no 95/93.


Een overgangsperiode tot 31 december 2012 moet volstaan om NRI's de mogelijkheid te bieden een kostenmodel op te zetten en exploitanten in staat te stellen hun bedrijfsplannen dienovereenkomstig aan te passen terwijl aan de andere kant rekening wordt gehouden met de dringende behoefte van consumenten om maximaal voordeel te halen uit efficiënte, op kosten gebaseerde afgiftetarieven.

Une période transitoire jusqu'au 31 décembre 2012 est jugée suffisamment longue pour permettre aux ARN de mettre en place le modèle de calcul des coûts et aux opérateurs d'adapter leur plan d'exploitation en conséquence tout en répondant, par ailleurs, au besoin urgent de faire en sorte que des tarifs efficaces de terminaison d'appel orientés en fonction des coûts apportent aux consommateurs un maximum de bénéfices.


− (SV) Zijn maatregelen op EU-niveau in de dringende strijd tegen kanker effectiever dan dienovereenkomstige maatregelen in het kader van bestaande internationale organisaties die over een brede expertise beschikken, zoals de WHO?

− (SV) Concernant la lutte urgente contre le cancer, les mesures prises par l’UE sont-elles plus efficaces que les mesures équivalentes prises par d’autres organisations internationales tout aussi compétentes, telles que l’OMS?


Er moet met name worden nagegaan voor welke activiteiten op het gebied van de georganiseerde criminaliteit, terrorisme en drugshandel dringend maatregelen geboden zijn tot opstelling van minimumvoorschriften met betrekking tot de bestanddelen van strafbare feiten en met betrekking tot straffen, en zo nodig moeten dienovereenkomstig maatregelen worden uitgewerkt.

Sont mentionnés en particulier les comportements dans les domaines de la criminalité organisée, du terrorisme et du trafic de drogue, pour lesquels il est urgent et nécessaire d'instaurer des règles minimales relatives aux éléments constitutifs des infractions pénales et aux sanctions applicables et, au besoin, d'arrêter d'autres mesures.


10. roept de Commissie dringend op de situatie van de Verenigde Staten met betrekking tot de WTO-regels te onderzoeken, aangezien zij hun sojaindustrie met ongeveer 3 miljard US-dollar per jaar ondersteunen, en de onderhandelingspositie dienovereenkomstig voor te bereiden;

10. invite instamment la Commission à examiner la situation des États-Unis au regard des règles de l'OMC, ceux-ci accordant au secteur du soja sur leur territoire des subventions qui s'élèvent à quelque 3 milliards d'US $ par an, et à préparer la position de négociation en conséquence;


3. verzoekt alle partijen dringend de ontoereikende bepalingen dienovereenkomstig aan te passen bij een derde herziening van de overeenkomst, waaronder de expliciete opneming van non-discriminatie op grond van seksuele geaardheid in artikel 8, lid 4;

3. prie instamment toutes les parties de modifier en conséquence, à l'occasion d'une troisième révision de l'accord, les clauses jugées non satisfaisantes, et notamment de mentionner explicitement la non-discrimination sur la base de l'orientation sexuelle à l'article 8, paragraphe 4;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend dienovereenkomstig' ->

Date index: 2022-01-21
w