Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In de huid dringen
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Naar binnen dringen van de vloer
Penetratie in de huid
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «dringen wij tevens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse


in de huid dringen | penetratie in de huid

pénétration cutanée


naar binnen dringen van de vloer

pénétration du plancher
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit moeten de lidstaten, het Europees Parlement, de Raad en de Commissie tevens samenwerken om onnodige administratieve lasten en regeldruk voor kleine en middelgrote ondernemingen terug te dringen.

Conformément aux principes de subsidiarité et de proportionnalité, les États membres, le Parlement européen, le Conseil et la Commission devraient aussi collaborer pour réduire et éviter les charges administratives et réglementaires inutiles qui pèsent sur les PME.


Met deze resolutie verwelkomen wij de EU-initiatieven ter bestrijding van tuberculose en dringen wij tevens aan op een versterking van het wetenschappelijk onderzoek, zodat nieuwe vaccins tegen deze ziekte kunnen worden ontwikkeld.

Nous saluons toute initiative européenne visant à combattre la tuberculose au travers de cette résolution, mais nous appelons à ce que plus de recherche scientifique soit entreprise afin de mettre au point de nouvelles formes de vaccins contre cette maladie.


De hervormingsprogramma’s van de lidstaten dienen er dan ook bovenal voor te zorgen dat de arbeidsmarkten doeltreffend functioneren, door te investeren in geslaagde transities en in onderwijs- en opleidingsstelsels, in de ontwikkeling van de juiste vaardigheden en in betere arbeidskwaliteit, en door segmentatie, structurele werkloosheid, jeugdwerkloosheid en inactiviteit tegen te gaan, maar tevens moeten de programma’s zorgen voor toereikende en houdbare sociale bescherming en actieve insluiting om armoede te voorkomen en terug te dringen, met bijzondere aan ...[+++]

Il convient donc que, par leurs programmes de réforme, les États membres assurent avant tout le bon fonctionnement des marchés du travail en investissant dans des transitions réussies et les systèmes d’enseignement et de formation, en développant des compétences appropriées, en améliorant la qualité des emplois et en luttant contre la segmentation, le chômage structurel, le chômage des jeunes et l’inactivité, tout en garantissant une protection sociale adéquate et durable et une inclusion active dans le but de prévenir et réduire la pauvreté, une attention particulière devant être accordée à la lutte contre la pauvreté des travailleurs e ...[+++]


Ik wil hem tevens verzoeken er bij Italië op aan te dringen dat het zich houdt aan zijn internationale verplichtingen, en ik verzoek hem verder aan alle lidstaten van de Europese Unie duidelijk te maken dat dit niet simpelweg een kwestie tussen Malta en Italië is, maar dat iedereen hiervoor verantwoordelijk is en deze verantwoordelijkheid dus moet dragen. Mijnheer de Voorzitter, als wij weigeren ons in de praktijk solidair te tonen, zal het onderlinge vertrouwen afnemen maar zal er tevens geknaagd worden aan het vertrouwen van alle Eu ...[+++]

Je lui demanderai également d’insister pour que l’Italie honore ses obligations internationales, et de faire clairement savoir aux États membres de l’Union européenne qu’il ne s’agit pas seulement d’un différend entre Malte et l’Italie, mais que cela relève de la responsabilité de chacun, et que donc, nous devrions tous nous sentir responsables. Monsieur le Président, si nous refusons de faire preuve de solidarité dans la pratique, nous éroderons la confiance qui nous unit et celle de tous les citoyens européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet alleen zaak om de met drugsverslaving verband houdende risico's terug te dringen, maar tevens om de door drugsverslaving aan de maatschappij toegebrachte schade te verminderen, met inbegrip van de schade die wordt toegebracht aan de waardigheid van het individu.

Il s'agit non seulement de réduire les risques liés à la toxicomanie mais aussi les dommages occasionnés par la toxicomanie à la société, y compris par le biais des atteintes à la dignité de l'individu.


In deze richtsnoeren wordt er tevens voor gepleit er bij derde landen op aan te dringen om het gebruik en de productie van en de handel in instrumenten die zijn ontworpen voor foltering en voor andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, te voorkomen, evenals misbruik van andere instrumenten voor deze doeleinden.

Ces orientations prévoient également qu’il faut engager les pays tiers à empêcher l’utilisation et la production ainsi que le commerce d’équipements conçus pour torturer ou infliger d’autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants et à empêcher l’utilisation abusive de tout autre équipement à ces fins.


- Versterking van de concurrentiepositie: het is de bedoeling de drie sectoren van de vliegtuigbouw, namelijk de fabricage van casco's, motoren en uitrusting, in staat te stellen hun concurrentiepositie te verbeteren door de ontwikkelingskosten en de directe exploitatiekosten van vliegtuigen op korte termijn met 20 % en op lange termijn met 50 % terug te dringen, en tevens het comfort van de passagiers te verbeteren.

- Renforcer la compétitivité: L'objectif est de permettre aux trois secteurs de l'industrie aéronautique - structure, moteurs et équipements - d'accroître leur compétitivité en réduisant, à court et à long terme respectivement, les coûts de développement de 20 et de 50 % et les coûts directs d'exploitation de 20 et de 50 %, et en améliorant le confort des passagers.


- Versterking van de concurrentiepositie: het is de bedoeling de drie sectoren van de vliegtuigbouw, namelijk de fabricage van casco's, motoren en uitrusting, in staat te stellen hun concurrentiepositie te verbeteren door de ontwikkelingskosten en de directe exploitatiekosten van vliegtuigen op korte termijn met 20 % en op lange termijn met 50 % terug te dringen, en tevens het comfort van de passagiers te verbeteren.

- Renforcer la compétitivité: L'objectif est de permettre aux trois secteurs de l'industrie aéronautique - structure, moteurs et équipements - d'accroître leur compétitivité en réduisant, à court et à long terme respectivement, les coûts de développement de 20 et de 50 % et les coûts directs d'exploitation de 20 et de 50 %, et en améliorant le confort des passagers.


– Versterking van de concurrentiepositie: het is de bedoeling de drie sectoren van de vliegtuigbouw, namelijk de fabricage van casco's, motoren en uitrusting, in staat te stellen hun concurrentiepositie te verbeteren door de ontwikkelingskosten en de directe exploitatiekosten van vliegtuigen op korte termijn met 20% en op lange termijn met 50% terug te dringen, en tevens het comfort van de passagiers te verbeteren.

– Renforcer la compétitivité: L'objectif est de permettre aux trois secteurs de l'industrie aéronautique - structure, moteurs et équipements - d'accroître leur compétitivité en réduisant, à court et à long terme respectivement, les coûts de développement de 20 et 50% et les coûts directs d'exploitation de 20 et de 50%, et en améliorant le confort des passagers.


In haar jaarverslag 1998 heeft de Commissie ons een beeld geschetst van de ontwikkelingen bij de bouw van de netwerken. De Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme wil graag dat dit overzicht in het vervolg gedetailleerder wordt en duidelijker aangeeft hoe de vork in de steel zit. In ons verslag dringen wij tevens aan op meer efficiëntie bij de bouw van de netwerken.

Avec son rapport annuel de 1998, la Commission européenne nous a fourni un tableau éloquent de l’état d’avancement des réseaux, un tableau que souhaite plus détaillé et éclairant la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, laquelle, avec le rapport à l’examen, demande une plus grande efficacité dans la vaste entreprise d’aménagement des réseaux.




D'autres ont cherché : in de huid dringen     penetratie in de huid     dringen wij tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringen wij tevens' ->

Date index: 2020-12-22
w