Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In de huid dringen
Naar binnen dringen van de vloer
Penetratie in de huid
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen
Vraagt euthanasie

Vertaling van "dringen vraagt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen

Sujet consultant pour explications des résultats d'examen


persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers


naar binnen dringen van de vloer

pénétration du plancher


in de huid dringen | penetratie in de huid

pénétration cutanée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat de reclamant vraagt om aan te dringen op de aanbevelingen betreffende de bepaling en op de nabijheid van de verschillende beoogde functies, alsook op de aanwezigheid van rustige gevels en een goede akoestische isolatie van de woningen en de gevoelige instellingen in het licht van de huidige geluidssituatie, de beoogde mix en de inplanting van nieuwe woningen;

Que le réclamant demande d'insister sur les recommandations relatives à la disposition et aux voisinages des différentes fonctions envisagées ainsi qu'à la présence de façades calmes et de bonne isolation acoustique des logements et établissements sensibles au regard de la situation sonore actuelle, de la mixité envisagée et de l'implantation de nouveaux logements;


38. bevestigt zijn onwankelbare steun voor de visumliberalisering ten aanzien van de landen op de Westelijke Balkan, een belangrijk onderdeel van het Europese integratieproces voor de gehele regio, maar is tegelijkertijd zeer bezorgd over de toename van het aantal onechte asielzoekers; verzoekt de lidstaten in verband daarmee geen oneigenlijk gebruik te maken van de in september 2013 goedgekeurde visumopschortingsregeling, maar dit vraagstuk aan te pakken door hun wetgevingskader aan te passen en Servië tot de „veilige landen van oorsprong” te rekenen, hetgeen een cruciale maatregel is om het aantal onechte asielzoekers terug te dringen; vraagt ...[+++]tegelijkertijd om maatregelen op nationaal niveau, met name sociaaleconomische maatregelen ten behoeve van kwetsbaardere groepen, alsmede op actieve maatregelen om de georganiseerde misdaadnetwerken die zich met mensensmokkel bezighouden aan te pakken;

38. réaffirme son soutien indéfectible à la libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux, qui constitue un jalon important du processus d'intégration européenne de l'ensemble de cette région, mais est préoccupé parallèlement par le nombre croissant des faux demandeurs d'asile; à cet égard, invite les États membres à ne pas abuser du mécanisme de suspension des visas adopté en septembre 2013 mais à s'attaquer plutôt à ce problème en adaptant leurs dispositions législatives respectives et à classer la Serbie parmi les «pays d'origine sûrs», en en faisant la mesure centrale des efforts qu'ils déploient pour limiter le nombre des faux demandeurs d'asile; demande, ...[+++]


verzoekt de EU en haar lidstaten er bij de VN-Veiligheidsraad op aan te dringen om gebruik te maken van alle beschikbare instrumenten, zoals gerichte maatregelen, de oprichting van onderzoeksmissies of -commissies, of gerechtelijke mechanismen, zoals verwijzingen naar het ICC; vraagt om het vetorecht niet te gebruiken bij besluiten van de Veiligheidsraad over kwesties in verband met humanitair optreden, om de normen van internationaal recht die voorzien in de bescherming van humanitaire hulpverleners te versterken, en om erop toe te ...[+++]

demande à l'Union européenne et à ses États membres de presser le Conseil de sécurité des Nations unies d'utiliser tous les outils dont il dispose, par exemple les mesures ciblées, la mise en place de missions d'information ou de commissions d'enquête, ou les mécanismes judiciaires, tels que le renvoi devant la Cour pénale internationale; demande que le pouvoir de veto ne soit pas utilisé lorsque des décisions sont prises au Conseil de sécurité sur des questions relatives à l'action humanitaire, de renforcer le respect des normes de droit international qui prévoient la protection des travailleurs humanitaires, et de veiller à ce que les ...[+++]


36. benadrukt dat het belangrijk is de hoge brandstofkosten voor armere gezinnen te verminderen door ingrijpende renovaties te steunen om het energieverbruik en de kosten terug te dringen; vraagt de bevoegde autoriteiten op lokaal, regionaal, nationaal en EU-niveau bijzondere aandacht te besteden aan sociale huisvesting, door ervoor te zorgen dat de extra kosten van investeringen in energiebesparing niet worden doorgeschoven naar kwetsbare huurders;

36. souligne l'importance dévolue à une réduction des coûts élevés du combustible supportés par les ménages les plus pauvres grâce à un soutien aux rénovations en profondeur qui se traduiront par une baisse de la consommation d'énergie et des dépenses; demande aux autorités compétentes aux niveaux local, régional, national et européen d'accorder une attention particulière aux logements sociaux en veillant à ce que les locataires vulnérables ne soient pas contraints de supporter les coûts supplémentaires d'investissements dans les économies d'énergie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. benadrukt dat het belangrijk is de hoge brandstofkosten voor armere gezinnen te verminderen door ingrijpende renovaties te steunen om het energieverbruik en de kosten terug te dringen; vraagt de bevoegde autoriteiten op lokaal, regionaal, nationaal en EU-niveau bijzondere aandacht te besteden aan sociale huisvesting, door ervoor te zorgen dat de extra kosten van investeringen in energiebesparing niet worden doorgeschoven naar kwetsbare huurders;

36. souligne l'importance dévolue à une réduction des coûts élevés du combustible supportés par les ménages les plus pauvres grâce à un soutien aux rénovations en profondeur qui se traduiront par une baisse de la consommation d'énergie et des dépenses; demande aux autorités compétentes aux niveaux local, régional, national et européen d'accorder une attention particulière aux logements sociaux en veillant à ce que les locataires vulnérables ne soient pas contraints de supporter les coûts supplémentaires d'investissements dans les économies d'énergie;


212. herinnert eraan dat de Investigation Task Force (ITF) die is opgericht om financiële onregelmatigheden en fraude met betrekking tot EU-fondsen in Kosovo te onderzoeken, haar werkzaamheden in augustus 2008 heeft afgerond, dat in het eindverslag is gewezen op strafbaar gedrag onder andere van VN-personeel en dat diverse internationale bevelschriften hierover zijn afgegeven, zonder dat de VN evenwel resultaat heeft bekomen; vraagt de Commissie op de uitvoering van deze bevelschriften aan te dringen; vraagt de Commissie voorts een ...[+++]

212. rappelle que la Task Force d'enquête (Investigation Task Force – ITF), créée pour enquêter sur les irrégularités financières et la fraude relatives aux fonds de l'Union européenne au Kosovo, a mis un terme à ses activités en août 2008, que son rapport final a conclu à des actes crapuleux de la part, notamment, du personnel des Nations unies, et que plusieurs mandats d'arrêt internationaux ont été lancés, sans qu'aucun résultat n'ait été obtenu à cet égard par les Nations unies; invite la Commission à faire pression afin que ces mandats soient exécutés; invite la Commission à présenter, en outre, un rapport sur le suivi judiciaire ...[+++]


213. herinnert eraan dat de Investigation Task Force (ITF) die is opgericht om financiële onregelmatigheden en fraude met betrekking tot EU-fondsen in Kosovo te onderzoeken, haar werkzaamheden in augustus 2008 heeft afgerond, dat in het eindverslag is gewezen op strafbaar gedrag onder andere van VN-personeel en dat de VN diverse internationale bevelschriften hierover hebben afgegeven, zonder resultaat; vraagt de Commissie op de uitvoering van deze bevelschriften aan te dringen; vraagt de Commissie voorts een verslag over de juridisc ...[+++]

213. rappelle que la Task Force d'enquête (Investigation Task Force – ITF), créée pour enquêter sur les irrégularités financières et la fraude relatives aux fonds de l'Union européenne au Kosovo, a mis un terme à ses activités en août 2008, que son rapport final a conclu à des actes crapuleux de la part, notamment, du personnel des Nations unies, et que plusieurs mandats d'arrêt internationaux ont été lancés, sans qu'aucun résultat n'ait été obtenu à cet égard par les Nations unies; invite la Commission à faire pression afin que ces mandats soient exécutés; invite la Commission à présenter, en outre, un rapport sur le suivi judiciaire ...[+++]


2. De dierenrechtenvereniging Gaia vraagt de regering om het aantal proefdieren tegen het eind van de zittingsperiode in 2014 met 20 procent terug te dringen. a) Is dit volgens u een haalbare kaart? b) Zo ja, hoe zal een en ander concreet in zijn werk gaan? c) Is het mogelijk het Belgisch Centrum voor alternatieven voor dierproeven extra kredieten toe te kennen?

2. L'association Gaia demande au gouvernement une réduction de 20% du nombre d'animaux utilisés dans les laboratoires d'ici la fin de la législature en 2014. a) Cette diminution paraît-elle réalisable? b) Si oui, de quelle manière? c) Est-il possible d'augmenter le budget octroyé au projet de Centre des méthodes alternatives à l'expérimentation animale?


38. neemt nota van het feit dat, om tot grotere flexibiliteit te komen, de Commissie en de ACS-landen samen moeten werken, in de geest van de Overeenkomst van Cotonou, om aan te dringen op een ontwikkelingsvriendelijke herziening van GATT-artikel XXIV, teneinde niet-wederzijdse EPO's mogelijk te maken; vraagt de Commissie met het oog hierop om de EU en de ACS-landen samen als een blok te beschouwen dat sterk genoeg is om eventueel te eisen dat de WTO-regels worden herzien opdat ze rechtvaardiger en meer afgestemd zijn op de behoeften ...[+++]

38. note que, pour parvenir à une plus grande souplesse, la Commission et les pays ACP doivent associer leurs efforts, dans l'esprit de l'accord de Cotonou, pour faire pression afin d'obtenir une révision, favorable au développement, de l'article XXIV du GATT, de telle sorte que des APE non réciproques puissent être autorisées; appelle, à cet effet, la Commission à reconnaître que l'Union européenne et les pays ACP représentent un ensemble suffisamment important pour réclamer d'éventuelles réformes des règles de l'OMC, afin que celles-ci soient plus justes et mieux adaptées aux besoins des pays en développement comme à ceux des petits p ...[+++]


Overweegt u, zoals Amnesty International vraagt, een schrijven te richten aan president Uribe en aan de Columbiaanse ambassadeur in België teneinde : 1. uw bezorgdheid betreffende de veiligheid van de bedreigde vakbondsmensen uit te drukken; 2. erop aan te dringen dat alle nodige maatregelen genomen moeten worden om de veiligheid van deze mensen te kunnen waarborgen; 3. erop aan te dringen dat er een onderzoek gevoerd dient te worden naar de moord op Héctor Díaz Serrano en dat de resultaten van dat onderzoek publiek gemaakt zouden w ...[+++]

Envisagez-vous de répondre à l'appel lancé par Amnesty international pour adresser un courrier au président Uribe et à l'ambassadeur de Colombie en Belgique afin : 1. d'exprimer votre inquiétude quant à la sécurité des syndicalistes menacés; 2. d'exhorter les autorités à prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer la protection des personnes menacées; 3. d'appeler les autorités à mener une enquête sur l'homicide de Héctor Díaz Serrano et à en rendre publics les résultats; 4. d'appeler les autorités à prendre sans délai des mesures pour démanteler les groupes paramilitaires?




Anderen hebben gezocht naar : in de huid dringen     penetratie in de huid     vraagt euthanasie     dringen vraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringen vraagt' ->

Date index: 2024-06-15
w