Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
In de huid dringen
Kosten van softwareproducten evalueren
Krediet gedurende de dag
Naar binnen dringen van de vloer
Penetratie in de huid
Softwareproducten aanschaffen

Traduction de «dringen gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes


in de huid dringen | penetratie in de huid

pénétration cutanée


naar binnen dringen van de vloer

pénétration du plancher


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]




kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

gérer la qualité du cuir tout au long du processus de production


gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

évaluer les coûts des logiciels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U heeft ook geantwoord dat Infrabel gedurende drie jaar heeft deelgenomen aan het Europees project RESTRAIL, dat in 2011 werd opgestart door de Europese Commissie en waarin experts uit verschillende domeinen (universiteiten, onderzoekscentra, spoorinfrastructuurbeheerders, spoorwegoperatoren, enz.) werden bijeengebracht die voorstellen van oplossingen moeten aanreiken om het aantal zelfmoorden op het spoor terug te dringen.

Vous m'avez également répondu qu'Infrabel a participé pendant trois ans au projet européen RESTRAIL, projet lancé en 2011 par la Commission européenne et qui a rassemblé des experts de différents domaines (universités, centres de recherche, gestionnaires d'infrastructure ferroviaire, opérateurs ferroviaires, etc.) afin de proposer des solutions pour diminuer le nombre de suicides sur le rail.


In het licht van de doelstelling van de Unie om de uitstoot van broeikasgassen verder terug te dringen en gezien de aanzienlijke bijdrage van in het wegvervoer gebruikte brandstoffen aan die uitstoot, moeten de lidstaten op grond van artikel 7 bis, lid 2, van Richtlijn 98/70/EG van het Europees Parlement en de Raad van de leveranciers van brandstof of energie eisen dat zij vóór 31 december 2020 de broeikasgasemissies gedurende de levenscyclus per eenheid van energie uit brandstoffen die in de Unie worden gebruikt door wegvoertuigen, n ...[+++]

Étant donné les objectifs fixés par l'Union pour réduire davantage les émissions de gaz à effet de serre et le fait que les carburants routiers contribuent de façon importante à ces émissions, les États membres doivent, en vertu de l'article 7 bis, paragraphe 2, de la directive 98/70/CE du Parlement européen et du Conseil , exiger des fournisseurs de carburants ou d'énergie de réduire d'au moins 6 %, le 31 décembre 2020 au plus tard, les émissions de gaz à effet de serre sur l'ensemble du cycle de vie, par unité d'énergie, des carburants utilisés dans l'Union par les véhicules routiers, les engins mobiles non routiers, les tracteurs agri ...[+++]


Vermeldswaard is ook dat Infrabel gedurende drie jaar heeft deelgenomen aan het Europees project RESTRAIL, dat in 2011 werd opgestart door de Europsese Commissie en waarin experten uit verschillende domeinen (universiteiten, onderzoekscentra, spoorinfrastructuur-beheerders, spoorwegoperatoren, enzovoort) werden bijeengebracht met het oog op het voorstellen van oplossingen om het aantal zelfmoorden op het spoor terug te dringen.

Notons aussi qu'Infrabel a participé pendant trois ans au projet Européen RESTRAIL, qui est un projet lancé en 2011 par la Commission Européenne et qui a rassemblé des experts de différents domaines (Universités, centres de recherche, gestionnaires d'infrastructure ferroviaire, opérateurs ferroviaires, etc.) afin de proposer des solutions pour diminuer le nombre de suicides sur le rail.


Vermeldswaard is ook dat Infrabel gedurende 3 jaar heeft deelgenomen aan het Europees project RESTRAIL, dat in 2011 werd opgestart door de Europsese Commissie en waarin experten uit verschillende domeinen (universiteiten, onderzoekscentra, spoorinfrastructuurbeheerders, spoorwegoperatoren, enzovoort) werden bijeengebracht met het oog op het voorstellen van oplossingen om het aantal zelfmoorden op het spoor terug te dringen.

Notons aussi qu'Infrabel a participé pendant 3 ans au projet Européen RESTRAIL, qui est un projet lancé en 2011 par la Commission Européenne et qui a rassemblé des experts de différents domaines (Universités, centres de recherche, gestionnaires d'infrastructure ferroviaire, opérateurs ferroviaires,...) afin de proposer des solutions pour diminuer le nombre de suicides sur le rail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. aan te dringen op onmiddellijke vrijlating van de mensen die in Zimbabwe om politieke redenen werden opgepakt gedurende deze verkiezingsperiode en die vastgehouden worden zonder vooruitzicht op een eerlijk en spoedig proces;

4. de réclamer instamment la libération immédiate des personnes qui ont été arrêtées au Zimbabwe pour des motifs politiques durant cette période électorale et qui sont détenues sans perspective de procès équitable à bref délai;


5. aan te dringen op onmiddellijke vrijlating van de mensen die in Zimbabwe voor politieke redenen werden opgepakt gedurende deze verkiezingsperiode en die vastgehouden worden zonder vooruitzicht op een eerlijk en spoedig proces;

5. de réclamer instamment la libération immédiate des personnes qui ont été arrêtées au Zimbabwe pour des motifs politiques durant cette période électorale et qui sont détenues sans perspective de procès équitable dans un délai rapproché;


Op het vlak van onderwijs worden EU-landen in deze aanbeveling van de Raad opgeroepen om de volledige toegang van Roma tot het reguliere onderwijs van goede kwaliteit te garanderen en voortijdige schooluitval gedurende de onderwijsperiode terug te dringen.

En ce qui concerne l’enseignement, cette recommandation du Conseil appelle les pays de l’UE à assurer le plein accès des Roms au système d’enseignement général et de qualité ainsi qu’à réduire le décrochage scolaire tout au long du parcours éducatif.


Eén van de methoden om deze broeikasgasemissies terug te dringen, is bedoelde emissies te verminderen gedurende de levenscyclus van deze brandstoffen.

Pour réduire ces émissions, une possibilité consiste à réduire les émissions de gaz à effet de serre générées par ces carburants tout au long de leur cycle de vie.


bevordering, gedurende de onderscheiden stadia van de uitvoering van het operationele programma, van gendergelijkheid in de visserijsector door middel van concrete acties die er in het bijzonder op zijn gericht seksesegregatie op de arbeidsmarkt terug te dringen.

favoriser, au fil des différentes phases de la mise en œuvre du programme opérationnel, une représentation équilibrée des femmes et des hommes dans le secteur de la pêche par des opérations visant notamment à réduire la ségrégation fondée sur le sexe sur le marché du travail.


De federaties dringen erop aan dat de centra gedurende die tijd niet worden gesloten.

Mais, en attendant, les fédérations demandent que les centres ne soient pas fermés pendant cette réflexion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringen gedurende' ->

Date index: 2023-08-02
w