Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesuikerd mager huishoudcacaopoeder
Gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder
Gesuikerde magere huishoudcacao
Gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao
Mager huishoudchocoladepoeder
Massief
Sterk
Sterk chloorwater
Sterk gechloord water
Sterk gechloreerd water
Sterk gekoeld gas
Sterk gekoeld vloeibaar kooldioxide
Sterk gekoeld vloeibaar koolstofdioxide
Sterk gekoeld vloeibaar koolzuur
Sterk ontvet huishoudchocoladepoeder
Sterke attitudes in sport ontwikkelen
Sterke drank
Sterke dranken etaleren
Sterke dranken rectificeren
Sterke dranken uitstallen
Sterke houding in sport ontwikkelen
Verstrekken van sterke drank
Wijn en likeur tentoonstellen

Vertaling van "dringen er sterk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gesuikerd mager huishoudcacaopoeder | gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder | gesuikerde magere huishoudcacao | gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao | mager huishoudchocoladepoeder | sterk ontvet huishoudchocoladepoeder

cacao en poudre sucré fortement dégraissé | cacao en poudre sucré maigre | cacao sucré fortement dégraissé | cacao sucré maigre | chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé | chocolat de ménage en poudre maigre


sterke dranken etaleren | wijn en likeur tentoonstellen | (sterke) drank etaleren | sterke dranken uitstallen

exposer les alcools forts | proposer des alcools forts | montrer les alcools forts | présenter les alcools forts


sterk gekoeld vloeibaar kooldioxide | sterk gekoeld vloeibaar koolstofdioxide | sterk gekoeld vloeibaar koolzuur

dioxyde de carbone liquide réfrigéré


sterk chloorwater | sterk gechloord water | sterk gechloreerd water

eau hyperchlorée


sterke attitudes in sport ontwikkelen | sterke houding in sport ontwikkelen

développer des attitudes fortes dans les sports






verstrekken van sterke drank

débit de boissons spiritueuses




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De negatieve interesten konden wel sterk beperkt worden door de aankopen van staatsbons die uitgevoerd werden om het peil van de voorschotten aan de Belgische Staat terug te dringen.

Les intérêts négatifs ont pu être fortement limités l'année passée par les achats de bons d'Etat qui ont été opérés afin de réduire le niveau des avances à l'Etat belge.


De hervorming van het openbaar bestuur moet krachtdadig worden voortgezet, om te zorgen voor voldoende bestuurlijke capaciteit en om de sterke politisering en het gebrek aan transparantie terug te dringen.

La réforme de l’administration publique doit être poursuivie avec vigueur afin de mettre en place les capacités administratives nécessaires et de résoudre les problèmes que constituent les niveaux élevés de politisation et le manque de transparence.


De belanghebbenden dringen sterk aan op een betere aanpassing van de controleregeling aan het nieuwe GVB, met name betreffende de aanlandingsverplichting, en op meer synergieën met andere beleidsgebieden, namelijk milieu en markt.

Les parties concernées plaident fortement en faveur d’une meilleure adaptation du régime de contrôle à la nouvelle PCP, notamment en ce qui concerne l’obligation de débarquement, et d’un renforcement des synergies avec d’autres politiques, telles que les politiques environnementales et relatives aux marchés.


Uit deze cijfers blijkt dat het mogelijk is om in de EU nieuwe banen en zakelijke mogelijkheden te creëren, de werkgelegenheid sterk terug te dringen en onze burgers een betere, groenere toekomst te bieden.

Les chiffres cités montrent qu'il est possible de créer de nouveaux emplois et débouchés commerciaux dans toute l'UE, en réduisant le chômage de façon sensible et en offrant à nos citoyens un avenir à la fois meilleur et plus vert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is een verheugende ontwikkeling dat juist deze drie lidstaten hun deficit sterk hebben weten terug te dringen en er daardoor voor het eerst in geslaagd zijn de 1%-doelstelling voor het omzettingsdeficit te realiseren.

Que ces trois États membres en particulier soient parvenus à réduire autant leur retard et à atteindre, pour la première fois, l’objectif de 1 % est une réussite qu’il convient de saluer.


Uit de gegevens blijkt dat verlaging van de totale blootstelling aan aflatoxinen via de voeding kan worden bereikt door het aantal sterk verontreinigde levensmiddelen dat in de handel wordt gebracht terug te dringen door efficiëntere handhaving en door de blootstelling via andere levensmiddelen dan amandelen, hazelnoten en pistachenoten te verlagen.

Les données montrent qu’il serait possible de réduire l’exposition alimentaire totale aux aflatoxines en diminuant le nombre de produits alimentaires hautement contaminés mis sur le marché grâce à un contrôle plus efficace et en atténuant l’exposition provenant de sources alimentaires autres que les amandes, les noisettes et les pistaches.


VI. DRINGEN ER bij de Commissie en de lidstaten OP AAN de ontwikkeling te ondersteunen en te vergemakkelijken van een mondiale alliantie van medisch personeel en een mondiaal actieplan dat wordt uitgevoerd door bestaande organisaties en instellingen, en te zorgen voor een sterk, constructief Europees standpunt bij de gecoördineerde internationale inspanningen om de crisis op te lossen,

VI. DEMANDENT INSTAMMENT à la Commission et aux États membres d'appuyer et de faciliter l'émergence d'une véritable alliance mondiale des professionnels de la santé et l'élaboration d'un plan d'action mondial dont les organisations et agences existantes devraient prendre à bon compte, et à faire en sorte que l'Europe adopte une attitude déterminée et stimulante dans le cadre des efforts coordonnés au niveau international pour résoudre la crise;


In een aantal onlangs aan de Commissie toegezonden onderzoeken wordt voorgesteld de structurele uitgaven sterk terug te dringen, voornamelijk door de steun van de Gemeenschap voor regio's die niet behoren tot de minst ontwikkelde op te heffen en door zonder uitzondering de limiet van 4% van het nationale BBP toe te passen voor overdrachten uit de Structuurfondsen en het Cohesiefonds.

Dans un certain nombre d'études récemment transmises à la Commission, les propositions présentées visent à réduire fortement les dépenses structurelles, essentiellement par la suppression de l'appui communautaire en dehors des régions les moins développées et par l'application sans exception du plafond de 4 % du PIB national pour les transferts des fonds structurels et de cohésion.


- wijst erop dat alle lidstaten met het probleem van radioactieve afvalstoffen worden geconfronteerd en constateert met voldoening dat de gegenereerde hoeveelheden radioactieve afvalstoffen in de Gemeenschap sterk zijn afgenomen; hij spoort de lidstaten ertoe aan, zich verder te beijveren om de hoeveelheden en de activiteit van het afval van alle nucleaire toepassingen terug te dringen;

rappelle que tous les Etats membres sont confrontés au problème des déchets radioactifs et note avec satisfaction que la production de déchets radioactifs dans la Communauté a considérablement diminué en volume ; il encourage les Etats membres à poursuivre leurs efforts en vue de réduire les quantités et l'activité des déchets provenant de toutes les applications nucléaires ;


Wij dringen er bij alle partijen nogmaals sterk op aan volledige, veilige en ongehinderde humanitaire toegang te bieden tot alle burgers die behoefte hebben aan bescherming en bijstand als neergelegd in het hulpverleningsprotocol van 1999 van de "Operation Lifeline Sudan".

Nous engageons une nouvelle fois vivement toutes les parties à permettre d'urgence au personnel humanitaire d'accéder en toute sécurité et sans restriction à tous les civils qui ont besoin d'une protection et d'une assistance, conformément au Protocole de 1999 relatif aux bénéficiaires de l'Opération "Survie au Soudan".


w