Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crowdsourcing-strategie
Gemeenschappelijke inzet
Gerichte inzet van middelen
In de huid dringen
Inzet
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Inzet van troepen beheren
Naar binnen dringen van de vloer
Operationele inzet
Penetratie in de huid
Plaats van inzet
Troepenmacht beheren

Traduction de «dringen de inzet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing


gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.


in de huid dringen | penetratie in de huid

pénétration cutanée


naar binnen dringen van de vloer

pénétration du plancher










inzet van troepen beheren | troepenmacht beheren

gérer le déploiement de troupes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben dan ook blij met de inzet die de lidstaten tonen om veilige en legale migratiemogelijkheden te bevorderen en het gebruik van irreguliere en gevaarlijke routes terug te dringen, en met hun solidariteit met de landen van opvang buiten de EU”.

Avec plus de 34 400 nouvelles offres en matière de réinstallation reçues à ce jour, je salue l'engagement résolu des États membres pour restreindre les voies migratoires irrégulières et périlleuses et valoriser les voies d'entrée sûres et légales, témoignant ainsi de leur solidarité avec les pays d'accueil en dehors de l'UE».


Ter vergelijking kan verwezen worden naar Nederland, waar dit gemiddeld uurverlies gesteld werd op 40 euro, na aanbevelingen van de Commissie-Nijpels, ertoe strekkend de risico's van het problematisch speelgedrag terug te dringen, zoals het vaststellen van de inzet op 0,20 euro, een herverdelingsgehalte van minimum 60 % en een minimum speelduur van 3,5 seconden. Eenzelfde strategie werd in België gevolgd.

À titre de comparaison, une procédure similaire existe aux Pays-Bas où, actuellement, les jeux automatiques peuvent faire subir une perte horaire qui s'élève à maximum 40 euros, et ce, à la suite des recommandations de la Commission Nijpels, visant à repousser les risques d'un comportement compulsif du jeu comme l'enjeu à 0,20 euro, un taux de redistribution de 60 % et la durée du jeu à 3,5 secondes, soit les éléments de stratégie similaires à ceux appliqués en Belgique.


­ er bij de internationale gemeenschap op aan te dringen om een tweede facultatief aanvullend protocol bij het Verdrag van de rechten van het kind uit te werken waarbij de inzet van kinderen bij het ruimen van mijnen wordt verboden;

­ à insister auprès de la communauté internationale pour qu'elle élabore un second protocole facultatif, additionnel à la Convention relative aux droits de l'enfant, et portant interdiction d'employer des enfants au déminage;


5. is ingenomen met de toezegging van de EU om te blijven aansturen op krachtige VN-initiatieven om de internationale druk op te voeren; roept de leden van de VN-Veiligheidsraad, en met name Rusland en China, er eens te meer toe op niet de goedkeuring te blokkeren van een resolutie om het gebruik van dodelijk geweld door het Syrische regime te veroordelen en erop aan te dringen de inzet van geweld te beëindigen, en sancties op te leggen als hieraan geen gevolg wordt gegeven; steunt ten volle de besluiten van de Raad van 14 november en 11 december 2011 om nieuwe restrictieve maatregelen tegen het Syrische regime vast te stellen; onders ...[+++]

5. se félicite de l’engagement pris par l'Union européenne de continuer à réclamer une action vigoureuse des Nations unies visant à accentuer la pression internationale; invite à nouveau les membres du Conseil de sécurité des Nations unies, en particulier la Russie et la Chine, à ne pas bloquer l’adoption d'une résolution condamnant l'usage d'une force meurtrière par le régime syrien et appelant à mettre fin à un tel usage de la force, et leur demande de mettre en place des sanctions en cas de manquement; soutient vivement les décisions du Conseil, du 14 novembre et du 1 décembre 2011, d’adopter de nouvelles mesures restrictives contre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. is ingenomen met de toezegging van de EU om te blijven aansturen op krachtige VN-initiatieven om de internationale druk op te voeren; roept de leden van de VN-Veiligheidsraad, en met name Rusland en China, er eens te meer toe op niet de goedkeuring te blokkeren van een resolutie om het gebruik van dodelijk geweld door het Syrische regime te veroordelen en erop aan te dringen de inzet van geweld te beëindigen, en sancties op te leggen als hieraan geen gevolg wordt gegeven; spreekt zijn krachtige steun uit voor het op 23 september 2011 door de EU genomen besluit tot oplegging van aanvullende sancties aan het Syrische regime; onderst ...[+++]

19. se félicite de l'engagement de l'Union de continuer à inciter les Nations unies à agir avec force pour accroître les pressions internationales; invite à nouveau les membres du Conseil de sécurité des Nations unies, en particulier la Russie et la Chine, à ne pas bloquer une résolution condamnant l'usage d'une force meurtrière par le régime syrien et appelant instamment à mettre fin à un tel usage de la force, et leur demande de mettre en place des sanctions en cas de manquement; soutient fermement la décision de l'Union du 23 septembre 2011 d'adopter des sanctions supplémentaires contre le régime syrien; souligne que l'Union doit s ...[+++]


19. is ingenomen met de toezegging van de EU om te blijven aansturen op krachtige VN-initiatieven om de internationale druk op te voeren; roept de leden van de VN-Veiligheidsraad, en met name Rusland en China, er eens te meer toe op niet de goedkeuring te blokkeren van een resolutie om het gebruik van dodelijk geweld door het Syrische regime te veroordelen en erop aan te dringen de inzet van geweld te beëindigen, en sancties op te leggen als hieraan geen gevolg wordt gegeven; spreekt zijn krachtige steun uit voor het op 23 september 2011 door de EU genomen besluit tot oplegging van aanvullende sancties aan het Syrische regime; onderst ...[+++]

19. se félicite de l'engagement de l'Union de continuer à inciter les Nations unies à agir avec force pour accroître les pressions internationales; invite à nouveau les membres du Conseil de sécurité des Nations unies, en particulier la Russie et la Chine, à ne pas bloquer une résolution condamnant l'usage d'une force meurtrière par le régime syrien et appelant instamment à mettre fin à un tel usage de la force, et leur demande de mettre en place des sanctions en cas de manquement; soutient fermement la décision de l'Union du 23 septembre 2011 d'adopter des sanctions supplémentaires contre le régime syrien; souligne que l'Union doit s ...[+++]


20. is ingenomen met de toezegging van de EU om te blijven aansturen op krachtige VN-initiatieven om de internationale druk op te voeren; roept de leden van de VN-Veiligheidsraad, en met name Rusland en China, er eens te meer toe op niet de goedkeuring te blokkeren van een resolutie om het gebruik van dodelijk geweld door het Syrische regime te veroordelen en erop aan te dringen de inzet van geweld te beëindigen, en sancties vast te stellen als hieraan geen gevolg wordt gegeven; spreekt zijn krachtige steun uit voor het op 23 september door de EU genomen besluit tot instelling van aanvullende sancties tegen het Syrische regime; onders ...[+++]

20. se félicite de l'engagement de l'Union de continuer à inciter les Nations unies à agir avec force pour accroître les pressions internationales; invite à nouveau les membres du Conseil de sécurité, en particulier la Russie et la Chine, à ne pas bloquer une résolution condamnant l'usage d'une force meurtrière par le régime syrien et appelant instamment à mettre fin à un tel usage de la force et leur demande de mettre en place des sanctions en cas de manquement; soutient fermement la décision de l'Union du 23 septembre d'adopter des sanctions supplémentaires contre le régime syrien; souligne que l'Union doit se tenir prête à adopter ...[+++]


64. herinnert eraan dat de eerste voorwaarde voor geslaagde integratie bestaat in gezamenlijke inspanningen van de reguliere maatschappij en van de Roma-gemeenschap; verzoekt de lidstaten dan ook bij te dragen tot verbetering van de huisvestings- en werkgelegenheidssituatie van de Roma en spreekt de aanbeveling uit dat lidstaten en regionale en plaatselijke overheden de toewijzing van huisvesting aan randgemeenschappen – in overeenstemming met de regelgeving inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling – opnemen in een breder, complexer beleidskader van wederzijdse maatschappelijke inzet in twee richtingen, zoals het aanbrengen ...[+++]

64. rappelle que les efforts conjoints de la société majoritaire et de la communauté rom constituent la principale condition préalable d'une intégration réussie; invite dès lors les États membres à contribuer à améliorer la situation des Roms en matière de logement et d'emploi et recommande que les États membres et les pouvoirs publics locaux et régionaux intègrent – conformément au règlement régissant le Fonds européen de développement régional – l'attribution de logements neufs aux communautés marginalisées dans un cadre politique plus large, plus complexe, d'engagement social mutuel et bidirectionnel, tel que la création d'un sentime ...[+++]


Het is van belang er bij de Europese industrie en de betrokkenen op aan te dringen hun inzet voor de Europese normalisatie als drijvende kracht voor internationale normalisatie te herhalen.

Il est important d'inviter l'industrie européenne et les parties concernées à réitérer leur engagement envers la normalisation européenne en tant que force motrice pour la normalisation internationale.


Het is van belang er bij de Europese industrie en de betrokkenen op aan te dringen hun inzet voor de Europese normalisatie als drijvende kracht voor internationale normalisatie te herhalen.

Il est important d'inviter l'industrie européenne et les parties concernées à réitérer leur engagement envers la normalisation européenne en tant que force motrice pour la normalisation internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringen de inzet' ->

Date index: 2022-09-30
w