Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drievoudig formulier opgesteld overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

Het formulier is opgesteld overeenkomstig bijlage II van dit besluit.

Le formulaire est établi conformément à l'annexe II du présent arrêté.


2° voor de handelingen of werken bedoeld in artikel 530, 3) en 4), met inbegrip van de bestemmingsveranderingen die niet bedoeld zijn in artikel 549, een drievoudig formulier opgesteld overeenkomstig het model dat bepaald wordt door de Administratie van energie op basis van de artikelen 530 en 531, eerste lid, en waarbij, volgens zijn bestemming, bevestigd wordt dat het gebouw aan de artikelen 545, 546, 547 en 548 voldoet.

2° pour les actes ou travaux visés à l'article 530, 3) et 4), en ce compris les changements d'affectation non visés à l'article 549, un formulaire, en 3 exemplaires, rédigé selon le modèle établi par l'Administration de l'Energie, sur la base des articles 530 et 531, alinéa premier, et attestant, selon sa destination, la conformité du bâtiment aux articles 545, 546, 547 et 548.


1° voor de handelingen of werken bedoeld in artikel 530, 2), een drievoudig formulier opgesteld overeenkomstig het model dat bepaald wordt door de Administratie van energie op basis van de artikelen 530 en 531, eerste lid, en waarbij, volgens zijn bestemming, bevestigd wordt dat het gebouw aan de artikelen 534, 535, 537 en 538 voldoet.

1° pour les actes ou travaux visés à l'article 530, 2), un formulaire, en 3 exemplaires, rédigé selon le modèle établi par l'Administration de l'Energie, sur la base des articles 530 et 531, alinéa premier, et attestant, selon sa destination, la conformité du bâtiment aux articles 534, 535, 537 et 538.


3° voor de handelingen of werken bedoeld in artikel 549, een drievoudig formulier opgesteld overeenkomstig het model dat bepaald wordt door de Administratie van energie op basis van de artikelen 530 en 531, eerste lid, en waarbij, volgens zijn bestemming, bevestigd wordt dat het gebouw aan artikel 549 voldoet.

3° pour les actes ou travaux visés à l'article 549, un formulaire, en 3 exemplaires, rédigé selon le modèle établi par l'Administration de l'Energie, sur la base des articles 530 et 531, alinéa premier, et attestant, selon sa destination, la conformité du bâtiment à article 549.


" een drievoudig formulier opgesteld overeenkomstig het model dat bepaald wordt door de Administratie van energie op basis van de artikelen 530 en 531, eerste lid, subartikel 2, van het besluit van de Waalse Regering van 17 april 2008 tot vaststelling van de berekeningsmethode en de eisen, de goedkeuringen en de sancties op het vlak van de energieprestaties en het binnenklimaat van gebouwen, en waarbij, volgens hun bestemming, bevestigd wordt dat het gebouw aan de artikelen 545 tot 548, subartikel 2, van hetzelfde besluit voldoet.

" un formulaire, en 3 exemplaires, rédigé selon le modèle établi par l'Administration de l'énergie, sur la base des articles 530 et 531, alinéa premier, sub article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 avril 2008 déterminant la méthode de calcul et les exigences, les agréments et les sanctions applicables en matière de performance énergétique et de climat intérieur des bâtiments et attestant, selon leur destination, la conformité du bâtiment aux articles 545 à 548 sub article 2 du même arrêté.


" een drievoudig formulier opgesteld overeenkomstig het model dat bepaald wordt door de Administratie van energie op basis van de artikelen 530 en 531, eerste lid, subartikel 2, van het besluit van de Waalse Regering van 17 april 2008 tot vaststelling van de berekeningsmethode en de eisen, de goedkeuringen en de sancties op het vlak van de energieprestaties en het binnenklimaat van gebouwen, en waarbij, volgens hun bestemming, bevestigd wordt dat het gebouw aan de artikelen 534, 535, 537 en 538 sub artikel 2 van hetzelfde besluit voldoet.

" un formulaire, en 3 exemplaires, rédigé selon le modèle établi par l'Administration de l'énergie, sur la base des articles 530 et 531, alinéa premier, sub article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 avril 2008 déterminant la méthode de calcul et les exigences, les agréments et les sanctions applicables en matière de performance énergétique et de climat intérieur des bâtiments et attestant, selon leur destination, la conformité du bâtiment aux articles 534, 535, 537 et 538 sub article 2 du même arrêté.


Bij de indiening van het formulier van de verzamelaanvraag, steunaanvraag en/of betalingsaanvraag corrigeert de begunstigde het in artikel 72, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 bedoelde vooraf opgestelde formulier indien zich een wijziging, met name een overdracht van betalingsrechten overeenkomstig artikel 34 van Verordening (EU) nr. 1307/2013, heeft voorgedaan, of indien bepaalde informatie op het vooraf opgestelde formul ...[+++]

Lors de la présentation du formulaire de demande unique, de demande d’aide et/ou de demande de paiement, le bénéficiaire corrige le formulaire préétabli visé à l’article 72, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1306/2013 si des modifications sont intervenues, notamment des transferts de droits au paiement conformément à l’article 34 du règlement (UE) no 1307/2013, ou si l’une des informations contenues dans les formulaires préétablis est inexacte.


Wanneer de begunstigde gelijkwaardige praktijken verricht middels nationale of regionale milieucertificeringsregelingen overeenkomstig artikel 43, lid 3, onder b), van Verordening (EU) nr. 1307/2013, zijn de leden 4 en 5 van het onderhavige artikel van overeenkomstige toepassing op het vooraf opgestelde formulier en de verklaring van de begunstigde.

Dans le cas où le bénéficiaire observe des pratiques équivalentes grâce à des régimes nationaux ou régionaux de certification environnementale, conformément à l’article 43, paragraphe 3, point b), du règlement (UE) no 1307/2013, les paragraphes 4 et 5 du présent article s’appliquent, mutatis mutandis, en ce qui concerne le formulaire préétabli et la déclaration faite par le bénéficiaire.


1. De aanvraag wordt ingediend met behulp van het overeenkomstig de op grond van artikel 192, onder a), vastgestelde gemeenschappelijke normen opgestelde formulier, dat door de bevoegde ordonnateurs beschikbaar wordt gesteld, en volgens de in het basisbesluit en de oproep tot het indienen van voorstellen vermelde criteria.

1. La demande est présentée à l’aide du formulaire établi conformément aux normes communes déterminées en application de l’article 192, point a), et mis à disposition par les ordonnateurs compétents, selon les critères définis dans l’acte de base et dans l’appel de propositions.


Overeenkomstig maatregel 3 dient, om de wederzijdse informatie te vergemakkelijken, uitgaande van het in het kader van de Schengeninstanties opgestelde formulier, een standaardformulier voor verzoeken om gerechtelijke antecedenten te worden ingevoerd, dat in de talen van de Unie wordt vertaald.

Afin de faciliter l'information mutuelle, il convient, d'après la mesure n° 3 du programme de reconnaissance mutuelle, d'instaurer un modèle type de demande d'antécédents judiciaires traduit dans les différentes langues de l'Union européenne, en s'inspirant du modèle élaboré dans le cadre des instances Schengen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drievoudig formulier opgesteld overeenkomstig' ->

Date index: 2024-07-25
w