Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie-partijenoverleg en bijkomende » (Néerlandais → Français) :

Indien de tewerkstellingsevolutie afwijkt van deze van de partners, zullen de oorzaken van deze afwijkende evolutie worden onderzocht bij drie-partijenoverleg en bijkomende maatregelen zullen worden getroffen in functie van deze analyse.

Si l'évolution de l'emploi s'écarte de celle des partenaires, les causes de cette évolution divergente sont examinées en concertation tripartite et des mesures complémentaires sont prises en fonction de cette analyse.


Documenten betrekking hebbend op het bekomen van voormelde accreditatie dienen gedurende de periode van drie externe audits en maximaal 10 jaar bewaard te blijven en voorgelegd te worden op verzoek van de nationale accreditatie-instelling; B) waarbij deze accreditatie bekomen is op basis van de ISO 17025 - norm voor : a) de dosering van THC, morfine, 6-acetylmorfine, cocaïne, benzoylecgonine, amfetamine en MDMA in speeksel, en b) de dosering van THC, morfine, cocaïne, benzoylecgonine, amfetamine en MDMA in plasma, en C) de herhaalbaarheid (precisie) en bias van de methode moet lager zijn dan 15 % bij een concentratie hoger dan en gelijk aan de gehaltes beschreven in de artikelen 62ter, § 1 en 63, § 2 van de wet; D) bewijzen bij de eerstvo ...[+++]

Des documents relatifs à l'obtention de l'accréditation précitée doivent être conservés pendant la période de trois audits externes et au maximum 10 ans et être soumis à la demande de l'organisme national d'accréditation ; B) où cette accréditation a été obtenue sur la base de la norme ISO 17025 pour : a) le dosage de THC, morphine, 6-acétylmorphine, cocaïne, benzoylecgonine, amphétamine et MDMA dans la salive, et; b) le dosage de THC, morphine, cocaïne, benzoylecgonine, amphétamine et MDMA dans le plasma, et; C) la répétabilité (précision) et le biais de la méthode doivent être inférieurs à 15 % pour une concentration supérieure ou égale aux taux définis aux articles 62ter, § 1 , et 63, § 2, de la loi; D) démontrer lors du premier audi ...[+++]


De vorige spreekster constateert dat blijkens de verklaringen van mevrouw Laloy, de ONE de komende drie jaar geen bijkomende opvangplaatsen kan creëren omdat zij geen toegang heeft tot de 325 miljoen frank die voor de eerste helft van dit jaar door de federale regering worden ter beschikking gesteld.

L'intervenante précédente constate qu'il ressort des déclarations de Mme Laloy que l'O.N.E. ne peut pas créer de places d'accueil supplémentaires au cours des trois prochaines années, parce qu'il n'a pas accès aux 325 millions de francs mis à disposition par le Gouvernement fédéral pour le premier semestre de cette année.


Waarom moet er om de zes maanden een terugbetalingsaanvraag worden ingediend voor een geneesmiddel waarvoor de terugbetaling gedurende drie jaar zonder bijkomend onderzoek wordt toegelaten ?

Pourquoi introduire des demandes de remboursement tous les six mois pour un médicament dont on autorise le remboursement pendant trois ans sans examen complémentaire ?


De vorige spreekster constateert dat blijkens de verklaringen van mevrouw Laloy, de ONE de komende drie jaar geen bijkomende opvangplaatsen kan creëren omdat zij geen toegang heeft tot de 325 miljoen frank die voor de eerste helft van dit jaar door de federale regering worden ter beschikking gesteld.

L'intervenante précédente constate qu'il ressort des déclarations de Mme Laloy que l'O.N.E. ne peut pas créer de places d'accueil supplémentaires au cours des trois prochaines années, parce qu'il n'a pas accès aux 325 millions de francs mis à disposition par le Gouvernement fédéral pour le premier semestre de cette année.


Waarom moet er om de zes maanden een terugbetalingsaanvraag worden ingediend voor een geneesmiddel waarvoor de terugbetaling gedurende drie jaar zonder bijkomend onderzoek wordt toegelaten ?

Pourquoi introduire des demandes de remboursement tous les six mois pour un médicament dont on autorise le remboursement pendant trois ans sans examen complémentaire ?


De erkende instelling voert binnen de drie maanden steekproefsgewijs bijkomende testen uit.

L'organisme agréé effectue dans les trois mois des tests supplémentaires par coup de sonde.


Specifiek voor de toekennings- en betalingsmodaliteiten van twee (vanaf 2003)/drie (vanaf 2004) bijkomende dagen: deze zullen bepaald worden op het vlak van de ondernemingen, samen met de vertegenwoordigende werknemersinstanties; dit wil zeggen: collectieve afwezigheid vast te leggen op ondernemingsniveau tenzij in unaniem akkoord met de lokale ondernemingsraad wordt overeengekomen om het niet collectief vast te leggen (indien collectief vastgelegd, zullen deze dagen als vrij van prestatie voor de betrokken werknemers moeten geëerbiedigd worden).

Specifiquement pour les modalités d'octroi et de paiement des deux (à partir de 2003)/trois (à partir de 2004) jours d'absence supplémentaires: elles seront définies au niveau des entreprises avec les instances représentatives des travailleurs : c'est-à-dire absence collective à fixer au niveau de l'entreprise, sauf en cas d'accord unanime pris au sein d'un conseil d'entreprise local pour ne pas le fixer de manière collective (si fixés collectivement, il conviendra de respecter pour ces jours la dispense de prestation pour les travailleurs concernés).


De erkende instelling voert binnen de drie maanden steekproefsgewijs bijkomende testen uit.

L'organisme agréé effectue dans les trois mois des tests supplémentaires par coup de sonde.


Het erkend organisme brengt de bevoegde overheid van de tekortkomingen op de hoogte en voert binnen de drie maand steekproefsgewijs bijkomende testen uit.

L'organisme agréé informera l'autorité compétente au sujet des manquements et effectuera dans les trois mois des tests supplémentaires par coup de sonde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie-partijenoverleg en bijkomende' ->

Date index: 2021-05-23
w