Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie weken waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chro ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze uitspraak ging gepaard met een moratorium van drie weken, waarin het verslag van de drie scheidsrechters uitsluitend aan de partijen werd bekendgemaakt. Pas daarna werd het aan de Europese Commissie meegedeeld, die twee maanden de tijd heeft om eventueel hoger beroep aan te tekenen.

Ce jugement est assorti d'un moratoire de trois semaines durant lesquelles le rapport de ces trois arbitres est communiqué uniquement aux parties, puis à la Commission européenne, qui dispose de deux mois pour entamer éventuellement une procédure d'appel.


De overeenkomst brengt een samenwerking tussen de twee partijen in het toezicht op de handel in bepaalde chemische producten en een mechanisme van wederzijdse administratieve bijstand tot stand. Dit mechanisme bestaat uit een voorafgaande kennisgeving van uitvoer door het land van uitvoer, gevolgd door een periode van drie weken waarin het land van invoer bezwaar kan maken tegen deze invoer door middel van een schriftelijke motivering.

Il établit une coopération entre les deux parties dans la surveillance des échanges commerciaux de certains produits chimiques et un mécanisme d'assistance administrative mutuelle. Il consiste en une notification préalable à l'export par le pays exportateur, suivi d'une période de trois semaines durant laquelle le pays importateur peut objecter à cette importation sur la base de justifications écrites.


2º in het F), in het 1º-1), de woorden « ten minste drie weken vóór de statutair bepaalde datum van de gewone algemene vergadering » vervangen door de woorden « ten minste drie weken vóór de eerste dag van de statutaire periode waarin de gewone algemene vergadering moet plaatsvinden ».

2º dans le F), dans le 1º-1), remplacer les mots « au moins trois semaines avant la date statutaire de l'assemblée générale ordinaire». par les mots « au moins trois semaines avant le premier jour de la période statutaire durant laquelle l'assemblée générale ordinaire doit se tenir».


2º in het F), in het 1º-1), de woorden « ten minste drie weken vóór de statutair bepaalde datum van de gewone algemene vergadering » vervangen door de woorden « ten minste drie weken vóór de eerste dag van de statutaire periode waarin de gewone algemene vergadering moet plaatsvinden ».

2º dans le F), dans le 1º-1), remplacer les mots « au moins trois semaines avant la date statutaire de l'assemblée générale ordinaire». par les mots « au moins trois semaines avant le premier jour de la période statutaire durant laquelle l'assemblée générale ordinaire doit se tenir».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De waarschuwing wordt de overtreder ter kennis gebracht binnen een termijn van drie weken volgend op de vaststelling van de feiten, bij een ter post aangetekende brief met ontvangstmelding of door de overhandiging van een afschrift van het proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld.

L'avertissement est notifié au contrevenant dans un délai de trois semaines à dater de la constatation des faits, par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception ou par la remise d'une copie du procès-verbal de constatation des faits.


De waarschuwing wordt de overtreder ter kennis gebracht binnen een termijn van drie weken volgend op de vaststelling van de feiten, bij een ter post aangetekende brief met ontvangstmelding of door de overhandiging van een afschrift van het proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld.

L'avertissement est notifié au contrevenant dans un délai de trois semaines à dater de la constatation des faits, par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception ou par la remise d'une copie du procès-verbal de constatation des faits.


De humanitaire situatie wordt steeds slechter: 700 000 inwoners van Gaza zitten zonder stroom, een derde van hen heeft geen water of gas meer, en straks duurt deze situatie al drie weken, drie weken waarin deze mensen hebben geleefd of – eerder – hun best hebben gedaan om te overleven.

Une situation humanitaire de plus en plus dégradée: 700 000 Gazaouis n’ont plus d’électricité, un tiers des habitants n’ont plus d’eau, ni de gaz, et cela va faire bientôt trois semaines que ça dure, trois semaines qu’ils vivent ou plutôt qu’ils s’efforcent de survivre.


Een paar weken geleden wierpen drie militieleden in het dorp Pátka, 70 kilometer van Boedapest, een twaalftal molotovcocktails naar drie huizen waarin Roma woonden.

Il y a quelques semaines de cela, dans le village de Pátka situé à 70 kilomètres de Budapest, trois miliciens ont lancé une dizaine de cocktails Molotov sur trois maisons habitées par des Roms.


Voorts wordt de termijn waarin de Commissie haar advies moet uitbrengen, verlengd van twee weken tot een realistischer termijn van drie weken, te rekenen vanaf de officiële ontvangst van de uitslag van de stemming van het Europees Parlement.

En outre, le délai dont peut se prévaloir la Commission pour présenter son avis passe, dans le souci de faciliter la procédure, de deux à trois semaines à compter de la réception officielle du résultat du vote du Parlement.


6. is verheugd over de invoering van een universeel periodiek herzieningsmechanisme, de zogenaamde "peer review", als een middel ter versterking van de universele betrokkenheid en de gelijke behandeling van lidstaten bij het toezicht op de mensenrechten waar ook ter wereld; wijst op de bepaling dat dit mechanisme niet mag leiden tot een herhaling van het werk van de organen waarin het VN-Verdrag voorziet; dringt er bij de HRC op aan er bij de vaststelling van de modaliteiten van deze herziening voor te zorgen dat de zitting die hieraan wordt gewijd een extra zitting is bovenop de minimum drie ...[+++]

6. se félicite de la mise en place d'une procédure d'examen périodique universel, sous la forme d'une "évaluation par les pairs", dans la mesure où elle permettra de renforcer l'universalité de l'action et l'égalité de traitement des États membres en matière de suivi des droits de l'homme dans le monde; relève qu'il est explicitement précisé que cet examen ne doit pas faire double emploi avec les travaux des organes conventionnels des Nations unies; invite le Conseil des droits de l'homme à veiller, lors de la définition des modalités de cet examen, à ce que la session qui y sera consacrée soit organisée en sus du minimum de trois sess ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : drie weken waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie weken waarin' ->

Date index: 2021-05-08
w