Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie weken toegediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien een patiënt geniet van een terugbetaling van een behandeling met een farmaceutische specialiteit op basis van panobinostat (FARYDAK), kan het maximaal aantal vergoedbare verpakkingen voor de farmaceutische specialiteit op basis van bortezomib verhoogd worden tot het aantal vergoedbare verpakkingen dat rekening houdt met een maximum van 16 cycli van drie weken, toegediend over een periode van maximaal 16 maanden, op basis van de toegekende terugbetaling van FARYDAK waarmee bortezomib wordt gecombineerd.

Si un patient bénéficie du remboursement d'un traitement par une spécialité pharmaceutique à base de panobinostat (FARYDAK), le nombre maximal de conditionnements remboursés pour une spécialité pharmaceutique à base de bortézomib peut être augmenté jusqu'au nombre de conditionnements remboursables qui tient compte de maximum 16 cycles de 3 semaines, administrés sur une période de maximum 16 mois, sur base du remboursement de FARYDAK permettant la combinaison avec le bortézomib.


b) Het aantal terugbetaalbare verpakkingen moet rekening houden met een dosis van 5 mg/kg per infusie, met eerst een maximum van drie infusies toegediend de eerste zes weken voor de inductiebehandeling, en vervolgens met, voor de onderhoudsbehandeling, een maximale frequentie van één infusie om de 8 weken.

b) Le nombre de conditionnements remboursables tiendra compte d'une dose de 5 mg/kg par perfusion, avec un maximum de trois perfusions pendant les six premières semaines pour le traitement d'induction, et ensuite pour le traitement d'entretien, avec une fréquence maximale d'une perfusion toutes les 8 semaines.


b) Het aantal terugbetaalbare verpakkingen moet rekening houden met een maximale dosis van 5 mg/kg per infusie, met eerst een maximum van drie perfusies toegediend de eerste zes weken en met, voor de onderhoudsbehandeling, een maximale frequentie van één infusie om de 8 weken; toestemming voor infusie om de zes weken is mogelijk bij herval gedefinieerd als een stijging van de BASDAI van minstens 50 % of van minstens 2 punten op een schaal van 10 ten opzichte van de gemeten BASDAI op week 6, in 2 opeenvolgende evaluaties voor toediening van de infusies gedurende de onderhouds ...[+++]

b) Le nombre de conditionnements remboursables tiendra compte d'une dose maximale de 5 mg par kg par perfusion, avec un maximum de trois perfusions pendant les six premières semaines, et pour le traitement d'entretien, avec une fréquence maximale d'une perfusion toutes les 8 semaines. L'autorisation pour administrer l'infusion toutes les 6 semaines est possible en cas de rechute, définie de la manière suivante :, une augmentation d'au moins 50 % du BASDAI ou d'au moins deux points sur une échelle de 10 par rapport au BASDAI mesuré à la sixième semaine, lors de deux évaluations successives réalisées avant l'administration de l'infusion, p ...[+++]


Tot en met 31 december 1992 mag evenwel vaccinatie tegen voornoemde ziekten plaatsvinden bij serumnegatieve stieren hetzij met één dosis van een temperatuurgevoelig levend vaccin dat intranasaal wordt toegediend hetzij twee doses van een geïnactiveerd vaccin met een tussentijd van minimaal drie en maximaal vier weken; daarvan moet de inenting worden herhaald met tussenpozen van maximaal zes maanden;

Toutefois, jusqu'au 31 décembre 1992, la vaccination contre les maladies précitées peut être pratiquée sur des taureaux séronégatifs, soit avec une dose de vaccin vivant sensible à la température et administrée par voie nasale, soit avec deux doses de vaccin inactivé administrées à un intervalle de trois semaines au moins et quatre semaines au plus; par la suite, des rappels doivent être effectués à des intervalles de six mois au maximum;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die arts nam al meermaals contact op met het RIZIV en motiveert zijn vraag om deze behandeling terug te betalen met volgende argumenten: - de ziekte is zo zeldzaam dat ze als een weesziekte kan worden aangemerkt; - het orale geneesmiddel zou voor een cyclus van drie weken 383 euro kosten, tegen 753 euro voor de intraveneus toegediende molecule, waarvoor bovendien een subcutane poort (PORT-A-CATH) moet worden geplaatst, met een bijhorend prijskaartje van 612 euro.

Ce médecin a d'ailleurs, à plusieurs reprises, contacté l'INAMI pour motiver la demande du remboursement selon les arguments suivants: - la maladie est tellement rare qu'elle peut être considérée comme une maladie orpheline; - le médicament par voie orale coûterait pour un cycle de trois semaines 383 euros, contre 753 euros pour la même molécule en intraveineuse, qui nécessite un dispositif permettant la perfusion continue, appelé port-a-cath, dont le placement coûte 612 euros.


Die arts nam al meermaals contact op met het RIZIV en motiveert zijn vraag om deze behandeling terug te betalen met volgende argumenten: - de ziekte is zo zeldzaam dat ze als een weesziekte kan worden aangemerkt; - het orale geneesmiddel zou voor een cyclus van drie weken 383 euro kosten, tegen 753 euro voor de intraveneus toegediende molecule, waarvoor bovendien een subcutane poort (PORT-A-CATH) moet worden geplaatst, met een bijhorend prijskaartje van 612 euro.

Ce médecin a d'ailleurs, à plusieurs reprises, contacté l'INAMI pour motiver la demande du remboursement selon les arguments suivants: - la maladie est tellement rare qu'elle peut être considérée comme une maladie orpheline; - le médicament par voie orale coûterait pour un cycle de trois semaines 383 euros, contre 753 euros pour la même molécule en intraveineuse, qui nécessite un dispositif permettant la perfusion continue, appelé port-a-cath, dont le placement coûte 612 euros.




D'autres ont cherché : drie weken toegediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie weken toegediend' ->

Date index: 2022-08-03
w