Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie voormelde domeinen echter " (Nederlands → Frans) :

In het Belgisch federalisme blijven de drie voormelde domeinen echter federaal.

Dans le fédéralisme belge, les trois domaines précités restent cependant de la compétence fédérale.


In het Belgisch federalisme blijven de drie voormelde domeinen echter federaal.

Dans le fédéralisme belge, les trois domaines précités restent cependant de la compétence fédérale.


"Voor de toepassing van artikel 18, tweede lid, wordt het tijdvak van dertig dagen bedoeld in het eerste lid van voormeld artikel echter verlengd met maximum drie maanden en niet met maximum zes maanden".

" Toutefois, pour l'application de l'article 18, alinéa 2, la période de trente jours visée à l'alinéa 1 dudit article est prolongée de trois mois et non de six mois au maximum".


Het is nu zaak schoon schip te maken met de drie voormelde domeinen, waarin het bankgeheim, de fiscale straffeloosheid en het financieel avonturisme momenteel de toon voeren.

Ces territoires non coopératifs où règnent le secret bancaire, l'impunité fiscale et l'aventurisme financier devront être isolés.


Zo de adviesaanvraag echter betrekking heeft op een voorontwerp van wet of een voorstel van wet, decreet of ordonnantie, dan wel een amendement op een dergelijk ontwerp of voorstel, dient de afdeling wetgeving binnen de vastgestelde termijn ­ of binnen een bijkomende termijn die door de adviesaanvrager wordt verleend ­ mededeling te doen van een advies dat betrekking heeft op de drie voormelde aspecten.

Néanmoins, lorsque la demande d'avis porte sur un avant-projet de loi ou une proposition de loi, de décret ou d'ordonnance ou sur un amendement à ces projets et propositions, la section de législation est tenue de communiquer dans le délai imparti ou dans le délai éventuellement prorogé par le demandeur d'avis, un avis portant sur les trois points que j'ai cités tout à l'heure.


Deze door voormelde richtlijn 2001/29/EG opgelegde passende maatregelen zijn echter beperkt tot de domeinen van reprografie, bibliotheek- en archiefgebruik, tijdelijke omroepopnamen, gebruik in sociale instellingen, onderwijsgebruik, gebruik ten behoeve van gehandicapten en gebruik in het kader van administratieve of gerechtelijke procedures.

La directive 2001/29/CE précitée prévoit que ces mesures volontaires ou dispositions appropriées permettant de faire usage de certaines exceptions, s'appliquent aux domaines de la reprographie, des bibliothèques, de l'archivage, des copies éphémères pour la radiodiffusion, des utilisations par les institutions sociales, des utilisations à des fins d'enseignement, des utilisations au bénéfice de personnes handicapées, et des utilisations à des fins de procédures administratives ou judiciaires.


De retroactieve opheffing, door de wetten van 25 mei 2000, van de drie voormelde besluiten heeft het Hof ertoe gebracht om in zijn arrest nr. 37/2001 om de in B.3.3, tweede alinea, van dat arrest vermelde motieven, de prejudiciële vragen van de Raad van State voorlopig zonder voorwerp te verklaren; het Hof heeft echter beslist dat over die vragen uitspraak zou worden gedaan indien de beroepen die in de zaken nrs. 2094 tot 2096 tegen de wetten van 25 mei 2000 zijn ingesteld - meer bepaald in zoverre de terugwerken ...[+++]

L'abrogation rétroactive, par les lois du 25 mai 2000, des trois arrêtés précités a conduit la Cour, dans son arrêt n° 37/2001 et pour les motifs exposés au B.3.3, alinéa 2, à déclarer provisoirement sans objet les questions préjudicielles posées par le Conseil d'Etat; elle a toutefois décidé qu'il serait statué sur lesdites questions au cas où les recours introduits, dans les affaires n°s 2094 à 2096, à l'encontre des lois du 25 mai 2000 - en particulier en ce qu'est en cause leur rétroactivité - seraient déclarés fondés.


Alvorens te beslissen over de vraag van de Administratie van de BTW, registratie en domeinen, om namens de Staat, de inbezitstelling te bekomen van de nalatenschap, het hof van beroep te Brussel bij arrest van 30 juni 1999 heeft vastgesteld dat de Staat dient over te gaan tot drie bekendmakingen en aanplakkingen zoals voorgeschreven door het voormelde artikel 770, zonder dat de rechter daarvoor ...[+++]

Avant de statuer sur la demande de l'Administration de la T.V. A., de l'enregistrement et des domaines tendant à obtenir, au nom de l'Etat, l'envoi en possession de la succession, la cour d'appel de Bruxelles a constaté dans l'arrêt rendu le 30 juin 1999, qu'il appartient à l'Etat de procéder aux trois publications et affichages, sans que le juge ait à l'y autoriser.


Alvorens te beslissen over de vraag van de Administratie van de BTW, registratie en domeinen, om namens de Staat, de inbezitstelling te bekomen van de nalatenschap, heeft het hof van beroep te Brussel, bij haar arrest van 30 juni 1999, heeft vastgesteld dat de Staat dient over te gaan tot drie bekendmakingen en aanplakkingen zoals voorgeschreven door het voormelde artikel 770, zonder dat de rechter daarvoor ...[+++]

Avant de statuer sur la demande de l'Administration de la T.V. A., de l'enregistrement et des domaines tendant à obtenir, au nom de l'Etat, l'envoi en possession de la succession, la cour d'appel de Bruxelles a constaté dans son arrêt rendu le 30 juin 1999, qu'il appartient à l'Etat de procéder aux trois publications et affichages sans que le juge ait à l'y autoriser.


Alvorens te beslissen over de vraag van de Administratie van de BTW, registratie en domeinen, om namens de Staat, de inbezitstelling te bekomen van de nalatenschap, heeft het hof van beroep te Brussel, bij haar arrest van 30 juni 1999, heeft vastgesteld dat de Staat dient over te gaan tot drie bekendmakingen en aanplakkingen zoals voorgeschreven door het voormelde artikel 770, zonder dat de rechter daarvoor ...[+++]

Avant de statuer sur la demande de l'Administration de la T.V. A., de l'enregistrement et des domaines tendant à obtenir, au nom de l'Etat, l'envoi en possession de la succession, la cour d'appel de Bruxelles a constaté dans son arrêt rendu le 30 juin 1999, qu'il appartient à l'Etat de procéder aux trois publications et affichages sans que le juge ait à l'y autoriser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie voormelde domeinen echter' ->

Date index: 2025-06-03
w