Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie soorten bevoegdheden » (Néerlandais → Français) :

De magistraat van het openbaar ministerie die het strafrechtelijk uitvoeringsonderzoek voert (hierna : SUO-magistraat), beschikt over drie soorten bevoegdheden : de gewone uitvoeringshandelingen, de specifieke uitvoeringshandelingen en de inbeslagneming.

Le magistrat du ministère public qui mène l'enquête pénale d'exécution (ci-après : le magistrat EPE) dispose de trois types de pouvoirs : les actes d'exécution ordinaires, les actes d'exécution spécifiques et la saisie.


Ze geeft de afdeling wetgeving de bevoegdheid een gemotiveerd advies te geven over drie soorten teksten waarover een parlementaire assemblee een van haar nieuwe bevoegdheden kan uitoefenen (2) :

Elle habilite la section de législation à donner un avis motivé sur trois types de textes au sujet desquels une assemblée parlementaire est habilitée à exercer l'une de ses nouvelles attributions (2) :


Ze geeft de afdeling wetgeving de bevoegdheid een gemotiveerd advies te geven over drie soorten teksten waarover een parlementaire assemblee een van haar nieuwe bevoegdheden kan uitoefenen (2) :

Elle habilite la section de législation à donner un avis motivé sur trois types de textes au sujet desquels une assemblée parlementaire est habilitée à exercer l'une de ses nouvelles attributions (2) :


19. stelt voor drie soorten bevoegdheden te onderscheiden: de principiële bevoegdheden van de staten, de aan de Unie toegekende eigen bevoegdheden en de gedeelde bevoegdheden, in de wetenschap dat bepaalde vormen van optreden eenvoudigweg kunnen worden verboden ("negatieve bevoegdheden");

19. propose de distinguer trois types de compétences: la compétence de principe des États, les compétences propres attribuées à l'Union, les compétences partagées; sachant que, par ailleurs, certaines actions peuvent être purement et simplement interdites ("compétences négatives");


15. stelt voor drie soorten bevoegdheden te onderscheiden: de principiële bevoegdheden van de staten, de aan de Unie toegekende eigen bevoegdheden en de gedeelde bevoegdheden, in de wetenschap dat bepaalde vormen van optreden eenvoudigweg kunnen worden verboden (“negatieve bevoegdheden”);

15. propose de distinguer trois types de compétences: la compétence de principe des États, les compétences propres attribuées à l’Union, les compétences partagées; sachant que, par ailleurs, certaines actions peuvent être purement et simplement interdites ("compétences négatives");


Kunnen we daartoe een duidelijker onderscheid doorvoeren tussen drie soorten bevoegdheden: de exclusieve bevoegdheden van de Unie, de bevoegdheden van de lidstaten en de gedeelde bevoegdheden van de Unie én de lidstaten?

Pouvons-nous à cet effet établir une distinction plus claire entre trois types de compétences, à savoir les compétences exclusives de l'Union, les compétences des États membres et les compétences partagées de l'Union et des États membres?


In het Verdrag betreffende de werking van de EU (VWEU) worden drie soorten bevoegdheden onderscheiden en voor elke bevoegdheid is een niet-exhaustieve lijst van betrokken domeinen vastgesteld:

Le traité sur le fonctionnement de l’UE (TFUE) distingue trois types de compétence et dresse pour chacun une liste, non exhaustive, des domaines concernés:


Aanvankelijk voorzag het wetsvoorstel in de toekenning van drie soorten bevoegdheden : het regelen van materies van gemeentelijk belang in de mate dat dit door de gemeenteraad wordt toegestaan, het regelen van materies die uitdrukkelijk worden overgedragen aan de gemeenten op voorwaarde dat de overheid die de bevoegdheid overdroeg daarmee instemt en tenslotte het regelen van materies die rechtstreeks toebedeeld werden aan de binnengemeentelijke territoriale organen door of krachtens een wet of een decreet.

La proposition de loi prévoyait à l'origine l'octroi possible de trois types de compétences : celle de régir des matières d'intérêt communal dans la mesure où le conseil communal le permet, celle de régir les matières expressément déléguées aux communes, à condition que l'autorité ayant initialement délégué la compétence marque son accord, et enfin, celle de régir des matières directement attribuées aux organes territoriaux intra-communaux par ou en vertu d'une loi ou d'un décret.


1 et 3. a) «De overeenkomst over grensoverschrijdende visbestanden en sterk migrerende soorten» werd op 4 augustus 1995 in New York aangenomen, na drie jaar onderhandelen. b) De overeenkomst (en de slotakte) konden vanaf 4 december 1995 in New York worden ondertekend; op Europees vlak moest eerst een oplossing worden gevonden voor het delicate vraagstuk betreffende de bevoegdheden van de Gemeenschap.

1 et 3. a) «L'accord sur les stocks de poissons chevauchant et de poissons grands migrateurs» a été adopté à New York le 4 août 1995, après trois années de négociations. b) L'accord (et l'acte final) a été ouvert à la signature le 4 décembre 1995 à New York; au niveau européen il a d'abord fallu résoudre la délicate question des compétences de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie soorten bevoegdheden' ->

Date index: 2021-10-26
w