Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie recentste federale zorgakkoorden werden » (Néerlandais → Français) :

Dat de hypotheses die voor de analyse werden weerhouden gebaseerd zijn op de recentste gegevens en met name op de enquête van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer over het woon-werkverkeer, de MOBEL-enquête, het jaarverslag van het Observatorium voor Toerisme in Brussel;

Que les hypothèses choisies pour l'analyse sont basées sur des données les plus récentes et notamment l'enquête du Service Public Fédéral Mobilité Transport sur les déplacements domicile-lieu de travail, l'enquête MOBEL, le rapport annuel de l'Observatoire du Tourisme à Bruxelles;


Binnen de directie middelen is een dienst die instaat voor de aankoop. a) Hoeveel personeelsleden van de federale politie staan in voor het federale middelenbeheer? b) Hoeveel personeelsleden zijn hiervan burgers, hoeveel operationelen? c) Hoeveel aankoopdossiers rond uitrusting waren er de laatste drie jaar? d) Hoeveel bestekken werden uitgeschreven de laatste drie jaar? e) Hoeveel dossiers werden de laatste drie jaar afgerond en f) hoeveel raamcontracten waren er eveneen ...[+++]

Un service de la direction "moyens" est responsable des achats. a) Combien de membres de la police fédérale sont-ils affectés à la gestion des moyens fédéraux? b) Combien de ces membres sont-ils des civils, combien sont membres du cadre opérationnel? c) Combien de dossiers d'achat d'équipement a-t-on comptés ces trois dernières années? d) Combien de cahiers des charges ont-ils été établis ces trois dernières années? e) Combien de dossiers ont-ils été clôturés ces trois dernières années et f) combien de contrats cadres étaient-ils également à disposition des zones de police locale?


Binnen de FOD Binnenlandse Zaken is een federale cel blijven bestaan om de lasten van het verleden te beheren en met het oog op de behandeling van de dossiers betreffende rampen die dateren van vóór 1 juli 2014, waaronder de betaling van het saldo van de schadevergoedingen van de federale dossiers waarvoor de beslissingen reeds werden genomen (de slachtoffers hebben drie jaar de tijd vanaf de datum van kennisgeving om de schade te herstellen), het onderzoek en de controle ...[+++]

Au sein du SPF Intérieur, une cellule fédérale a été maintenue afin de gérer les charges du passé et de traiter les dossiers de catastrophes survenues avant le 1er juillet 2014, notamment le paiement du solde des dédommagements pour les dossiers fédéraux pour lesquels les décisions ont déjà été prises (les victimes disposent de trois ans à partir de la date de la notification pour réparer le dégât), l'examen et le contrôle des dossiers restants des anciennes calamités fédérales et, enfin, la gestion des contentieux fédéraux.


Hieruit blijkt dat de drie federale regelingen tijdens hun gehele bestaan niet alleen telkens weer zijn verlengd, maar bij twee gelegenheden (in 2013 en in 2014) zelfs met terugwerkende kracht weer actief werden gemaakt, elf maanden nadat ze waren verlopen.

Ainsi, tout au long de leur existence, les trois régimes fédéraux ont non seulement été reconduits de manière constante, mais l'ont même été avec effet rétroactif à deux reprises (en 2013 et en 2014) onze mois après leur expiration.


De drie federale regelingen (belastingfaciliteit voor biodieselmengsels, belastingfaciliteit voor biodiesel en belastingfaciliteit voor kleine producenten van agri-biodiesel) zijn ingesteld bij de Amerikaanse Jobs Creation Act (15) (wet op het scheppen van werkgelegenheid) van 2004 en werden op 1 januari 2005 van kracht.

Les trois régimes fédéraux (crédit sur le mélange de biodiesel, crédit sur le biodiesel et crédit aux petits producteurs d'agri-biodiesel) ont été adoptés dans le cadre du American Jobs Creation Act of 2004 (15) et sont entrés en vigueur pour la première fois le 1er janvier 2005.


In het recentste verslag van de Stichting tegen Kanker kan men lezen dat er in 2014 slechts 58 van de naar schatting 4.000 etablissementen die een zonnebankservice aanbieden, geïnspecteerd werden door de FOD Economie.en dat er slechts drie daarvan volledig in orde waren.

Alors qu'on estime qu'il y a environ 4.000 établissements qui offrent des bancs solaires, seuls 58 établissements ont été inspectés par le SPF Économie en 2014 et .seuls trois étaient parfaitement en ordre.


De genomen maatregelen werden overigens besproken en toegelicht tijdens een bilateraal overleg met de federale ombudsman dat plaatsvond op 4 september 2014. a) Er werden in hoofdzaak drie actiepunten uitgewerkt : i) het aanhouden en het versterken van de maatregelen om het aantal teruggaven dat niet op de aangekondigde vereffeningsdatum kan worden vereffend, maximaal te reduceren ; ii) een reorganisatie van de diensten, waarbij de ...[+++]

Les mesures prises ont d’ailleurs été présentées au médiateur fédéral lors d’un entretien bilatéral qui s’est déroulé en date du 4 septembre 2014. a) Trois points d’actions principaux ont été élaborés : i) le maintien et le renforcement des mesures qui visent à réduire maximalement les remboursements qui ne peuvent pas être liquidés à la date de liquidation initialement annoncée ; ii) une réorganisation des services concernés, avec la centralisation du traitement des remboursements tardifs ce qui permettra de réduire le temps de la rotation et ce qui augmentera davantage le nombre de remboursements liquidés endéans les délais fixés par ...[+++]


Drie artikelen werden bijgevolg toegevoegd om bestaande verwijzingen naar de Programmatorische Federale Overheidsdienst Duurzame Ontwikkeling ofwel op te heffen (artikel 13) ofwel te wijzigen in " Federaal Instituut voor Duurzame Ontwikkeling" (artikelen 14 en 15).

Par conséquence, trois articles ont été ajoutés pour abroger (article 13) les références existantes au Service public fédéral de Programmation Développement durable ou de les modifier (articles 14 et 15) en « Institut fédéral pour le Développement durable ».


Art. 4. De genomineerde of de laureaat dient activiteiten uit te voeren die passen in het kader van het federale armoedebestrijdingsbeleid en binnen de drie thema's die vastgesteld werden binnen de oproep.

Art. 4. Le nominé ou le lauréat est tenu de soutenir des activités qui interviennent dans le cadre de la politique fédérale de lutte contre la pauvreté et parmi les 3 thèmes retenus dans l'appel.


In overeenstemming met de wet van 13 februari 2006, werden vijf instanties over het ontwerp van prospectieve studie en het milieueffectenrapport geraadpleegd : het Adviescomité SEA, de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling (FRDO) en de drie gewesten.

En vertu de la loi du 13 février 2006, cinq instances ont été consultées au sujet du projet d'étude prospective et du rapport sur les incidences environnementales : le Comité d'avis SEA, le Conseil fédéral du Développement durable (CFDD) et les trois régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie recentste federale zorgakkoorden werden' ->

Date index: 2023-11-29
w