Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie overheidsbedrijven hebben willen " (Nederlands → Frans) :

Daarbij zitten niet alle vakorganisaties op dezelfde golflengte : vertegenwoordigers van de drie overheidsbedrijven en één vakorganisatie hebben een positief advies gegeven en een andere vakorganisatie heeft een omstandig negatief advies gegeven.

À cet égard, les organisations syndicales ne sont pas toutes sur la même longueur d'ondes: des représentants des trois entreprises publiques et d'une seule organisation syndicale ont rendu un avis positif, tandis qu'une autre organisation syndicale a rendu un avis négatif circonstancié.


Daarbij zitten niet alle vakorganisaties op dezelfde golflengte : vertegenwoordigers van de drie overheidsbedrijven en één vakorganisatie hebben een positief advies gegeven en een andere vakorganisatie heeft een omstandig negatief advies gegeven.

À cet égard, les organisations syndicales ne sont pas toutes sur la même longueur d'ondes: des représentants des trois entreprises publiques et d'une seule organisation syndicale ont rendu un avis positif, tandis qu'une autre organisation syndicale a rendu un avis négatif circonstancié.


Art. 6. In artikel 17, § 1 van het koninklijk besluit van 10 juni 2002 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen aan de personeelsleden van de overheidsbedrijven die in toepassing van de wet van 21 maart 1991 houdende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven bestuursautonomie verkregen hebben, worden het tweede en derde lid vervangen door drie leden, luidende :

Art. 6. Dans l'article 17, § 1 , de l'arrêté royal du 10 juin 2002 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption aux membres du personnel des entreprises publiques qui ont obtenu une autonomie de gestion en application de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, les alinéas 2 et 3 sont remplacés par trois alinéa, rédigés comme suit :


Dankzij onze investering in 2006 hebben we alvast belastingopbrengsten gegenereerd voor de lokale Staat, hebben we de deviezenposities van de lokale kmo's versterkt en hebben we direct en indirect bijgedragen aan de werkgelegenheid. We willen daarom nog niet hoog van de toren blazen en veeleer uitkijken naar de resultaten na twee of drie jaar.

Grâce à notre investissement en 2006, nous avons déjà généré des recettes fiscales pour l'État local, nous avons renforcé les positions des PME locales en matière de devises et nous avons favorisé l'emploi, de manière directe et indirecte.


Het plan 2003-2005 is de vertaling van de strategie die de drie overheidsbedrijven hebben willen toepassen in de jaren 2003, 2004 en 2005 teneinde de uitdagingen aan te gaan op het vlak van mobiliteit en teneinde de performantie globaal te vergroten.

Le plan 2003 - 2005 est la traduction de la stratégie que les trois entreprises publiques ont souhaité mettre en oeuvre durant les années 2003, 2004 et 2005 afin de relever les défis qui se présentent en terme de mobilité et afin d'en accroître globalement la performance.


Art. 92. Het plan 2003-2005 is de vertaling van de strategie die de drie overheidsbedrijven hebben willen toepassen in de jaren 2003, 2004 en 2005 teneinde de uitdagingen aan te gaan op het vlak van mobiliteit en teneinde de performantie globaal te vergroten.

Art. 91. 1. Le plan 2003-2005 est la traduction de la stratégie que les trois entreprises publiques ont souhaité mettre en oeuvre durant les années 2003, 2004 et 2005 afin de relever les défis qui se présentent en terme de mobilité et afin d'en accroître globalement la performance.


(9) Overwegende dat de algemene brancheoverkoepelende organisaties (Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties der Europese Gemeenschap (UNICE), Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven (CEEP) en Europees Verbond van Vakverenigingen (EVV)), de Commissie op 23 maart 1998 met een gezamenlijk schrijven hebben medegedeeld de in artikel 4 van genoemde overeenkomst bedoelde procedure te willen beginnen; dat zij de Commissie bij gezam ...[+++]

(9) les organisations interprofessionnelles à vocation générale, à savoir l'Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe (UNICE), le Centre européen des entreprises à participation publique (CEEP) et la Confédération européenne des syndicats (CES), ont informé la Commission, par lettre conjointe du 23 mars 1998, de leur volonté d'engager le processus prévu à l'article 4 dudit accord; elles ont, par lettre conjointe, demandé à la Commission un délai supplémentaire de trois mois; la Commission a accédé à cette demande en prolongeant le délai de négociation jusqu'au 30 mars 1999;


(8) Overwegende dat de algemene brancheoverkoepelende organisaties (Unie van industrie- en werkgeversfederaties in Europa (Unice), Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven (CEEP) en Europees Verbond van vakverenigingen (EVV) de Commissie bij gezamenlijk schrijven van 19 juni 1996 hebben medegedeeld de in artikel 4 van de Overeenkomst betreffende de sociale politiek bedoelde procedure te willen inleiden; dat zij de Commissie bij ...[+++]

(8) considérant que les organisations interprofessionnelles à vocation générale [Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe (UNICE), Centre européen de l'entreprise publique (CEEP) et Confédération européenne des syndicats (CES)] ont informé la Commission, par lettre conjointe du 19 juin 1996, de leur volonté d'engager le processus prévu à l'article 4 de l'accord sur la politique sociale; qu'ils ont demandé à la Commission, par lettre conjointe du 12 mars 1997, un délai supplémentaire de trois mois; que la Commission a accordé ce délai;


Met deze resolutie willen de indieners bekomen dat de statuten van het Internationaal Strafhof zo spoedig mogelijk worden geratificeerd, in de eerste plaats door de lidstaten van de Europese Unie. Drie lidstaten hebben de statuten nog niet geratificeerd.

L'idée de la résolution proposée par nos collègues est d'essayer d'obtenir le plus rapidement possible une ratification des statuts de la Cour pénale internationale, d'abord par les États membres de l'Union européenne ; à ce jour, trois d'entre eux n'ont toujours pas ratifié les statuts de la Cour pénale internationale.


Dat is trouwens de reden waarom we er hebben op aangedrongen in de drie sectoren het accent te leggen op decentralisatie, want we willen de versterking van de plaatselijke overheden steunen.

C'est d'ailleurs pour cette raison que nous avons insisté, dans les trois secteurs d'activité, pour travailler sur le plan de la décentralisation puisque nous voulons favoriser le renforcement des gouvernements locaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie overheidsbedrijven hebben willen' ->

Date index: 2023-08-13
w