Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie maatregelen voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

In de mededeling van de Commissie over de intelligente auto werden twaalf specifieke maatregelen voorgesteld op drie gebieden oftewel pijlers: coördinatie van en steun voor het werk van de relevante betrokkenen door middel van maatregelen in het kader van het eSafety Forum, onderzoek en technologische ontwikkeling (OO) en bewustmakingsacties.

La communication de la Commission sur les véhicules intelligents proposait douze actions spécifiques dans trois domaines appelés «piliers»: coordination et soutien des travaux des parties prenantes concernées dans le cadre du forum «eSafety», recherche et développement technologique (RD) et campagnes de sensibilisation.


In dit document worden concrete maatregelen voorgesteld op EU-niveau en worden aanbevelingen gedaan voor initiatieven op nationaal niveau op de volgende drie kerngebieden:

Ce document propose des actions concrètes au niveau de l'Union et recommande des mesures nationales, principalement dans les trois domaines suivants:


3. Een van de voorgestelde maatregelen is om het alcoholgehalte te beperken tot 0,2 promille (wat neerkomt op een nultolerantie) voor beginnende bestuurders, dat wil zeggen bestuurders die nog geen drie jaar houder zijn van hun rijbewijs.

3. L'une des mesures proposée est de limiter le taux d'alcool à 0,2 pour mille (ce qui équivaut à une tolérance zéro) pour les conducteurs novices c'est-à-dire les conducteurs qui ont leur permis de conduire depuis moins de trois ans.


Enkele van de voorgestelde maatregelen hierbij betreffen: - De maatregelen ten aanzien van asielzoekers die via Rusland Noorwegen binnen kwamen (zie 1.); - Tijdelijk asiel zal niet langer automatisch omgezet worden in een permanent verblijf en gezinshereniging; - Inden de reden voor asiel vervalt binnen de vijf jaar na toekenning vervalt ook het recht op permanent verblijf; - Wijzigingen binnen de bestaande asielwet die afwijzing moet vergemakkelijken; - Permanent verblijf wordt gekoppeld aan kennis van de taal; - Wijzigingen aan de proceduregang van de bestaande asielwet met snellere beroepsprocedures en striktere regels voor toega ...[+++]

Dans ce cadre, certaines des dispositions proposées: - Mesures relatives aux demandeurs d'asile qui sont arrivés en Norvège par la Russie (voir point 1.); - Fin de la conversion automatique de l'asile provisoire en séjour permanent et en regroupement familial; - Extinction du droit au séjour permanent si les motifs qui ont donné lieu à l'asile s'éteignent dans les cinq années qui suivent l'octroi du statut; - Modifications à la loi actuelle sur l'asile en vue d'une simplification du refus; - Séjour permanent lié à la connaissance de la langue; - Modifications au cours de la procédure de la loi actuelle sur l'asile, impliquant des pr ...[+++]


De krachtlijnen van deze nieuwe omzendbrief zijn : – het model van proces-verbaal uit de vorige versie van de omzendbrief wordt afgeschaft en vervangen door een « controlelijst » die moet dienen als geheugensteun om het proces-verbaal op te stellen, ook wanneer de gedraging geen misdrijf is ; – de mogelijkheid om een huisverbod op te leggen in geval van een ernstige en onmiddellijke dreiging voor de veiligheid van personen, werd opgenomen in de lijst met voorgestelde maatregelen ; – de rol van de procureur-generaal inzake partnergeweld wordt verduidelijkt, meer bepaald via de aanduiding van een referentiemagistraat binnen het parket-ge ...[+++]

Les lignes de force de cette nouvelle circulaire sont les suivantes : – le modèle de procès-verbal issu de la version précédente de la circulaire est supprimé et remplacé par une « liste de contrôle » destinée à servir d'aide-mémoire lors de la rédaction du procès-verbal, y compris lorsque le comportement ne constitue pas une infraction ; – la possibilité d'imposer une interdiction de résidence en cas de menace grave et immédiate pour la sécurité des personnes est intégrée à la liste des mesures proposées ; – le rôle du procureur général dans le cadre de la violence dans le couple est clarifié, plus particulièrement grâce à la désignation, au sein du parquet général, d'un magistrat de référence qui apportera son appui aux parquets de prem ...[+++]


Om deze doelstelling te bereiken hebben we drie concrete maatregelen voorgesteld, die ten eerste zijn gericht op het stimuleren van het concurrentievermogen van de toeristische sector in Europa, ten tweede op het bevorderen van de ontwikkeling van duurzaam, verantwoord en kwaliteitsgericht toerisme, en ten derde op het versterken van het imago en de bekendheid van de verscheidenheid aan duurzame en kwaliteitsgerichte toeristische bestemmingen in Europa, en, natuurlijk het vergroten van het potentieel van het financiële beleid en de financiële instrumenten van de EU voor de on ...[+++]

Pour concrétiser cet objectif, nous proposons trois mesures spécifiques visant: en premier lieu, à stimuler la compétitivité dans le secteur européen du tourisme; en second lieu, à promouvoir le développement d’un tourisme durable, responsable et de qualité; et, en troisième lieu, à consolider l’image et la réputation de l’Europe comme ensemble de destinations touristiques durables et de qualité, tout en tirant bien sûr parti au mieux du potentiel des politiques et instruments financiers de l’UE pour le développement du tourisme.


Om het pluralisme in de media te bevorderen worden drie maatregelen voorgesteld:

Concernant la promotion du pluralisme des médias, trois types de mesures s'appliquent:


Drie maatregelen zijn de belangrijkste die worden voorgesteld om deze doelstellingen te bereiken:

Les trois principales mesures proposées pour atteindre ces objectifs sont les suivantes:


De voorlopige aard van het huidige stelsel is een van de redenen waarom ik in mijn amendement, dat door de Commissie werd goedgekeurd, de Commissie verzoek de impact van de aangenomen maatregelen drie jaar eerder te evalueren dan was voorgesteld in het oorspronkelijk voorgestelde amendement.

La nature provisoire du système actuel est l’une des raisons pour lesquelles, dans mon amendement, que la commission a approuvé, j’invite la Commission à évaluer l’impact des mesures adoptées trois ans plus tôt que le proposait l’amendement initial.


Om aan het beginsel van aanvulling in het kader van het hervormde GLB vast te houden, worden maatregelen voorgesteld voor de volgende drie scenario's:

Afin de préserver le principe des paiements complémentaires dans le contexte de la PAC réformée, les présentes propositions envisagent trois scénarios différents:


w