Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verblijf van langer dan drie maanden
Verblijf van meer drie maanden

Vertaling van "drie maanden waarna " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden

séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois


rente op schatkistpapier,drie maanden

taux des bons du Trésor,trois mois


uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden

allocation pour jeune enfant servie jusqu'à l'âge de trois mois


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een commissielid vindt de termijn van drie maanden, waarna het recht om opname te vorderen van bepaalde schuldvorderingen tijdens de vereffening vastgesteld, krachtens amendement nr. 69 van de heer Coene (Stuk Senaat, nr. 1-499/5, 1996-1997, blz. 23), bijzonder kort.

Un commissaire estime que le délai de trois mois au terme duquel le droit d'agir en admission de certaines créances s'éteint, comme le prévoit l'amendement nº 69 de M. Coene (do c. Sénat, nº 1-499/5, 1996-1997, p. 23) est particulièrement court.


Het experiment zou drie maanden duren, waarna een evaluatie zou volgen.

L'expérience devait durer trois mois et serait suivie d'une évaluation.


2. a) Kan u, indien de raadkamer die theorie niet volgt, toelichten hoe de controles van de voorlopige hechtenis voor de misdaden die niet correctionaliseerbaar waren tot 1 juli 2016, datum van de inwerkingtreding van de nieuwe regeling, georganiseerd moeten worden? b) Is u zoals sommige magistraten van oordeel dat de beschikkingen die voor drie maanden genomen werden geldig blijven voor de duur waarvoor ze werden toegekend, waarna de onderzoeksrechter zich tot 1 juli 2016 telkens voor een maa ...[+++]

2. a) Dans le cas contraire, pouvez-vous expliquer comment doivent être réglés, pour les crimes qui étaient non correctionnalisables, les contrôles de détention préventive jusqu'au 1er juillet 2016, date d'entrée en vigueur du nouveau régime? b) Considérez-vous, comme certains magistrats, que les ordonnances prises pour trois mois restent valables jusqu'à leur échéance, échéance à partir de laquelle la juridiction d'instruction devra alors se prononcer pour 1 mois jusqu'au 1er juillet 2016? c) Dans l'affirmative, confirmez-vous que l'attention de l'ensemble des magistrats a bien été attiré sur ce problème?


Het voorgaande geldt met dien verstande dat de verzekeraar dit certificaat steeds kan opzeggen middels een opzeggingstermijn van drie maanden waarvan hij schriftelijk kennis geeft aan de bovengenoemde Autoriteit, waarna de aansprakelijkheid van de hieronder genoemde verzekeraar verstrijkt op de datum van het verstrijken van de genoemde opzeggingstermijn, maar alleen ten aanzien van incidenten die zich na die datum voordoen.

Étant entendu que l'assureur a la possibilité d'annuler le présent certificat en adressant un préavis écrit de trois mois à l'autorité intéressée, auquel cas la responsabilité de l'assureur mentionné ci-après prend fin à compter de la date d'expiration de ladite période de préavis, mais seulement à l'égard des incidents qui surviendraient après cette date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij worden immers in kennis gesteld van de inschrijving op de kieslijsten, waarna zij over een termijn van drie maanden beschikken om zich te laten schrappen.

Après avoir été informés de leur inscription sur les listes électorales, les intéressés disposent en effet d'un délai de trois mois pour se faire rayer.


Het Verdrag zal vervolgens kunnen worden neergelegd bij de directeur-generaal van UNESCO (artikel 26, § 3, van het Verdrag), waarna het Verdrag drie maanden later in werking zal treden (artikel 27 van het Verdrag).

L'acte pourra ensuite être déposé auprès du directeur général de l'UNESCO (article 26, § 3, de la Convention), après quoi la Convention entrera en vigueur trois mois plus tard (article 27 de la Convention).


Zij worden immers in kennis gesteld van de inschrijving op de kieslijsten, waarna zij over een termijn van drie maanden beschikken om zich te laten schrappen.

Après avoir été informés de leur inscription sur les listes électorales, les intéressés disposent en effet d'un délai de trois mois pour se faire rayer.


In uitzonderlijke en naar behoren gemotiveerde omstandigheden kan aan de aanvraag binnen drie maanden na de datum van aanvraag door de aanvragende lidstaat aanvullende informatie worden toegevoegd, waarna de Commissie de aanvraag aan de hand van de beschikbare informatie beoordeelt.

Dans des circonstances exceptionnelles et dûment justifiées, l’État membre peut compléter sa demande par des informations supplémentaires dans les trois mois suivant la date de la demande, à la suite de quoi la Commission évalue la demande sur la base des informations disponibles.


4 ter. De lidstaten beschikken over een periode van drie maanden, waarna de vreemdelingenbewaring niet langer meer gerechtvaardigd is.

4 ter. Les États membres prévoient que la rétention cesse d'être justifiée au terme d'une période de trois mois.


Het voorgaande geldt met dien verstande dat de verzekeraar dit certificaat steeds kan opzeggen middels een opzeggingstermijn van drie maanden waarvan hij schriftelijk kennis geeft aan de bovengenoemde Autoriteit, waarna de aansprakelijkheid van de hieronder genoemde verzekeraar verstrijkt op de datum van het verstrijken van de genoemde opzeggingstermijn, maar alleen ten aanzien van incidenten die zich na die datum voordoen.

Étant entendu que l'assureur a la possibilité d'annuler le présent certificat en adressant un préavis écrit de trois mois à l'autorité intéressée, auquel cas la responsabilité de l'assureur mentionné ci-après prend fin à compter de la date d'expiration dudit délai de préavis, mais seulement à l'égard des incidents qui surviendraient après cette date.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie maanden waarna' ->

Date index: 2023-08-19
w